Genesis 29:4
New International Version
Jacob asked the shepherds, "My brothers, where are you from?" "We're from Harran," they replied.

New Living Translation
Jacob went over to the shepherds and asked, “Where are you from, my friends?” “We are from Haran,” they answered.

English Standard Version
Jacob said to them, “My brothers, where do you come from?” They said, “We are from Haran.”

Berean Study Bible
“My brothers,” Jacob asked the shepherds, “where are you from?” “We are from Haran,” they answered.

New American Standard Bible
Jacob said to them, "My brothers, where are you from?" And they said, "We are from Haran."

New King James Version
And Jacob said to them, “My brethren, where are you from?” And they said, “We are from Haran.”

King James Bible
And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.

Christian Standard Bible
Jacob asked the men at the well, "My brothers! Where are you from?" "We're from Haran," they answered.

Contemporary English Version
Jacob asked the shepherds, "Where are you from?" "We're from Haran," they answered.

Good News Translation
Jacob asked the shepherds, "My friends, where are you from?" "From Haran," they answered.

Holman Christian Standard Bible
Jacob asked the men at the well, "My brothers! Where are you from?"" We're from Haran," they answered."

International Standard Version
Jacob asked them, "My brothers, where are you from?" "We're from Haran," they answered.

NET Bible
Jacob asked them, "My brothers, where are you from?" They replied, "We're from Haran."

New Heart English Bible
Jacob said to them, "My relatives, where are you from?" They said, "We are from Haran."

GOD'S WORD® Translation
Jacob asked some people, "My friends, where are you from?" "We're from Haran," they replied.

JPS Tanakh 1917
And Jacob said unto them: 'My brethren, whence are ye?' And they said: 'Of Haran are we.'

New American Standard 1977
And Jacob said to them, “My brothers, where are you from?” And they said, “We are from Haran.”

Jubilee Bible 2000
And Jacob said unto them, My brethren, where are you from? And they said, We are from Haran.

King James 2000 Bible
And Jacob said unto them, My brethren, from where are you? And they said, Of Haran are we.

American King James Version
And Jacob said to them, My brothers, from where be you? And they said, Of Haran are we.

American Standard Version
And Jacob said unto them, My brethren, whence are ye? And they said, Of Haran are we.

Brenton Septuagint Translation
And Jacob said to them, Brethren, whence are ye? and they said, We are of Charrhan.

Douay-Rheims Bible
And he said to the shepherds: Brethren, whence are you? They answered: Of Haran.

Darby Bible Translation
And Jacob said to them, My brethren, whence are ye? And they said, Of Haran are we.

English Revised Version
And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.

Webster's Bible Translation
And Jacob said to them, My brethren, whence are ye? And they said, We are from Haran.

World English Bible
Jacob said to them, "My relatives, where are you from?" They said, "We are from Haran."

Young's Literal Translation
And Jacob saith to them, 'My brethren, from whence are ye?' and they say, 'We are from Haran.'
Study Bible
Jacob Meets Rachel
3When all the flocks had been gathered there, the shepherds would roll away the stone from the mouth of the well and water the sheep. Then they would return the stone to its place over the mouth of the well. 4“My brothers,” Jacob asked the shepherds, “where are you from?” “We are from Haran,” they answered. 5“Do you know Laban the grandson of Nahor?” Jacob asked. “We know him,” they replied.…
Cross References
Genesis 28:10
Meanwhile Jacob left Beersheba and set out for Haran.

Genesis 29:3
When all the flocks had been gathered there, the shepherds would roll away the stone from the mouth of the well and water the sheep. Then they would return the stone to its place over the mouth of the well.

Treasury of Scripture

And Jacob said to them, My brothers, from where be you? And they said, Of Haran are we.

Of Haran.

Genesis 11:31
And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there.

Genesis 24:10
And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor.

Genesis 27:43
Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran;

Charran.







Lexicon
“My brothers,”
אַחַ֖י (’a·ḥay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )

Jacob
יַעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

asked
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

the [shepherds],
לָהֶם֙ (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

“where
מֵאַ֣יִן (mê·’a·yin)
Preposition-m | Adverb
Strong's Hebrew 370: Whence?

are you from?”
אַתֶּ֑ם (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you

“We are
אֲנָֽחְנוּ׃ (’ă·nā·ḥə·nū)
Pronoun - first person common plural
Strong's Hebrew 587: We

from Haran,”
מֵחָרָ֖ן (mê·ḥā·rān)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 2771: Haran -- 'crossroads', a city in northern Mesopotamia

they answered.
וַיֹּ֣אמְר֔וּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say
Verse 4. - And Jacob said unto them (the shepherds of the three flocks), My brethren (a friendly salutation from one who was himself a shepherd), whence be ye? Anticipating that their reply would reveal his whereabouts. And they said, Of Haran are we. This could scarcely fail to remind Jacob of God's premise to guide him in his journey. 29:1-8 Jacob proceeded cheerfully in his journey, after the sweet communion he had with God at Beth-el. Providence brought him to the field where his uncle's flocks were to be watered. What is said of the care of the shepherds for their sheep, may remind us of the tender concern which our Lord Jesus, the great Shepherd of the sheep, has for his flock the church; for he is the good Shepherd, that knows his sheep, and is known of them. The stone at the well's mouth was to secure it; water was scarce, it was not there for every one's use: but separate interests should not take us from helping one another. When all the shepherds came together with their flocks, then, like loving neighbours, they watered their flocks together. The law of kindness in the tongue has a commanding power, Pr 31:26. Jacob was civil to these strangers, and he found them civil to him.
Jump to Previous
Haran Herdmen Jacob Relatives Shepherds We're Whence
Jump to Next
Haran Herdmen Jacob Relatives Shepherds We're Whence
Links
Genesis 29:4 NIV
Genesis 29:4 NLT
Genesis 29:4 ESV
Genesis 29:4 NASB
Genesis 29:4 KJV

Genesis 29:4 Bible Apps
Genesis 29:4 Biblia Paralela
Genesis 29:4 Chinese Bible
Genesis 29:4 French Bible
Genesis 29:4 German Bible

Alphabetical: And are asked brothers from Haran Jacob My replied said shepherds the them they to We We're where you

OT Law: Genesis 29:4 Jacob said to them My relatives where (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 29:3
Top of Page
Top of Page