Genesis 31:1
New International Version
Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken everything our father owned and has gained all this wealth from what belonged to our father.”

New Living Translation
But Jacob soon learned that Laban’s sons were grumbling about him. “Jacob has robbed our father of everything!” they said. “He has gained all his wealth at our father’s expense.”

English Standard Version
Now Jacob heard that the sons of Laban were saying, “Jacob has taken all that was our father’s, and from what was our father’s he has gained all this wealth.”

Berean Standard Bible
Now Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken away all that belonged to our father and built all this wealth at our father’s expense.”

King James Bible
And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this glory.

New King James Version
Now Jacob heard the words of Laban’s sons, saying, “Jacob has taken away all that was our father’s, and from what was our father’s he has acquired all this wealth.”

New American Standard Bible
Now Jacob heard the words of Laban’s sons, saying, “Jacob has taken away all that was our father’s, and from what belonged to our father he has made all this wealth.”

NASB 1995
Now Jacob heard the words of Laban’s sons, saying, “Jacob has taken away all that was our father’s, and from what belonged to our father he has made all this wealth.”

NASB 1977
Now Jacob heard the words of Laban’s sons, saying, “Jacob has taken away all that was our father’s, and from what belonged to our father he has made all this wealth.”

Legacy Standard Bible
Then Jacob heard the words of Laban’s sons, saying, “Jacob has taken away all that belonged to our father, and from what belonged to our father he has made all this wealth.”

Amplified Bible
Jacob heard that Laban’s sons were saying: “Jacob has taken away everything that was our father’s, and from what belonged to our father he has acquired all this wealth and honor.”

Christian Standard Bible
Now Jacob heard what Laban’s sons were saying: “Jacob has taken all that was our father’s and has built this wealth from what belonged to our father.”

Holman Christian Standard Bible
Now Jacob heard what Laban’s sons were saying: “Jacob has taken all that was our father’s and has built this wealth from what belonged to our father.”

American Standard Version
And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this glory.

Aramaic Bible in Plain English
And Yaquuv heard the words of the children of Laban who said, “Yaquuv took everything that our father had and whatever our father possessed, all of this property.”

Brenton Septuagint Translation
And Jacob heard the words of the sons of Laban, saying, Jacob has taken all that was our father's, and of our father's property has he gotten all this glory.

Contemporary English Version
Jacob heard that Laban's sons were complaining, "Jacob is now a rich man, and he got everything he owns from our father."

Douay-Rheims Bible
But after that he heard the words of the sons of Laban, saying: Jacob hath taken away all that was our father's, and being enriched by his substance is become great:

English Revised Version
And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this glory.

GOD'S WORD® Translation
Jacob heard that Laban's sons were saying, "Jacob has taken everything that belonged to our father and has gained all his wealth from him."

Good News Translation
Jacob heard that Laban's sons were saying, "Jacob has taken everything that belonged to our father. He got all his wealth from what our father owned."

International Standard Version
Now Jacob used to listen while Laban's sons kept on complaining, "Jacob has taken over everything our father owns! He made himself wealthy from what belongs to our father!"

JPS Tanakh 1917
And he heard the words of Laban's sons, saying: 'Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this wealth.'

Literal Standard Version
And he hears the words of Laban’s sons, saying, “Jacob has taken all that our father has; indeed, from that which our father has, he has made all this glory”;

Majority Standard Bible
Now Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken away all that belonged to our father and built all this wealth at our father’s expense.”

New American Bible
Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken everything that belonged to our father, and he has produced all this wealth from our father’s property.”

NET Bible
Jacob heard that Laban's sons were complaining, "Jacob has taken everything that belonged to our father! He has gotten rich at our father's expense!"

New Revised Standard Version
Now Jacob heard that the sons of Laban were saying, “Jacob has taken all that was our father’s; he has gained all this wealth from what belonged to our father.”

New Heart English Bible
He heard the words of Laban's sons, saying, "Jacob has taken away all that was our father�s. From that which was our father�s he has gained all this wealth."

Webster's Bible Translation
And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he obtained all this glory.

World English Bible
Jacob heard Laban’s sons’ words, saying, “Jacob has taken away all that was our father’s. He has obtained all this wealth from that which was our father’s.”

Young's Literal Translation
And he heareth the words of Laban's sons, saying, 'Jacob hath taken all that our father hath; yea, from that which our father hath, he hath made all this honour;'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jacob Flees from Laban
1Now Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken away all that belonged to our father and built all this wealth at our father’s expense.” 2And Jacob saw from the countenance of Laban that his attitude toward him had changed.…

Cross References
Genesis 30:43
Thus Jacob became exceedingly prosperous. He owned large flocks, maidservants and menservants, and camels and donkeys.

Genesis 31:2
And Jacob saw from the countenance of Laban that his attitude toward him had changed.

Genesis 31:9
Thus God has taken away your father's livestock and given them to me.

