Genesis 30:37
New International Version
Jacob, however, took fresh-cut branches from poplar, almond and plane trees and made white stripes on them by peeling the bark and exposing the white inner wood of the branches.

New Living Translation
Then Jacob took some fresh branches from poplar, almond, and plane trees and peeled off strips of bark, making white streaks on them.

English Standard Version
Then Jacob took fresh sticks of poplar and almond and plane trees, and peeled white streaks in them, exposing the white of the sticks.

Berean Standard Bible
Jacob, however, took fresh branches of poplar, almond, and plane trees, and peeled the bark, exposing the white inner wood of the branches.

King James Bible
And Jacob took him rods of green poplar, and of the hazel and chesnut tree; and pilled white strakes in them, and made the white appear which was in the rods.

New King James Version
Now Jacob took for himself rods of green poplar and of the almond and chestnut trees, peeled white strips in them, and exposed the white which was in the rods.

New American Standard Bible
Then Jacob took fresh rods of poplar, almond, and plane trees, and peeled white stripes in them, exposing the white that was in the rods.

NASB 1995
Then Jacob took fresh rods of poplar and almond and plane trees, and peeled white stripes in them, exposing the white which was in the rods.

NASB 1977
Then Jacob took fresh rods of poplar and almond and plane trees, and peeled white stripes in them, exposing the white which was in the rods.

Legacy Standard Bible
Then Jacob took fresh rods of poplar and almond and plane trees, and he peeled white stripes in them, exposing the white which was in the rods.

Amplified Bible
Then Jacob took branches of fresh poplar and almond and plane trees, and peeled white stripes in them, exposing the white in the branches.

Christian Standard Bible
Jacob then took branches of fresh poplar, almond, and plane wood, and peeled the bark, exposing white stripes on the branches.

Holman Christian Standard Bible
Jacob then took branches of fresh poplar, almond, and plane wood, and peeled the bark, exposing white stripes on the branches.

American Standard Version
And Jacob took him rods of fresh poplar, and of the almond and of the plane-tree; and peeled white streaks in them, and made the white appear which was in the rods.

Aramaic Bible in Plain English
And Yaquuv took to him fresh white rods of almond and of the plane tree and he stripped them of the white bark and they became whiter, white in the rods.

Brenton Septuagint Translation
And Jacob took to himself green rods of storax tree and walnut and plane-tree; and Jacob peeled in them white stripes; and as he drew off the green, the white stripe which he had made appeared alternate on the rods.

Contemporary English Version
Jacob cut branches from some poplar trees and from some almond and evergreen trees. He peeled off part of the bark and made the branches look spotted and speckled.

Douay-Rheims Bible
And Jacob took green robs of poplar, and of almond, and of place trees, and pilled them in part: so when the bark was taken off, in the parts that were pilled, there appeared whiteness: but the parts that were whole remained green: and by this means the colour was divers.

English Revised Version
And Jacob took him rods of fresh poplar, and of the almond and of the plane tree; and peeled white strakes in them, and made the white appear which was in the rods.

GOD'S WORD® Translation
Then Jacob took fresh-cut branches of poplar, almond, and plane trees and peeled the bark on them in strips of white, uncovering the white which was on the branches.

Good News Translation
Jacob got green branches of poplar, almond, and plane trees and stripped off some of the bark so that the branches had white stripes on them.

International Standard Version
Jacob took branches from white poplar trees, freshly cut almond trees, and some other trees, stripped off their bark to make white streaks, and uncovered the white part inside the branches.

JPS Tanakh 1917
And Jacob took him rods of fresh poplar, and of the almond and of the plane-tree; and peeled white streaks in them, making the white appear which was in the rods.

Literal Standard Version
And Jacob takes to himself a rod of fresh poplar and almond and plane-tree, and peels in them white peelings, making bare the white that [is] on the rods,

Majority Standard Bible
Jacob, however, took fresh branches of poplar, almond, and plane trees, and peeled the bark, exposing the white inner wood of the branches.

