Genesis 31:1
New International Version
Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken everything our father owned and has gained all this wealth from what belonged to our father.”

New Living Translation
But Jacob soon learned that Laban’s sons were grumbling about him. “Jacob has robbed our father of everything!” they said. “He has gained all his wealth at our father’s expense.”

English Standard Version
Now Jacob heard that the sons of Laban were saying, “Jacob has taken all that was our father’s, and from what was our father’s he has gained all this wealth.”

Berean Standard Bible
Now Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken away all that belonged to our father and built all this wealth at our father’s expense.”

King James Bible
And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this glory.

New King James Version
Now Jacob heard the words of Laban’s sons, saying, “Jacob has taken away all that was our father’s, and from what was our father’s he has acquired all this wealth.”

New American Standard Bible
Now Jacob heard the words of Laban’s sons, saying, “Jacob has taken away all that was our father’s, and from what belonged to our father he has made all this wealth.”

NASB 1995
Now Jacob heard the words of Laban’s sons, saying, “Jacob has taken away all that was our father’s, and from what belonged to our father he has made all this wealth.”

NASB 1977
Now Jacob heard the words of Laban’s sons, saying, “Jacob has taken away all that was our father’s, and from what belonged to our father he has made all this wealth.”

Legacy Standard Bible
Then Jacob heard the words of Laban’s sons, saying, “Jacob has taken away all that belonged to our father, and from what belonged to our father he has made all this wealth.”

Amplified Bible
Jacob heard that Laban’s sons were saying: “Jacob has taken away everything that was our father’s, and from what belonged to our father he has acquired all this wealth and honor.”

Christian Standard Bible
Now Jacob heard what Laban’s sons were saying: “Jacob has taken all that was our father’s and has built this wealth from what belonged to our father.”

Holman Christian Standard Bible
Now Jacob heard what Laban’s sons were saying: “Jacob has taken all that was our father’s and has built this wealth from what belonged to our father.”

American Standard Version
And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this glory.

Contemporary English Version
Jacob heard that Laban's sons were complaining, "Jacob is now a rich man, and he got everything he owns from our father."

English Revised Version
And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this glory.

GOD'S WORD® Translation
Jacob heard that Laban's sons were saying, "Jacob has taken everything that belonged to our father and has gained all his wealth from him."

Good News Translation
Jacob heard that Laban's sons were saying, "Jacob has taken everything that belonged to our father. He got all his wealth from what our father owned."

International Standard Version
Now Jacob used to listen while Laban's sons kept on complaining, "Jacob has taken over everything our father owns! He made himself wealthy from what belongs to our father!"

Majority Standard Bible
Now Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken away all that belonged to our father and built all this wealth at our father’s expense.”

NET Bible
Jacob heard that Laban's sons were complaining, "Jacob has taken everything that belonged to our father! He has gotten rich at our father's expense!"

New Heart English Bible
He heard the words of Laban's sons, saying, "Jacob has taken away all that was our father?s. From that which was our father?s he has gained all this wealth."

Webster's Bible Translation
And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he obtained all this glory.

World English Bible
Jacob heard Laban’s sons’ words, saying, “Jacob has taken away all that was our father’s. He has obtained all this wealth from that which was our father’s.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And he hears the words of Laban’s sons, saying, “Jacob has taken all that our father has; indeed, from that which our father has, he has made all this glory”;

Young's Literal Translation
And he heareth the words of Laban's sons, saying, 'Jacob hath taken all that our father hath; yea, from that which our father hath, he hath made all this honour;'

Smith's Literal Translation
And he will hear the words of Laban's sons, saying, Jacob took all which was to our father, and from what was to our father he made all this multitude.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But after that he heard the words of the sons of Laban, saying: Jacob hath taken away all that was our father's, and being enriched by his substance is become great:

Catholic Public Domain Version
But afterwards, he heard the words of the sons of Laban, saying, “Jacob has taken all that was our father’s, and being enlarged by his ability, he has become famous.”

