Judges 13
Interlinear Bible
The Birth of Samson
3254 [e]   1
way·yō·si·p̄ū   1
וַיֹּסִ֙פוּ֙   1
And Again   1
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp   1
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
did
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7451 [e]
hā·ra‘
הָרַ֖ע
evil
Art | Adj‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5414 [e]
way·yit·tə·nêm
וַיִּתְּנֵ֧ם
and delivered them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3027 [e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
into the hand
Prep‑b | N‑fsc
6430 [e]
pə·liš·tîm
פְּלִשְׁתִּ֖ים
of the Philistines
N‑proper‑mp
705 [e]
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֥ים
forty
Number‑cp
  
 
.
 
 
 8141 [e]
šā·nāh.
שָׁנָֽה׃
for years
N‑fs
 

פ
 - 
Punc
1961 [e]   2
way·hî   2
וַיְהִי֩   2
Now there was   2
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   2
376 [e]
’îš
אִ֨ישׁ
man
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֧ד
a
Number‑ms
6881 [e]
miṣ·ṣā·rə·‘āh
מִצָּרְעָ֛ה
from Zorah
Prep‑m | N‑proper‑fs
4940 [e]
mim·miš·pa·ḥaṯ
מִמִּשְׁפַּ֥חַת
of the family
Prep‑m | N‑fsc
  
 

 
 
 1839 [e]
had·dā·nî
הַדָּנִ֖י
of the Danites
Art | N‑proper‑ms
8034 [e]
ū·šə·mōw
וּשְׁמ֣וֹ
and whose name [was]
Conj‑w | N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 4495 [e]
mā·nō·w·aḥ;
מָנ֑וֹחַ
Manoah
N‑proper‑ms
802 [e]
wə·’iš·tōw
וְאִשְׁתּ֥וֹ
and his wife [was]
Conj‑w | N‑fsc | 3ms
  
 

 
 
 6135 [e]
‘ă·qā·rāh
עֲקָרָ֖ה
barren
Adj‑fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 3205 [e]
yā·lā·ḏāh.
יָלָֽדָה׃
had children
V‑Qal‑Perf‑3fs
7200 [e]   3
way·yê·rā   3
וַיֵּרָ֥א   3
And appeared   3
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms   3
4397 [e]
mal·’aḵ-
מַלְאַךְ־
the Angel
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 802 [e]
hā·’iš·šāh;
הָאִשָּׁ֑ה
the woman
Art | N‑fs
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·le·hā,
אֵלֶ֗יהָ
to her
Prep | 3fs
2009 [e]
hin·nêh-
הִנֵּה־
indeed
Interjection
  
 

 
 
 4994 [e]

נָ֤א
now
Interjection
859 [e]
’at-
אַתְּ־
you
Pro‑2fs
  
 

 
 
 6135 [e]
‘ă·qā·rāh
עֲקָרָה֙
are barren
Adj‑fs
  
 

 
 
 3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3205 [e]
yā·laḏt,
יָלַ֔דְתְּ
have borne children
V‑Qal‑Perf‑2fs
  
 

 
 
 2029 [e]
wə·hā·rîṯ
וְהָרִ֖ית
but you shall conceive
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
3205 [e]
wə·yā·laḏt
וְיָלַ֥דְתְּ
and bear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
  
 
.
 
 
 1121 [e]
bên.
בֵּֽן׃
a son
N‑ms
6258 [e]   4
wə·‘at·tāh   4
וְעַתָּה֙   4
Now therefore   4
Conj‑w | Adv   4
  
 

 
 
 8104 [e]
hiš·šā·mə·rî
הִשָּׁ֣מְרִי
be careful
V‑Nifal‑Imp‑fs
  
 

 
 
 4994 [e]
nā,
נָ֔א
please
Interjection
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
and not
Conj‑w | Adv
8354 [e]
tiš·tî
תִּשְׁתִּ֖י
to drink
V‑Qal‑Imperf‑2fs
3196 [e]
ya·yin
יַ֣יִן
wine
N‑ms
  
 

 
 
 7941 [e]
wə·šê·ḵār;
וְשֵׁכָ֑ר
or strong drink
Conj‑w | N‑ms
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
and not
Conj‑w | Adv
398 [e]
tō·ḵə·lî
תֹּאכְלִ֖י
to eat
V‑Qal‑Imperf‑2fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
anything
N‑msc
  
 
.
 