New American Bible
Jacob, however, got some fresh shoots of poplar, almond and plane trees, and he peeled white stripes in them by laying bare the white core of the shoots.

NET Bible
But Jacob took fresh-cut branches from poplar, almond, and plane trees. He made white streaks by peeling them, making the white inner wood in the branches visible.

New Revised Standard Version
Then Jacob took fresh rods of poplar and almond and plane, and peeled white streaks in them, exposing the white of the rods.

New Heart English Bible
Jacob took fresh branches from poplar, almond and plane trees and made white streaks by peeling them, exposing white stripes on the branches.

Webster's Bible Translation
And Jacob took to him rods of green poplar, and of the hazel and chesnut-tree; and peeled white streaks in them, and made the white appear which was in the rods.

World English Bible
Jacob took to himself rods of fresh poplar, almond, and plane tree, peeled white streaks in them, and made the white appear which was in the rods.

Young's Literal Translation
And Jacob taketh to himself a rod of fresh poplar, and of the hazel and chesnut, and doth peel in them white peelings, making bare the white that is on the rods,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jacob Prospers
36Then he put a three-day journey between himself and Jacob, while Jacob was shepherding the rest of Laban’s flocks. 37Jacob, however, took fresh branches of poplar, almond, and plane trees, and peeled the bark, exposing the white inner wood of the branches. 38Then he set the peeled branches in the watering troughs in front of the flocks coming in to drink. So when the flocks were in heat and came to drink,…

Cross References
Genesis 30:36
Then he put a three-day journey between himself and Jacob, while Jacob was shepherding the rest of Laban's flocks.

Genesis 30:38
Then he set the peeled branches in the watering troughs in front of the flocks coming in to drink. So when the flocks were in heat and came to drink,

Ecclesiastes 12:5
when men fear the heights and dangers of the road, when the almond tree blossoms, the grasshopper loses its spring, and the caper berry shrivels--for then man goes to his eternal home and mourners walk the streets.

Jeremiah 1:11
And the word of the LORD came to me, asking, "Jeremiah, what do you see?" "I see a branch of an almond tree," I replied.


Treasury of Scripture

And Jacob took him rods of green poplar, and of the hazel and chesnut tree; and pilled white strakes in them, and made the white appear which was in the rods.

Jacob.

Genesis 31:9-13
Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me…

green poplar.

hasel.

chestnut tree.

Ezekiel 31:8
The cedars in the garden of God could not hide him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty.

Jump to Previous
Almond Almond-Tree Appear Bands Bark Branches Chestnut Cutting Exposing Fresh Green However Inner Jacob Making Peeled Pilled Plane Plane-Tree Poplar Rod Rods Skin Streaks Stripes Tree Trees Uncovering White Young
Jump to Next
Almond Almond-Tree Appear Bands Bark Branches Chestnut Cutting Exposing Fresh Green However Inner Jacob Making Peeled Pilled Plane Plane-Tree Poplar Rod Rods Skin Streaks Stripes Tree Trees Uncovering White Young
Genesis 30
1. Rachel, in grief for her barrenness, gives Bilhah her maid unto Jacob.
5. Bilhah bears Dan and Naphtali.
9. Leah gives Zilpah her maid, who bears Gad and Asher.
14. Reuben finds mandrakes,
15. with which Leah buys her husband's company of Rachel.
17. Leah bears Issachar, Zebulun, and Dinah.
22. Rachel bears Joseph.
25. Jacob desires to depart.
27. Laban detains him on a new agreement.
37. Jacob's policy, whereby he becomes rich.














(37) And Jacob took him rods . . . --Jacob's plan was to place before the ewes and she-goats at breeding time objects of a speckled colour, and as he put them at their watering-place, where everything was familiar to them, they would, with the usual curiosity of these animals, gaze upon them intently, with the result, physically certain to follow, that many of them would bear speckled young.