New American Bible
Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken everything that belonged to our father, and he has produced all this wealth from our father’s property.”

New Revised Standard Version
Now Jacob heard that the sons of Laban were saying, “Jacob has taken all that was our father’s; he has gained all this wealth from what belonged to our father.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
AND Jacob heard the words of Laban's sons, saying, Jacob has taken away all that was our father's; and of that which was our father's has he acquired all of this wealth.

Peshitta Holy Bible Translated
And Yaquuv heard the words of the children of Laban who said, “Yaquuv took everything that our father had and whatever our father possessed, all of this property.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he heard the words of Laban's sons, saying: 'Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this wealth.'

Brenton Septuagint Translation
And Jacob heard the words of the sons of Laban, saying, Jacob has taken all that was our father's, and of our father's property has he gotten all this glory.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jacob Flees from Laban
1Now Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken away all that belonged to our father and built all this wealth at our father’s expense.” 2And Jacob saw from the countenance of Laban that his attitude toward him had changed.…

Cross References
Genesis 30:27-30
But Laban replied, “If I have found favor in your eyes, please stay. I have learned by divination that the LORD has blessed me because of you.” / And he added, “Name your wages, and I will pay them.” / Then Jacob answered, “You know how I have served you and how your livestock have thrived under my care. ...

Genesis 30:43
Thus Jacob became exceedingly prosperous. He owned large flocks, maidservants and menservants, and camels and donkeys.

Genesis 27:41
Esau held a grudge against Jacob because of the blessing his father had given him. And Esau said in his heart, “The days of mourning for my father are at hand; then I will kill my brother Jacob.”

Genesis 29:30
Jacob slept with Rachel as well, and indeed, he loved Rachel more than Leah. So he worked for Laban another seven years.

Genesis 30:25-26
Now after Rachel had given birth to Joseph, Jacob said to Laban, “Send me on my way so I can return to my homeland. / Give me my wives and children for whom I have served you, that I may go on my way. You know how hard I have worked for you.”

Genesis 27:36
So Esau declared, “Is he not rightly named Jacob? For he has cheated me twice. He took my birthright, and now he has taken my blessing.” Then he asked, “Haven’t you saved a blessing for me?”

Genesis 25:23
and He declared to her: “Two nations are in your womb, and two peoples from within you will be separated; one people will be stronger than the other, and the older will serve the younger.”

Genesis 28:13-15
And there at the top the LORD was standing and saying, “I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie. / Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring. / Look, I am with you, and I will watch over you wherever you go, and I will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you.”

Genesis 32:9-10
Then Jacob declared, “O God of my father Abraham, God of my father Isaac, the LORD who told me, ‘Go back to your country and to your kindred, and I will make you prosper,’ / I am unworthy of all the kindness and faithfulness You have shown Your servant. Indeed, with only my staff I came across the Jordan, but now I have become two camps.

Exodus 1:9-10
“Look,” he said to his people, “the Israelites have become too numerous and too powerful for us. / Come, let us deal shrewdly with them, or they will increase even more; and if a war breaks out, they may join our enemies, fight against us, and leave the country.”

Exodus 12:35-36
Furthermore, the Israelites acted on Moses’ word and asked the Egyptians for articles of silver and gold, and for clothing. / And the LORD gave the people such favor in the sight of the Egyptians that they granted their request. In this way they plundered the Egyptians.

Deuteronomy 8:18
But remember that it is the LORD your God who gives you the power to gain wealth, in order to confirm His covenant that He swore to your fathers even to this day.

Deuteronomy 28:12-13
The LORD will open the heavens, His abundant storehouse, to send rain on your land in season and to bless all the work of your hands. You will lend to many nations, but borrow from none. / The LORD will make you the head and not the tail; you will only move upward and never downward, if you hear and carefully follow the commandments of the LORD your God, which I am giving you today.