 
 2931 [e]
ṭā·mê.
טָמֵֽא׃
unclean
Adj‑ms
  
 

 
 
 3588 [e]   5
   5
כִּי֩   5
For   5
Conj   5
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nāḵ
הִנָּ֨ךְ
behold
Interjection | 2fs
  
 

 
 
 2029 [e]
hā·rāh
הָרָ֜ה
you shall become pregnant
Adj‑fs
3205 [e]
wə·yō·laḏt
וְיֹלַ֣דְתְּ
and bear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
  
 

 
 
 1121 [e]
bên,
בֵּ֗ן
a son
N‑ms
4177 [e]
ū·mō·w·rāh
וּמוֹרָה֙
and razor
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
no
Adv‑NegPrt
5927 [e]
ya·‘ă·leh
יַעֲלֶ֣ה
shall come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
  
 

 
 
 7218 [e]
rō·šōw,
רֹאשׁ֔וֹ
his head
N‑msc | 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5139 [e]
nə·zîr
נְזִ֧יר
a Nazirite
N‑msc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֛ים
to God
N‑mp
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5288 [e]
han·na·‘ar
הַנַּ֖עַר
the child
Art | N‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
  
 

 
 
 990 [e]
hab·bā·ṭen;
הַבָּ֑טֶן
the womb
Art | N‑fs
1931 [e]
wə·hū,
וְה֗וּא
and he
Conj‑w | Pro‑3ms
2490 [e]
yā·ḥêl
יָחֵ֛ל
shall begin
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3467 [e]
lə·hō·wō·šî·a‘
לְהוֹשִׁ֥יעַ
to deliver
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
3027 [e]
mî·yaḏ
מִיַּ֥ד
out of the hand
Prep‑m | N‑fsc
  
 
.
 
 
 6430 [e]
pə·liš·tîm.
פְּלִשְׁתִּֽים׃
of the Philistines
N‑proper‑mp
935 [e]   6
wat·tā·ḇō   6
וַתָּבֹ֣א   6
So came   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   6
802 [e]
hā·’iš·šāh,
הָאִשָּׁ֗ה
the woman
Art | N‑fs
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֣אמֶר
and told
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
  
 

 
 
 376 [e]
lə·’î·šāh
לְאִישָׁהּ֮
her husband
Prep‑l | N‑msc | 3fs
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr
לֵאמֹר֒
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
376 [e]
’îš
אִ֤ישׁ
a Man
N‑msc
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִים֙
of God
Art | N‑mp
935 [e]

בָּ֣א
came
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
to me
Prep | 1cs
4758 [e]
ū·mar·’ê·hū
וּמַרְאֵ֕הוּ
and His countenance [was]
Conj‑w | N‑msc | 3ms
4758 [e]
kə·mar·’êh
כְּמַרְאֵ֛ה
like the countenance
Prep‑k | N‑msc
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֥ךְ
of the Angel
N‑msc
  
 

 
 
 430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
of God
Art | N‑mp
  
 
.
 
 
 3372 [e]
nō·w·rā
נוֹרָ֣א
awesome
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3966 [e]
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
Very
Adv
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֤א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7592 [e]
šə·’il·tî·hū
שְׁאִלְתִּ֙יהוּ֙
I did ask Him
V‑Qal‑Perf‑1cs | 3ms
335 [e]
’ê-
אֵֽי־
where
Interrog
2088 [e]
miz·zeh
מִזֶּ֣ה
from this [place]
Prep‑m | Pro‑ms
1931 [e]
hū,
ה֔וּא
He [was]
Pro‑3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 
.
 
 
 8034 [e]
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
His name
N‑msc | 3ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
Not
Adv‑NegPrt
5046 [e]
hig·gîḏ
הִגִּ֥יד
He did tell
V‑Hifil‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
  
lî.
לִֽי׃
me
Prep | 1cs
559 [e]   7
way·yō·mer   7
וַיֹּ֣אמֶר   7
And He said   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   7
 
lî,
לִ֔י
to me
Prep | 1cs
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nāḵ
הִנָּ֥ךְ
behold
Interjection | 2fs
  
 

 
 
 2029 [e]
hā·rāh
הָרָ֖ה
you shall become pregnant
Adj‑fs
3205 [e]
wə·yō·laḏt
וְיֹלַ֣דְתְּ
and bear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
  
 

 
 