Poplar.--Really, the storax-tree (styrax officinalis). "This," says Canon Tristram, "is a very beautiful perfumed shrub, which grows abundantly on the lower hills of Palestine." The word occurs elsewhere only in Hosea 4:13, and the idea that it was the poplar arises solely from the name signifying white; but this epithet is even more deserved by the storax, "which in March is covered with a sheet of white blossom, and is the predominant shrub through the dells of Carmel and Galilee" (Natural History of the Bible, pp. 395, 396).

Hazel.--Heb., luz (Genesis 28:19), the almond-tree (amygdalus communis). Dr. Tristram (Natural History of the Bible, p. 358) says that he never observed the true hazel wild in Southern or Central Pales�tine, nor was it likely to occur in Mesopotamia. The almond is one of the most common trees in Palestine.

Chesnut tree.--Heb., armon, the plane-tree (platanus orientalis). "We never," says Dr. Tristram (p. 345), "saw the chesnut in Palestine, excepting planted in orchards in Lebanon; while the plane-tree, though local, is frequent by the sides of streams and in plains." The tree is mentioned again in Ezekiel 31:8.

Verse 37. - And Jacob took him rods of green poplar - literally, a rod (the singular being used collectively for rods) of לִבְנֶה, (from לָבַן, to be white, meaning either the) poplar (LXX., in Hosea 4:13; Vulgate, Kalisch) or the storax (LXX. in loco, Keil; cf. Michaelis, 'Suppl.,' p. 1404) fresh green - and of the hazel - לוּז, the hazel tree (Raschi, Kimchi, Arabic, Luther, Furst, Kalisch) or the almond tree (Vulgate, Saadias, Calvin, Gesenius, 'Speaker s Commentary') - and chestnut tree; - עַרְמון, the plane tree (LXX., Vulgate, et alii), so called from its height - and pilled white strakes in them (literally, peeled off in them peeled places white), and made the white appear (literally, making naked the white) which was in the rods.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Jacob, however,
יַעֲקֹ֗ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

took
וַיִּֽקַּֽח־ (way·yiq·qaḥ-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3947: To take

fresh
לַ֖ח (laḥ)
Adjective - masculine singular
Strong's 3892: Fresh, unused, undried

branches
מַקַּ֥ל (maq·qal)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4731: A shoot, stick

of poplar,
לִבְנֶ֛ה (liḇ·neh)
Noun - masculine singular
Strong's 3839: Some sort of whitish tree, the storax

almond,
וְל֣וּז (wə·lūz)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 3869: Some kind of nuttree, the almond

and plane trees,
וְעֶרְמ֑וֹן‪‬ (wə·‘er·mō·wn)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 6196: The plane tree

and peeled
וַיְפַצֵּ֤ל (way·p̄aṣ·ṣêl)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 6478: To peel

[the bark],
בָּהֵן֙ (bā·hên)
Preposition | third person feminine plural
Strong's Hebrew

exposing
מַחְשֹׂף֙ (maḥ·śōp̄)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4286: A laying bare, stripping

the white
לְבָנ֔וֹת (lə·ḇā·nō·wṯ)
Adjective - feminine plural
Strong's 3836: White

inner wood
פְּצָל֣וֹת (pə·ṣā·lō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 6479: A peeled spot or stripe

of
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the branches.
הַמַּקְלֽוֹת׃ (ham·maq·lō·wṯ)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 4731: A shoot, stick


Links
Genesis 30:37 NIV
Genesis 30:37 NLT
Genesis 30:37 ESV
Genesis 30:37 NASB
Genesis 30:37 KJV

Genesis 30:37 BibleApps.com
Genesis 30:37 Biblia Paralela
Genesis 30:37 Chinese Bible
Genesis 30:37 French Bible
Genesis 30:37 Catholic Bible

OT Law: Genesis 30:37 Jacob took to himself rods of fresh (Gen. Ge Gn)
Genesis 30:36
Top of Page
Top of Page