Genesis 31:43
But Laban answered Jacob, "These daughters are my daughters, these sons are my sons, and these flocks are my flocks! Everything you see is mine! Yet what can I do today about these daughters of mine or the children they have borne?


Treasury of Scripture

And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob has taken away all that was our father's; and of that which was our father's has he gotten all this glory.

Jacob.

Genesis 31:8,9
If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bare speckled: and if he said thus, The ringstraked shall be thy hire; then bare all the cattle ringstraked…

Job 31:31
If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied.

Psalm 57:4
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.

glory.

Genesis 45:13
And ye shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen; and ye shall haste and bring down my father hither.

Esther 5:11
And Haman told them of the glory of his riches, and the multitude of his children, and all the things wherein the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king.

Job 31:24,25
If I have made gold my hope, or have said to the fine gold, Thou art my confidence; …

Jump to Previous
Belonged Ears Father's Gained Glory Gotten Heard Heareth Honour Jacob Laban's Obtained Owned Property Wealth Words
Jump to Next
Belonged Ears Father's Gained Glory Gotten Heard Heareth Honour Jacob Laban's Obtained Owned Property Wealth Words
Genesis 31
1. Jacob, displeased with the envy of Laban and his sons, departs secretly.
19. Rachel steals her father's household gods.
22. Laban pursues after him, and complains of the wrong.
34. Rachel's plan to hide the images.
36. Jacob's complaint of Laban.
43. The covenant of Laban and Jacob at Galeed.














XXXI.

JACOB'S FLIGHT.--THE PURSUIT OF HIM BY LABAN, AND THEIR RECONCILIATION.

(1) Laban's sons.--No mention hitherto had been made of Laban having any other children than Leah and Rachel. If his sons were by the same wife, they would be men about fifty-five or sixty years of age. In saying that Jacob had taken "all that was their father's" they were guilty of exaggeration; for Laban was still rich, and probably, upon the whole, was a gainer by the presence of one so highly gifted as Jacob. Their word "glory" suggests that, enriched by cattle and commerce, Jacob had now become a person of great importance in the eyes of the people of Haran.

Verse 1. - And he - Jacob had now served twenty years with Laban, and must accordingly have been in his ninety-seventh or seventy-seventh year (vide Genesis 27:1) - heard the words of Laban's sons, - who were not at this time only small youths about fourteen years of ago (Delitzsch), since they were capable of being entrusted with their father's flocks (Genesis 30:35) - saying (probably in a conversation which had been over. heard by Jacob), Jacob hath taken away (by fraud is what they meant, an opinion in which Kalisch agrees; but it is not quite certain that Jacob was guilty of dishonesty in acting as he did) all that was our father's; - this was a manifest exaggeration; sed hoe morbo laborant sordidi et nimium tenaces, ut sibi ereptum esse putent quicquid non ingurgitant (Calvin) - and of that which was our father's hath he gotten (literally, made, in the sense of acquiring, as in Genesis 12:5; 1 Samuel 14:48) all this glory. כָּבוד (from כָּבַד, to be heavy, hence to be great in the sense of honored, and also to be abundant) signifies either glory, splendor, renown, δόξα (LXX.), as in Job 14:21; or, what seems the preferable meaning here, wealth, riches, facultates (Vulgate), as in Psalm 49:13; Nahum 2:10. The two ideas appear to be combined in 2 Corinthians 4:17; βάρος δόξης (cf. Wordsworth, in loco).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now Jacob heard
וַיִּשְׁמַ֗ע (way·yiš·ma‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

that Laban’s
לָבָן֙ (lā·ḇān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3837: Laban -- father-in-law of Jacob

sons
בְנֵֽי־ (ḇə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

were saying,
דִּבְרֵ֤י (diḇ·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

“Jacob
יַעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

has taken away
לָקַ֣ח (lā·qaḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3947: To take

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

that [belonged to]
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

our father
לְאָבִ֑ינוּ (lə·’ā·ḇî·nū)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's 1: Father

and built
עָשָׂ֕ה (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

this
הַזֶּֽה׃ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

wealth
הַכָּבֹ֖ד (hak·kā·ḇōḏ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness

at
וּמֵאֲשֶׁ֣ר (ū·mê·’ă·šer)
Conjunctive waw, Preposition-m | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

our father’s expense.”
לְאָבִ֔ינוּ (lə·’ā·ḇî·nū)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's 1: Father


Links
Genesis 31:1 NIV
Genesis 31:1 NLT
Genesis 31:1 ESV
Genesis 31:1 NASB
Genesis 31:1 KJV

Genesis 31:1 BibleApps.com
Genesis 31:1 Biblia Paralela
Genesis 31:1 Chinese Bible
Genesis 31:1 French Bible
Genesis 31:1 Catholic Bible

OT Law: Genesis 31:1 He heard the words of Laban's sons (Gen. Ge Gn)
Genesis 30:43
Top of Page
Top of Page