 1121 [e]
bên;
בֵּ֑ן
a son
N‑ms
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֞ה
now
Conj‑w | Adv
408 [e]
’al-
אַל־
no
Adv
8354 [e]
tiš·tî
תִּשְׁתִּ֣י ׀
drink
V‑Qal‑Imperf‑2fs
3196 [e]
ya·yin
יַ֣יִן
wine
N‑ms
  
 

 
 
 7941 [e]
wə·šê·ḵār,
וְשֵׁכָ֗ר
or strong drink
Conj‑w | N‑ms
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
nor
Conj‑w | Adv
398 [e]
tō·ḵə·lî
תֹּֽאכְלִי֙
eat
V‑Qal‑Imperf‑2fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
anything
N‑msc
2932 [e]
ṭum·’āh,
טֻמְאָ֔ה
unclean
N‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5139 [e]
nə·zîr
נְזִ֤יר
a Nazirite
N‑msc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
to God
N‑mp
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5288 [e]
han·na·‘ar,
הַנַּ֔עַר
the child
Art | N‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
990 [e]
hab·be·ṭen
הַבֶּ֖טֶן
the womb
Art | N‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
3117 [e]
yō·wm
י֥וֹם
the day
N‑msc
  
 
.
 
 
 4194 [e]
mō·w·ṯōw.
מוֹתֽוֹ׃
of his death
N‑msc | 3ms
 

פ
 - 
Punc
6279 [e]   8
way·ye‘·tar   8
וַיֶּעְתַּ֥ר   8
And   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   8
4495 [e]
mā·nō·w·aḥ
מָנ֛וֹחַ
Manoah
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
prayed to
Prep
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
994 [e]

בִּ֣י
O
Prep | 1cs
  
 

 
 
 136 [e]
’ă·ḏō·w·nāy,
אֲדוֹנָ֔י
my Lord
N‑proper‑ms
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
the Man
N‑msc
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֞ים
of God
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whom
Pro‑r
7971 [e]
šā·laḥ·tā,
שָׁלַ֗חְתָּ
You sent
V‑Qal‑Perf‑2ms
935 [e]
yā·ḇō·w-
יָבוֹא־
come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4994 [e]

נָ֥א
please let
Interjection
5750 [e]
‘ō·wḏ
עוֹד֙
again
Adv
413 [e]
’ê·lê·nū,
אֵלֵ֔ינוּ
to us
Prep | 1cp
3384 [e]
wə·yō·w·rê·nū
וְיוֹרֵ֕נוּ
and teach us
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms | 1cp
4100 [e]
mah-
מַֽה־
what
Interrog
6213 [e]
na·‘ă·śeh
נַּעֲשֶׂ֖ה
we shall do
V‑Qal‑Imperf‑1cp
5288 [e]
lan·na·‘ar
לַנַּ֥עַר
for the child
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 3205 [e]
hay·yūl·lāḏ.
הַיּוּלָּֽד׃
who will be born
Art | V‑QalPass‑Prtcpl‑ms
8085 [e]   9
way·yiš·ma‘   9
וַיִּשְׁמַ֥ע   9
And listened   9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   9
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
God
Art | N‑mp
6963 [e]
bə·qō·wl
בְּק֣וֹל
to the voice
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 4495 [e]
mā·nō·w·aḥ;
מָנ֑וֹחַ
of Manoah
N‑proper‑ms
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֣א
and came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַךְ֩
the Angel
N‑msc
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֨ים
of God
Art | N‑mp
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֜וֹד
again
Adv
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
802 [e]
hā·’iš·šāh,
הָאִשָּׁ֗ה
the woman
Art | N‑fs
1931 [e]
wə·hî
וְהִיא֙
and as she
Conj‑w | Pro‑3fs
3427 [e]
yō·wō·še·ḇeṯ
יוֹשֶׁ֣בֶת
was sitting
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
  
 

 
 
 7704 [e]
baś·śā·ḏeh,
בַּשָּׂדֶ֔ה
in the field
Prep‑b, Art | N‑ms
4495 [e]
ū·mā·nō·w·aḥ
וּמָנ֥וֹחַ
but Manoah [was]
Conj‑w | N‑proper‑ms
376 [e]
’î·šāh
אִישָׁ֖הּ
her husband
N‑msc | 3fs
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
not
Adv
  
 
.
 
