Ezekiel 25:6
New International Version
For this is what the Sovereign LORD says: Because you have clapped your hands and stamped your feet, rejoicing with all the malice of your heart against the land of Israel,

New Living Translation
“This is what the Sovereign LORD says: Because you clapped and danced and cheered with glee at the destruction of my people,

English Standard Version
For thus says the Lord GOD: Because you have clapped your hands and stamped your feet and rejoiced with all the malice within your soul against the land of Israel,

Berean Standard Bible
For this is what the Lord GOD says: ‘Because you clapped your hands and stomped your feet and rejoiced over the land of Israel with a heart full of contempt,

King James Bible
For thus saith the Lord GOD; Because thou hast clapped thine hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all thy despite against the land of Israel;

New King James Version
‘For thus says the Lord GOD: “Because you clapped your hands, stamped your feet, and rejoiced in heart with all your disdain for the land of Israel,

New American Standard Bible
For this is what the Lord GOD says: “Because you have clapped your hands and stamped your feet, and have rejoiced with all the malice in your soul against the land of Israel,

NASB 1995
‘For thus says the Lord GOD, “Because you have clapped your hands and stamped your feet and rejoiced with all the scorn of your soul against the land of Israel,

NASB 1977
‘For thus says the Lord GOD, “Because you have clapped your hands and stamped your feet and rejoiced with all the scorn of your soul against the land of Israel,

Legacy Standard Bible
For thus says Lord Yahweh, “Because you have clapped your hands and stamped your feet and were glad with all the scorn of your soul against the land of Israel,

Amplified Bible
For thus says the Lord GOD, “Because you have clapped your hands and stamped your feet and rejoiced with all the contempt, and malice, and spite of your soul against the land of Israel,

Christian Standard Bible
“ ‘For this is what the Lord GOD says: Because you clapped your hands, stamped your feet, and rejoiced over the land of Israel with wholehearted contempt,

Holman Christian Standard Bible
For this is what the Lord GOD says: “Because you clapped your hands, stamped your feet, and rejoiced over the land of Israel with wholehearted contempt,

American Standard Version
For thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast clapped thy hands, and stamped with the feet, and rejoiced with all the despite of thy soul against the land of Israel;

Aramaic Bible in Plain English
Thus says THE LORD OF LORDS: “Because you clapped with your hands and you stamped with your feet and you rejoiced in your soul against the land of Israel

Brenton Septuagint Translation
For thus saith the Lord; Because thou hast clapped thine hands, and stamped with thy foot, and heartily rejoiced against the land of Israel;

Contemporary English Version
You hated Israel so much that you clapped and shouted and celebrated.

Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord God: Because thou hast clapped thy hands and stamped with thy foot, and hast rejoiced with all thy heart against the land of Israel:

English Revised Version
For thus saith the Lord GOD: Because thou hast clapped thine hands, and stamped with the feet, and rejoiced with all the despite of thy soul against the land of Israel;

GOD'S WORD® Translation
" 'This is what the Almighty LORD says: You clapped your hands and stomped your feet. You rejoiced and felt contempt for the land of Israel.

Good News Translation
"This is what the Sovereign LORD is saying: You clapped your hands and jumped for joy. You despised the land of Israel.

International Standard Version
"This is what the Lord GOD says: 'Because you've applauded, stamped your feet, and rejoiced with all sorts of malice in your heart against the land of Israel,

JPS Tanakh 1917
For thus saith the Lord GOD: Because thou hast clapped thy hands, and stamped with the feet, and rejoiced with all the disdain of thy soul against the land of Israel;

Literal Standard Version
For thus said Lord YHWH: Because of your clapping the hand, | And of your stamping with the foot, | And you rejoice with all your despite in soul | Against the ground of Israel,

Majority Standard Bible
For this is what the Lord GOD says: ‘Because you clapped your hands and stomped your feet and rejoiced over the land of Israel with a heart full of contempt,

New American Bible
For thus says the Lord GOD: Because you rejoiced over the land of Israel with scorn in your heart, clapping your hands and stamping your feet,

NET Bible
For this is what the sovereign LORD says: Because you clapped your hands, stamped your feet, and rejoiced with intense scorn over the land of Israel,

New Revised Standard Version
For thus says the Lord GOD: Because you have clapped your hands and stamped your feet and rejoiced with all the malice within you against the land of Israel,

New Heart English Bible
For thus says the Lord GOD: "Because you have clapped your hands, and stamped with the feet, and rejoiced with all the despite of your soul against the land of Israel;

Webster's Bible Translation
For thus saith the Lord GOD; Because thou hast clapped thy hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all thy despite against the land of Israel;

World English Bible
For the Lord Yahweh says: “Because you have clapped your hands, stamped with the feet, and rejoiced with all the contempt of your soul against the land of Israel,

Young's Literal Translation
For thus said the Lord Jehovah: Because of thy clapping the hand, And of thy stamping with the foot, And thou rejoicest with all thy despite in soul Against the ground of Israel,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Prophecy Against Ammon
5I will make Rabbah a pasture for camels, and Ammon a resting place for sheep. Then you will know that I am the LORD.’ 6For this is what the Lord GOD says: ‘Because you clapped your hands and stomped your feet and rejoiced over the land of Israel with a heart full of contempt, 7therefore I will indeed stretch out My hand against you and give you as plunder to the nations. I will cut you off from the peoples and exterminate you from the countries. I will destroy you, and you will know that I am the LORD.’…

Cross References
Job 27:23
It claps its hands at him and hisses him out of his place.

