2629. katakoptó
Strong's Concordance
katakoptó: to cut up
Original Word: κατακόπτω
Part of Speech: Verb
Transliteration: katakoptó
Phonetic Spelling: (kat-ak-op'-to)
Definition: to cut up
Usage: I cut up, cut in pieces, mangle, wound.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from kata and koptó
to cut up
NASB Translation
gashing (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2629: κατακόπτω


1. to cut up, cut to pieces (see κατά, III. 4); to slay: Isaiah 27:9; 2 Chronicles 34:7, etc.; Herodotus and following

2. to beat, bruise: ἑαυτόν λίθοις, Mark 5:5; (others retain here the primary meaning, to cut, gash, mangle).

Strong's Exhaustive Concordance

From kata and kopto; to chop down, i.e. Mangle -- cut.

see GREEK kata

see GREEK kopto

Forms and Transliterations
κατακεκομμένην κατακεκομμένους κατακοπτων κατακόπτων κατακόψει κατακόψεις κατακόψουσι κατακόψουσιν κατακόψω κατακρατήσατε κατακράτησον κατέκοπτον κατεκόσμησέ κατεκόσμησεν κατέκοψαν κατέκοψε κατέκοψεν κατεκρατήθη κατεκρατήθησαν κατεκράτησαν κατεκράτησάν κατεκρατήσατε κατεκράτησεν katakopton katakoptōn katakópton katakóptōn
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 5:5 V-PPA-NMS
GRK: κράζων καὶ κατακόπτων ἑαυτὸν λίθοις
NAS: and in the mountains, and gashing himself
KJV: and cutting himself
INT: crying and cutting himself with stones

Strong's Greek 2629
1 Occurrence

κατακόπτων — 1 Occ.

Top of Page
Top of Page