 
 5973 [e]
‘im·māh.
עִמָּֽהּ׃
with her
Prep | 3fs
  
 

 
 
 4116 [e]   10
wat·tə·ma·hêr   10
וַתְּמַהֵר֙   10
And in haste   10
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3fs   10
  
 

 
 
 376 [e]
hā·’iš·šāh,
הָֽאִשָּׁ֔ה
the woman
Art | N‑fs
  
 

 
 
 7323 [e]
wat·tā·rāṣ
וַתָּ֖רָץ
and ran
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
5046 [e]
wat·tag·gêḏ
וַתַּגֵּ֣ד
and told
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs
802 [e]
lə·’î·šāh;
לְאִישָׁ֑הּ
her husband
Prep‑l | N‑msc | 3fs
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
to him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
Look
Interjection
7200 [e]
nir·’āh
נִרְאָ֤ה
has just now appeared
V‑Nifal‑Perf‑3ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַי֙
to me
Prep | 1cs
376 [e]
hā·’îš,
הָאִ֔ישׁ
the Man
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
935 [e]

בָּ֥א
came
V‑Qal‑Perf‑3ms
3117 [e]
ḇay·yō·wm
בַיּ֖וֹם
the [other] day
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 413 [e]
’ê·lāy.
אֵלָֽי׃
to me
Prep | 1cs
  
 

 
 
 6965 [e]   11
way·yā·qām   11
וַיָּ֛קָם   11
So arose   11
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   11
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֥לֶךְ
and followed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4495 [e]
mā·nō·w·aḥ
מָנ֖וֹחַ
Manoah
N‑proper‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
Prep
  
 

 
 
 802 [e]
’iš·tōw;
אִשְׁתּ֑וֹ
his wife
N‑fsc | 3ms
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹא֙
and when he came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 376 [e]
hā·’îš,
הָאִ֔ישׁ
the Man
Art | N‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
lōw,
ל֗וֹ
to Him
Prep | 3ms
859 [e]
ha·’at·tāh
הַאַתָּ֥ה
Are You
Art | Pro‑2ms
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֛ישׁ
the Man
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
1696 [e]
dib·bar·tā
דִּבַּ֥רְתָּ
spoke
V‑Piel‑Perf‑2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 
؟
 
 
 802 [e]
hā·’iš·šāh
הָאִשָּׁ֖ה
the woman
Art | N‑fs
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
and He said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 
.
 
 
 589 [e]
’ā·nî.
אָֽנִי׃
I [am]
Pro‑1cs
  
 

 
 
 559 [e]   12
way·yō·mer   12
וַיֹּ֣אמֶר   12
And said   12
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   12
4495 [e]
mā·nō·w·aḥ,
מָנ֔וֹחַ
Manoah
N‑proper‑ms
6258 [e]
‘at·tāh
עַתָּ֖ה
now
Adv
  
 
.
 
 
 935 [e]
yā·ḇō
יָבֹ֣א
let come [to pass]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1697 [e]
ḏə·ḇā·re·ḵā;
דְבָרֶ֑יךָ
Your words
N‑mpc | 2ms
4100 [e]
mah-
מַה־
what
Interrog
1961 [e]
yih·yeh
יִּֽהְיֶ֥ה
will be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4941 [e]
miš·paṭ-
מִשְׁפַּט־
rule of life
N‑msc
  
 

 
 
 5288 [e]
han·na·‘ar
הַנַּ֖עַר
of the boy
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 4639 [e]
ū·ma·‘ă·śê·hū.
וּמַעֲשֵֽׂהוּ׃
and his work
Conj‑w | N‑msc | 3ms
559 [e]   13
way·yō·mer   13
וַיֹּ֛אמֶר   13
So said   13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   13
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֥ךְ
the Angel of
N‑msc
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 4495 [e]
mā·nō·w·aḥ;
מָנ֑וֹחַ
Manoah
N‑proper‑ms
3605 [e]
mik·kōl
מִכֹּ֛ל
of all
Prep‑m | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
559 [e]
’ā·mar·tî
אָמַ֥רְתִּי
I said
V‑Qal‑Perf‑1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
802 [e]
hā·’iš·šāh
הָאִשָּׁ֖ה
the woman
Art | N‑fs
  
 
.
 