Lamentations 2:15
All who pass by clap their hands at you in scorn. They hiss and shake their heads at the Daughter of Jerusalem: "Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?"

Ezekiel 6:11
This is what the Lord GOD says: Clap your hands, stomp your feet, and cry out "Alas!" because of all the wicked abominations of the house of Israel, who will fall by sword and famine and plague.

Ezekiel 25:3
Tell the Ammonites to hear the word of the Lord GOD, for this is what the Lord GOD says: 'Because you exclaimed, "Aha!" when My sanctuary was profaned, when the land of Israel was laid waste, and when the house of Judah went into exile,

Ezekiel 25:15
This is what the Lord GOD says: 'Because the Philistines acted in vengeance, taking vengeance with malice of soul to destroy Judah with ancient hostility,

Obadiah 1:12
But you should not gloat in that day, your brother's day of misfortune, nor rejoice over the people of Judah in the day of their destruction, nor boast proudly in the day of their distress.

Nahum 3:19
There is no healing for your injury; your wound is severe. All who hear the news of you applaud your downfall, for who has not experienced your constant cruelty?


Treasury of Scripture

For thus said the Lord GOD; Because you have clapped your hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all your despite against the land of Israel;

thou hast

Job 27:23
Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.

Job 34:37
For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God.

Jeremiah 48:27
For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for since thou spakest of him, thou skippedst for joy.

hands [heb] hand

Ezekiel 6:11
Thus saith the Lord GOD; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

feet [heb] foot

Ezekiel 25:15
Thus saith the Lord GOD; Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy it for the old hatred;

Ezekiel 35:15
As thou didst rejoice at the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do unto thee: thou shalt be desolate, O mount Seir, and all Idumea, even all of it: and they shall know that I am the LORD.

Ezekiel 36:5
Therefore thus saith the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Idumea, which have appointed my land into their possession with the joy of all their heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey.

heart [heb] soul

Jump to Previous
Clapped Despite Disdain Feet Foot Glad Ground Hand Hands Heart Israel Joy Malice Putting Rejoiced Rejoicest Rejoicing Scorn Soul Sounds Sovereign Stamped Stamping Within
Jump to Next
Clapped Despite Disdain Feet Foot Glad Ground Hand Hands Heart Israel Joy Malice Putting Rejoiced Rejoicest Rejoicing Scorn Soul Sounds Sovereign Stamped Stamping Within
Ezekiel 25
1. God's vengeance, for their insolence against the Jews, upon the Ammonites
8. upon Moab and Seir
12. upon Edom
15. and upon the Philistines














(6) Clapped thine hands, and stamped with the feet.--See Ezekiel 6:11 and Note there.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

this is what
כֹ֤ה (ḵōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD
יְהוִ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

says:
אָמַר֙ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘Because
יַ֚עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

you clapped
מַחְאֲךָ֣ (maḥ·’ă·ḵā)
Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's 4222: To rub, strike the hands together

your hands,
יָ֔ד (yāḏ)
Noun - feminine singular
Strong's 3027: A hand

and stomped
וְרַקְעֲךָ֖ (wə·raq·‘ă·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's 7554: To pound the earth, to expand, to overlay

your feet
בְּרָ֑גֶל (bə·rā·ḡel)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda

and rejoiced
וַתִּשְׂמַ֤ח (wat·tiś·maḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome

over
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the land
אַדְמַ֖ת (’aḏ·maṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 127: Ground, land

of Israel
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

with a heart
בְּנֶ֔פֶשׁ (bə·ne·p̄eš)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

full
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

of contempt,
שָֽׁאטְךָ֙ (šā·ṭə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 7589: Despite, contempt


Links
Ezekiel 25:6 NIV
Ezekiel 25:6 NLT
Ezekiel 25:6 ESV
Ezekiel 25:6 NASB
Ezekiel 25:6 KJV

Ezekiel 25:6 BibleApps.com
Ezekiel 25:6 Biblia Paralela
Ezekiel 25:6 Chinese Bible
Ezekiel 25:6 French Bible
Ezekiel 25:6 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 25:6 For thus says the Lord Yahweh: Because (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 25:5
Top of Page
Top of Page