Psalm 105:24
And the LORD made His people very fruitful, more numerous than their foes,

Proverbs 10:22
The blessing of the LORD enriches, and He adds no sorrow to it.


Treasury of Scripture

And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob has taken away all that was our father's; and of that which was our father's has he gotten all this glory.

Jacob.

Genesis 31:8,9
If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bare speckled: and if he said thus, The ringstraked shall be thy hire; then bare all the cattle ringstraked…

Job 31:31
If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied.

Psalm 57:4
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.

glory.

Genesis 45:13
And ye shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen; and ye shall haste and bring down my father hither.

Esther 5:11
And Haman told them of the glory of his riches, and the multitude of his children, and all the things wherein the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king.

Job 31:24,25
If I have made gold my hope, or have said to the fine gold, Thou art my confidence; …

Jump to Previous
Belonged Ears Father's Gained Glory Gotten Heard Heareth Honour Jacob Laban's Obtained Owned Property Wealth Words
Jump to Next
Belonged Ears Father's Gained Glory Gotten Heard Heareth Honour Jacob Laban's Obtained Owned Property Wealth Words
Genesis 31
1. Jacob, displeased with the envy of Laban and his sons, departs secretly.
19. Rachel steals her father's household gods.
22. Laban pursues after him, and complains of the wrong.
34. Rachel's plan to hide the images.
36. Jacob's complaint of Laban.
43. The covenant of Laban and Jacob at Galeed.














Now Jacob heard
The phrase "Now Jacob heard" indicates a pivotal moment of awareness for Jacob. The Hebrew root for "heard" is "שָׁמַע" (shama), which implies not just the act of hearing but also understanding and internalizing. This moment marks a turning point where Jacob becomes acutely aware of the growing tension and resentment from Laban's sons. In a broader spiritual sense, it reminds believers of the importance of being attentive to the voices and circumstances around us, discerning God's guidance amidst them.

the sons of Laban
The "sons of Laban" represent the familial and cultural ties that Jacob has been entangled with for many years. Laban, whose name means "white" or "shining," was Jacob's uncle and father-in-law, and his sons would naturally be heirs to his wealth. This phrase highlights the familial conflict and the challenges of navigating relationships where jealousy and competition arise. It serves as a reminder of the complexities of family dynamics and the need for wisdom and integrity in such interactions.

were saying
The phrase "were saying" suggests ongoing conversation and possibly gossip among Laban's sons. The Hebrew verb "אָמַר" (amar) is used here, indicating speech that can influence and shape perceptions. This reflects the power of words to create division and suspicion, a theme that resonates throughout Scripture. Believers are reminded of the biblical exhortation to guard our tongues and to speak truth and love, as words can either build up or tear down.

Jacob has taken away
The accusation that "Jacob has taken away" alludes to the perception of theft or unjust gain. The Hebrew root "לָקַח" (laqach) means to take or seize, often with a connotation of force or deception. This reflects the misunderstanding and misrepresentation of Jacob's actions, as God had blessed him through legitimate means. It underscores the theme of divine providence and justice, where God vindicates His chosen ones despite false accusations.

all that was our father’s
This phrase emphasizes the perceived loss of inheritance and wealth by Laban's sons. The Hebrew word for "all" is "כֹּל" (kol), indicating totality or entirety. The sons' claim reflects their belief that Jacob's prosperity came at their expense. This highlights the human tendency to view blessings as a zero-sum game, rather than recognizing God's abundant provision for all. It challenges believers to trust in God's ability to bless each according to His will.

and has gained all this wealth
The phrase "and has gained all this wealth" points to the visible prosperity Jacob had achieved. The Hebrew word for "gained" is "עָשָׂה" (asah), meaning to make or produce, suggesting that Jacob's wealth was the result of his labor and God's favor. This serves as a testament to the principle that diligent work, coupled with divine blessing, leads to prosperity. It encourages believers to work faithfully, trusting that God will provide and bless their efforts.

from what belonged to our father
Finally, "from what belonged to our father" underscores the source of the sons' grievance. The Hebrew word "אָב" (av) for "father" signifies not just a biological relationship but also authority and legacy. The sons' claim reflects their view of Jacob as an outsider who has encroached upon their rightful inheritance. This highlights the tension between human claims and divine allocation, reminding believers that true inheritance and blessing come from God, who is the ultimate Father and provider.