 
 8104 [e]
tiš·šā·mêr.
תִּשָּׁמֵֽר׃
let her be careful
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
3605 [e]   14
mik·kōl   14
מִכֹּ֣ל   14
Anything   14
Prep‑m | N‑ms   14
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
3318 [e]
yê·ṣê
יֵצֵא֩
comes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 1612 [e]
mig·ge·p̄en
מִגֶּ֨פֶן
from the vine
Prep‑m | N‑csc
3196 [e]
hay·ya·yin
הַיַּ֜יִן
wine
Art | N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
398 [e]
ṯō·ḵal,
תֹאכַ֗ל
she may eat
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3196 [e]
wə·ya·yin
וְיַ֤יִן
and wine
Conj‑w | N‑ms
  
 

 
 
 7941 [e]
wə·šê·ḵār
וְשֵׁכָר֙
nor may she drink
Conj‑w | N‑ms
408 [e]
’al-
אַל־
or
Adv
8354 [e]
tê·šət,
תֵּ֔שְׁתְּ
[similar] drink
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3fs
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and anything
Conj‑w | N‑msc
2932 [e]
ṭum·’āh
טֻמְאָ֖ה
unclean
N‑fs
408 [e]
’al-
אַל־
nor
Adv
398 [e]
tō·ḵal;
תֹּאכַ֑ל
eat
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֥ל
all
N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wî·ṯî·hā
צִוִּיתִ֖יהָ
I commanded her
V‑Piel‑Perf‑1cs | 3fs
  
 
.
 
 
 8104 [e]
tiš·mōr.
תִּשְׁמֹֽר׃
let her observe
V‑Qal‑Imperf‑3fs
559 [e]   15
way·yō·mer   15
וַיֹּ֥אמֶר   15
And said   15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   15
4495 [e]
mā·nō·w·aḥ
מָנ֖וֹחַ
Manoah
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֣ךְ
the Angel
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
6113 [e]
na‘·ṣə·rāh-
נַעְצְרָה־
let us detain
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cp
  
 

 
 
 4994 [e]

נָּ֣א
please
Interjection
853 [e]
’ō·w·ṯāḵ,
אוֹתָ֔ךְ
You
DirObjM | 2ms
6213 [e]
wə·na·‘ă·śeh
וְנַעֲשֶׂ֥ה
and we will prepare
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֖יךָ
for You
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
1423 [e]
gə·ḏî
גְּדִ֥י
a young goat
N‑msc
  
 
.
 
 
 5795 [e]
‘iz·zîm.
עִזִּֽים׃
a young goat
N‑fp
559 [e]   16
way·yō·mer   16
וַיֹּאמֶר֩   16
And said   16
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   16
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֨ךְ
the Angel
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 4495 [e]
mā·nō·w·aḥ,
מָנ֗וֹחַ
Manoah
N‑proper‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
Though
Conj
6113 [e]
ta‘·ṣə·rê·nî
תַּעְצְרֵ֙נִי֙
you detain Me
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 1cs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
398 [e]
’ō·ḵal
אֹכַ֣ל
I will eat
V‑Qal‑Imperf‑1cs
  
 

 
 
 3899 [e]
bə·laḥ·me·ḵā,
בְּלַחְמֶ֔ךָ
of your food
Prep‑b | N‑msc | 2ms
518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
but if
Conj‑w | Conj
6213 [e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֣ה
you offer
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 5930 [e]
‘ō·lāh,
עֹלָ֔ה
a burnt offering
N‑fs
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
5927 [e]
ta·‘ă·len·nāh;
תַּעֲלֶ֑נָּה
You must offer it
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 3fse
3588 [e]

כִּ֚י
for
Conj
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏa‘
יָדַ֣ע
did know
V‑Qal‑Perf‑3ms
4495 [e]
mā·nō·w·aḥ,
מָנ֔וֹחַ
Manoah
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that [was]
Conj
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֥ךְ
the Angel
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh )
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
He [was]
Pro‑3ms
559 [e]   17
way·yō·mer   17
וַיֹּ֧אמֶר   17
And said   17
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   17
4495 [e]
mā·nō·w·aḥ
מָנ֛וֹחַ
Manoah
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֥ךְ
the Angel
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
4310 [e]

מִ֣י
who [is]
Interrog
  
 

 
 
 8034 [e]
šə·me·ḵā;
שְׁמֶ֑ךָ
Your name
N‑msc | 2ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that when
Conj
935 [e]
yā·ḇō
יָבֹ֥א
come [to pass]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
ḏiḇ·rê·ḵā
[דבריך]
your words
N‑mpc | 2ms
1697 [e]
ḏə·ḇā·rə·ḵā
(דְבָרְךָ֖)
Your word
N‑msc | 2ms
  
