Verse (Click for Chapter) New International Version Pharaoh said to Joseph, “Your father and your brothers have come to you, New Living Translation Then Pharaoh said to Joseph, “Now that your father and brothers have joined you here, English Standard Version Then Pharaoh said to Joseph, “Your father and your brothers have come to you. Berean Standard Bible Pharaoh said to Joseph, “Now that your father and brothers have come to you, King James Bible And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee: New King James Version Then Pharaoh spoke to Joseph, saying, “Your father and your brothers have come to you. New American Standard Bible Then Pharaoh said to Joseph, “Your father and your brothers have come to you. NASB 1995 Then Pharaoh said to Joseph, “Your father and your brothers have come to you. NASB 1977 Then Pharaoh said to Joseph, “Your father and your brothers have come to you. Legacy Standard Bible Then Pharaoh said to Joseph, “Your father and your brothers have come to you. Amplified Bible Then Pharaoh spoke to Joseph, saying, “Your father and your brothers have come to you. Christian Standard Bible Then Pharaoh said to Joseph, “Now that your father and brothers have come to you, Holman Christian Standard Bible Then Pharaoh said to Joseph, “Now that your father and brothers have come to you, American Standard Version And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee: Aramaic Bible in Plain English And Pharaoh said to Yoseph, “Your father and your brothers have come to you: Brenton Septuagint Translation And Pharao spoke to Joseph, saying, Thy father, and thy brethren, are come to thee. Contemporary English Version The king said to Joseph, "It's good that your father and brothers have arrived. Douay-Rheims Bible The king therefore said to Joseph: Thy father and thy brethren are come to thee. English Revised Version And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee: GOD'S WORD® Translation Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you. Good News Translation The king said to Joseph, "Now that your father and your brothers have arrived, International Standard Version Then Pharaoh replied to Joseph, "Now that your father and your brothers have come to you, JPS Tanakh 1917 And Pharaoh spoke unto Joseph, saying: 'Thy father and thy brethren are come unto thee; Literal Standard Version And Pharaoh speaks to Joseph, saying, “Your father and your brothers have come to you: Majority Standard Bible Pharaoh said to Joseph, “Now that your father and brothers have come to you, New American Bible Pharaoh said to Joseph, “Now that your father and your brothers have come to you, NET Bible Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you. New Revised Standard Version Then Pharaoh said to Joseph, “Your father and your brothers have come to you. New Heart English Bible Then Pharaoh spoke to Joseph, saying, "Your father and your brothers have come to you, Webster's Bible Translation And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Thy father and thy brethren have come to thee: World English Bible Pharaoh spoke to Joseph, saying, “Your father and your brothers have come to you. Young's Literal Translation And Pharaoh speaketh unto Joseph, saying, 'Thy father and thy brethren have come unto thee: Additional Translations ... Context Jacob Settles in Goshen…4Then they said to Pharaoh, “We have come to live in the land for a time, because there is no pasture for the flocks of your servants, since the famine in the land of Canaan has been severe. So now, please allow your servants to settle in the land of Goshen.” 5Pharaoh said to Joseph, “Now that your father and brothers have come to you, 6the land of Egypt is before you; settle your father and brothers in the best part of the land. They may dwell in the land of Goshen. And if you know of any talented men among them, put them in charge of my own livestock.”… Cross References Genesis 47:4 Then they said to Pharaoh, "We have come to live in the land for a time, because there is no pasture for the flocks of your servants, since the famine in the land of Canaan has been severe. So now, please allow your servants to settle in the land of Goshen." Genesis 47:6 the land of Egypt is before you; settle your father and brothers in the best part of the land. They may dwell in the land of Goshen. And if you know of any talented men among them, put them in charge of my own livestock." Treasury of Scripture And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Your father and your brothers are come to you: no references listed for this verse. Jump to Previous Able Cattle Goshen Joseph Pharaoh SpeakethJump to Next Able Cattle Goshen Joseph Pharaoh SpeakethGenesis 47 1. Joseph presents his father, and five of his brothers before Pharaoh.11. He gives them habitation and maintenance. 13. He gets the Egyptian's money; 16. their cattle; 18. and their lands, except the priests', to Pharaoh. 23. He restores the land for a fifth. 28. Jacob's age. 29. He swears Joseph to bury him with his fathers. Verses 5, 6. - And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee: the land of Egypt is before thee (cf. Genesis 20:15); in the best of the land make thy father and brethren to dwell. Wilkinson thinks it possible that Jacob's sons "may have asked and obtained a grant of land from the Egyptian monarch on condition of certain services being performed by themselves and their descendants" ('Ancient Egyptians,' vol. 1. Genesis 2. p. 35). In the land of Goshen let them dwell. Robinson (Genesis 1:78, 79) speaks of the province of es-Shar-Kiyeh, which corresponds as nearly as possible with ancient Goshen, as being even in modern times (1736) exceedingly productive and thickly populated. And if thou knowest any men of activity among them, - literally, and if thou knowest, and there be among them, men of strength - chayil, from chul, to twist (εἰλύω ἐλίσσω), the idea being that of strength as of twisted rope - then make them rulers over my cattle - literally, and thou shelf make them masters of cattle over that which belongs to me. "The shepherds on an Egyptian estate were chosen by the steward, who ascertained their character and skill previous to their being appointed to so important a trust" (Wilkinson, 'Ancient Egyptians,' vol. 2. p. 445, ed. 1878). Parallel Commentaries ... Hebrew Pharaohפַּרְעֹ֔ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings said וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Joseph, יוֹסֵ֖ף (yō·w·sêp̄) Noun - proper - masculine singular Strong's 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites “Now that your father אָבִ֥יךָ (’ā·ḇî·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1: Father and brothers וְאַחֶ֖יךָ (wə·’a·ḥe·ḵā) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 251: A brother, ) have come בָּ֥אוּ (bā·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 935: To come in, come, go in, go to you, אֵלֶֽיךָ׃ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to Links Genesis 47:5 NIVGenesis 47:5 NLT Genesis 47:5 ESV Genesis 47:5 NASB Genesis 47:5 KJV Genesis 47:5 BibleApps.com Genesis 47:5 Biblia Paralela Genesis 47:5 Chinese Bible Genesis 47:5 French Bible Genesis 47:5 Catholic Bible OT Law: Genesis 47:5 Pharaoh spoke to Joseph saying Your father (Gen. Ge Gn) |