Genesis 44:21
New International Version
"Then you said to your servants, 'Bring him down to me so I can see him for myself.'

New Living Translation
“And you said to us, ‘Bring him here so I can see him with my own eyes.’

English Standard Version
Then you said to your servants, ‘Bring him down to me, that I may set my eyes on him.’

Berean Study Bible
Then you told your servants, ’Bring him down to me so that I can see him for myself.’

New American Standard Bible
"Then you said to your servants, 'Bring him down to me that I may set my eyes on him.'

New King James Version
Then you said to your servants, ‘Bring him down to me, that I may set my eyes on him.’

King James Bible
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.

Christian Standard Bible
Then you said to your servants, 'Bring him to me so that I can see him.'

Contemporary English Version
You ordered us to bring him here, so you could see him for yourself.

Good News Translation
Sir, you told us to bring him here, so that you could see him,

Holman Christian Standard Bible
Then you said to your servants, 'Bring him to me so that I can see him.'

International Standard Version
"But then you ordered your servants, 'Bring him here to me so I can see him for myself.'

NET Bible
"Then you told your servants, 'Bring him down to me so I can see him.'

New Heart English Bible
You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.'

GOD'S WORD® Translation
"Then you said to us, 'Bring him here to me so that I can see him myself.'

JPS Tanakh 1917
And thou saidst unto thy servants: Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.

New American Standard 1977
“Then you said to your servants, ‘Bring him down to me, that I may set my eyes on him.’

Jubilee Bible 2000
And thou didst say unto thy slaves, Bring him down unto me that I may set my eyes upon him.

King James 2000 Bible
And you said unto your servants, Bring him down unto me, that I may set my eyes upon him.

American King James Version
And you said to your servants, Bring him down to me, that I may set my eyes on him.

American Standard Version
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.

Brenton Septuagint Translation
And thou saidst to they servants, Bring him down to me, and I will take care of him.

Douay-Rheims Bible
And thou saidst to thy servants: Bring him hither to me, and I will set my eyes on him.

Darby Bible Translation
And thou saidst unto thy servants, Bring him down to me, that I may set mine eye on him.

English Revised Version
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.

Webster's Bible Translation
And thou saidst to thy servants, Bring him down to me, that I may set my eyes upon him.

World English Bible
You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.'

Young's Literal Translation
'And thou sayest unto thy servants, Bring him down unto me, and I set mine eye upon him;
Study Bible
Judah Pleads for Benjamin
20And we answered, ‘We have an elderly father and a younger brother, the child of his old age. The boy’s brother is dead. He is the only one of his mother’s sons left, and his father loves him.’ 21Then you told your servants, ‘Bring him down to me so that I can see him for myself.’ 22So we said to my lord, ‘The boy cannot leave his father. If he were to leave, his father would die.’…
Cross References
Genesis 42:15
And this is how you will be tested: As surely as Pharaoh lives, you shall not leave this place unless your youngest brother comes here.

Genesis 42:20
Then bring your youngest brother to me so that your words can be verified, that you may not die." And to this they consented.

Genesis 44:22
So we said to my lord, 'The boy cannot leave his father. If he were to leave, his father would die.'

Treasury of Scripture

And you said to your servants, Bring him down to me, that I may set my eyes on him.

Bring.

Genesis 42:15,20
Hereby ye shall be proved: By the life of Pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither…

Genesis 43:29
And he lifted up his eyes, and saw his brother Benjamin, his mother's son, and said, Is this your younger brother, of whom ye spake unto me? And he said, God be gracious unto thee, my son.

that I may.

Jeremiah 24:6
For I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up.

Jeremiah 50:4
In those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping: they shall go, and seek the LORD their God.

Amos 9:4
And though they go into captivity before their enemies, thence will I command the sword, and it shall slay them: and I will set mine eyes upon them for evil, and not for good.







Lexicon
Then you told
וַתֹּ֙אמֶר֙ (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

your servants,
עֲבָדֶ֔יךָ (‘ă·ḇā·ḏe·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

‘Bring him down
הוֹרִדֻ֖הוּ (hō·w·ri·ḏu·hū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3381: To come or go down, descend

to me
אֵלָ֑י (’ê·lāy)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

so that I can see
וְאָשִׂ֥ימָה (wə·’ā·śî·māh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's Hebrew 7760: Put -- to put, place, set

him
עָלָֽיו׃ (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

for myself.’
עֵינִ֖י (‘ê·nî)
Noun - common singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain
44:18-34 Had Joseph been, as Judah supposed him, an utter stranger to the family, he could not but be wrought upon by his powerful reasonings. But neither Jacob nor Benjamin need an intercessor with Joseph; for he himself loved them. Judah's faithful cleaving to Benjamin, now, in his distress, was recompensed long afterwards by the tribe of Benjamin keeping with the tribe of Judah, when the other tribes deserted it. The apostle, when discoursing of the mediation of Christ, observes, that our Lord sprang out of Judah, Heb 7:14; and he not only made intercession for the transgressors, but he became a Surety for them, testifying therein tender concern, both for his Father and for his brethren. Jesus, the great antitype of Joseph, humbles and proves his people, even after they have had some tastes of his loving-kindness. He brings their sins to their remembrance, that they may exercise and show repentance, and feel how much they owe to his mercy.
Jump to Previous
Eye Eyes Servants
Jump to Next
Eye Eyes Servants
Links
Genesis 44:21 NIV
Genesis 44:21 NLT
Genesis 44:21 ESV
Genesis 44:21 NASB
Genesis 44:21 KJV

Genesis 44:21 Bible Apps
Genesis 44:21 Biblia Paralela
Genesis 44:21 Chinese Bible
Genesis 44:21 French Bible
Genesis 44:21 German Bible

Alphabetical: Bring can down eyes for him him' I may me my myself' on said see servants set so that Then to you your

OT Law: Genesis 44:21 You said to your servants 'Bring him (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 44:20
Top of Page
Top of Page