 
؟
 
 
 3513 [e]
wə·ḵib·baḏ·nū·ḵā.
וְכִבַּדְנֽוּךָ׃
and we may honor You
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cp | 2ms
559 [e]   18
way·yō·mer   18
וַיֹּ֤אמֶר   18
and said   18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   18
 
lōw
לּוֹ֙‪‬‪‬
to him
Prep | 3ms
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֣ךְ
the Angel
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
4100 [e]
lām·māh
לָ֥מָּה
why
Interrog
2088 [e]
zeh
זֶּ֖ה
[is] this
Pro‑ms
7592 [e]
tiš·’al
תִּשְׁאַ֣ל
do you ask
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 8034 [e]
liš·mî;
לִשְׁמִ֑י
My name
Prep‑l | N‑msc | 1cs
1931 [e]
wə·hū-
וְהוּא־
and [seeing] it [is]
Conj‑w | Pro‑3ms
  
 
؟
 
 
 6383 [e]
p̄e·li.
פֶ֛לִאי׃‪‬‪‬
wonderful
Adj‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
3947 [e]   19
way·yiq·qaḥ   19
וַיִּקַּ֨ח   19
so took   19
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   19
4495 [e]
mā·nō·w·aḥ
מָנ֜וֹחַ
Manoah
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1423 [e]
gə·ḏî
גְּדִ֤י
a young goat
N‑msc
5795 [e]
hā·‘iz·zîm
הָעִזִּים֙
the young goat
Art | N‑fp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and with
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 4503 [e]
ham·min·ḥāh,
הַמִּנְחָ֔ה
the grain offering
Art | N‑fs
5927 [e]
way·ya·‘al
וַיַּ֥עַל
and offered it
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
6697 [e]
haṣ·ṣūr
הַצּ֖וּר
the rock
Art | N‑ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
לַֽיהוָ֑ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6381 [e]
ū·map̄·li
וּמַפְלִ֣א
and a wondrous thing
Conj‑w | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ,
לַעֲשׂ֔וֹת
He did
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4495 [e]
ū·mā·nō·w·aḥ
וּמָנ֥וֹחַ
and while Manoah
Conj‑w | N‑proper‑ms
802 [e]
wə·’iš·tōw
וְאִשְׁתּ֖וֹ
and his wife
Conj‑w | N‑fsc | 3ms
  
 
.
 
 
 7200 [e]
rō·’îm.
רֹאִֽים׃
looked on
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
  
 

 
 
 1961 [e]   20
way·hî   20
וַיְהִי֩   20
And it came to pass   20
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   20
5927 [e]
ḇa·‘ă·lō·wṯ
בַעֲל֨וֹת
as went up
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
3851 [e]
hal·la·haḇ
הַלַּ֜הַב
the flame
Art | N‑ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֤ל
from
Prep‑m
  
 

 
 
 4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
the altar
Art | N‑ms
8064 [e]
haš·šā·may·māh,
הַשָּׁמַ֔יְמָה
toward heaven
Art | N‑mp | 3fs
5927 [e]
way·ya·‘al
וַיַּ֥עַל
and ascended
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4397 [e]
mal·’aḵ-
מַלְאַךְ־
the Angel
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
3851 [e]
bə·la·haḇ
בְּלַ֣הַב
in the flame
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ;
הַמִּזְבֵּ֑חַ
of the altar
Art | N‑ms
4495 [e]
ū·mā·nō·w·aḥ
וּמָנ֤וֹחַ
And when Manoah
Conj‑w | N‑proper‑ms
802 [e]
wə·’iš·tōw
וְאִשְׁתּוֹ֙
and his wife
Conj‑w | N‑fsc | 3ms
7200 [e]
rō·’îm,
רֹאִ֔ים
saw [this]
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5307 [e]
way·yip·pə·lū
וַיִּפְּל֥וּ
and they fell
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
6440 [e]
pə·nê·hem
פְּנֵיהֶ֖ם
their faces
N‑mpc | 3mp
  
 
.
 
 
 776 [e]
’ā·rə·ṣāh.
אָֽרְצָה׃
to the ground
N‑fs | 3fs
3808 [e]   21
wə·lō-   21
וְלֹא־   21
And when no   21
Conj‑w | Adv‑NegPrt   21
3254 [e]
yā·sap̄
יָ֤סַף
more
V‑Qal‑Perf‑3ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
עוֹד֙
again
Adv
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֣ךְ
the Angel
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
7200 [e]
lə·hê·rā·’ōh
לְהֵרָאֹ֖ה
appeared
Prep‑l | V‑Nifal‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4495 [e]
mā·nō·w·aḥ
מָנ֣וֹחַ
Manoah
N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and
Conj‑w | Prep
  
 
.
 