XXXI.

JACOB'S FLIGHT.--THE PURSUIT OF HIM BY LABAN, AND THEIR RECONCILIATION.

(1) Laban's sons.--No mention hitherto had been made of Laban having any other children than Leah and Rachel. If his sons were by the same wife, they would be men about fifty-five or sixty years of age. In saying that Jacob had taken "all that was their father's" they were guilty of exaggeration; for Laban was still rich, and probably, upon the whole, was a gainer by the presence of one so highly gifted as Jacob. Their word "glory" suggests that, enriched by cattle and commerce, Jacob had now become a person of great importance in the eyes of the people of Haran.

Verse 1. - And he - Jacob had now served twenty years with Laban, and must accordingly have been in his ninety-seventh or seventy-seventh year (vide Genesis 27:1) - heard the words of Laban's sons, - who were not at this time only small youths about fourteen years of ago (Delitzsch), since they were capable of being entrusted with their father's flocks (Genesis 30:35) - saying (probably in a conversation which had been over. heard by Jacob), Jacob hath taken away (by fraud is what they meant, an opinion in which Kalisch agrees; but it is not quite certain that Jacob was guilty of dishonesty in acting as he did) all that was our father's; - this was a manifest exaggeration; sed hoe morbo laborant sordidi et nimium tenaces, ut sibi ereptum esse putent quicquid non ingurgitant (Calvin) - and of that which was our father's hath he gotten (literally, made, in the sense of acquiring, as in Genesis 12:5; 1 Samuel 14:48) all this glory. כָּבוד (from כָּבַד, to be heavy, hence to be great in the sense of honored, and also to be abundant) signifies either glory, splendor, renown, δόξα (LXX.), as in Job 14:21; or, what seems the preferable meaning here, wealth, riches, facultates (Vulgate), as in Psalm 49:13; Nahum 2:10. The two ideas appear to be combined in 2 Corinthians 4:17; βάρος δόξης (cf. Wordsworth, in loco).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now Jacob heard
וַיִּשְׁמַ֗ע (way·yiš·ma‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

that Laban’s
לָבָן֙ (lā·ḇān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3837: Laban -- father-in-law of Jacob

sons
בְנֵֽי־ (ḇə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

were saying,
דִּבְרֵ֤י (diḇ·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

“Jacob
יַעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

has taken away
לָקַ֣ח (lā·qaḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3947: To take

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

that [belonged to]
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

our father
לְאָבִ֑ינוּ (lə·’ā·ḇî·nū)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's 1: Father

and built
עָשָׂ֕ה (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

this
הַזֶּֽה׃ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

wealth
הַכָּבֹ֖ד (hak·kā·ḇōḏ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness

at
וּמֵאֲשֶׁ֣ר (ū·mê·’ă·šer)
Conjunctive waw, Preposition-m | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

our father’s expense.”
לְאָבִ֔ינוּ (lə·’ā·ḇî·nū)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's 1: Father


Links
Genesis 31:1 NIV
Genesis 31:1 NLT
Genesis 31:1 ESV
Genesis 31:1 NASB
Genesis 31:1 KJV

Genesis 31:1 BibleApps.com
Genesis 31:1 Biblia Paralela
Genesis 31:1 Chinese Bible
Genesis 31:1 French Bible
Genesis 31:1 Catholic Bible

OT Law: Genesis 31:1 He heard the words of Laban's sons (Gen. Ge Gn)
Genesis 30:43
Top of Page
Top of Page