 
 802 [e]
’iš·tōw;
אִשְׁתּ֑וֹ
his wife
N‑fsc | 3ms
227 [e]
’āz
אָ֚ז
Then
Adv
3045 [e]
yā·ḏa‘
יָדַ֣ע
knew
V‑Qal‑Perf‑3ms
4495 [e]
mā·nō·w·aḥ,
מָנ֔וֹחַ
Manoah
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֥ךְ
the Angel
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
He [was]
Pro‑3ms
559 [e]   22
way·yō·mer   22
וַיֹּ֧אמֶר   22
And said   22
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   22
4495 [e]
mā·nō·w·aḥ
מָנ֛וֹחַ
Manoah
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 802 [e]
’iš·tōw
אִשְׁתּ֖וֹ
his wife
N‑fsc | 3ms
4191 [e]
mō·wṯ
מ֣וֹת
surely
V‑Qal‑InfAbs
4191 [e]
nā·mūṯ;
נָמ֑וּת
we shall die
V‑Qal‑Imperf‑1cp
3588 [e]

כִּ֥י
because
Conj
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
N‑mp
  
 
.
 
 
 7200 [e]
rā·’î·nū.
רָאִֽינוּ׃
we have seen
V‑Qal‑Perf‑1cp
559 [e]   23
wat·tō·mer   23
וַתֹּ֧אמֶר   23
But said   23
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   23
 
lōw
ל֣וֹ
to him
Prep | 3ms
802 [e]
’iš·tōw,
אִשְׁתּ֗וֹ
his wife
N‑fsc | 3ms
3863 [e]

לוּ֩
if
Prep
2654 [e]
ḥā·p̄êṣ
חָפֵ֨ץ
had desired
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
4191 [e]
la·hă·mî·ṯê·nū
לַהֲמִיתֵ֙נוּ֙
to kill us
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 1cp
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
3947 [e]
lā·qaḥ
לָקַ֤ח
He would have accepted
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3027 [e]
mî·yā·ḏê·nū
מִיָּדֵ֙נוּ֙
from our hands
Prep‑m | N‑fsc | 1cp
5930 [e]
‘ō·lāh
עֹלָ֣ה
a burnt offering
N‑fs
4503 [e]
ū·min·ḥāh,
וּמִנְחָ֔ה
and a grain offering
Conj‑w | N‑fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7200 [e]
her·’ā·nū
הֶרְאָ֖נוּ
would He have shown us
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 1cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
428 [e]
’êl·leh;
אֵ֑לֶּה
these [things]
Pro‑cp
6256 [e]
wə·ḵā·‘êṯ
וְכָעֵ֕ת
and at this time
Conj‑w, Prep‑k, Art | N‑cs
3808 [e]

לֹ֥א
nor
Adv‑NegPrt
8085 [e]
hiš·mî·‘ā·nū
הִשְׁמִיעָ֖נוּ
would He have told us [such things]
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 1cp
  
 
.
 
 
 2063 [e]
kā·zōṯ.
כָּזֹֽאת׃
as this
Prep‑k | Pro‑fs
3205 [e]   24
wat·tê·leḏ   24
וַתֵּ֤לֶד   24
So bore   24
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   24
802 [e]
hā·’iš·šāh
הָֽאִשָּׁה֙
the woman
Art | N‑fs
  
 

 
 
 1121 [e]
bên,
בֵּ֔ן
a son
N‑ms
7121 [e]
wat·tiq·rā
וַתִּקְרָ֥א
and called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
his name
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 8123 [e]
šim·šō·wn;
שִׁמְשׁ֑וֹן
Samson
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1431 [e]
way·yiḡ·dal
וַיִּגְדַּ֣ל
and grew
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5288 [e]
han·na·‘ar,
הַנַּ֔עַר
the child
Art | N‑ms
1288 [e]
way·ḇā·rə·ḵê·hū
וַֽיְבָרְכֵ֖הוּ
and blessed him
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
2490 [e]   25
wat·tā·ḥel   25
וַתָּ֙חֶל֙   25
And began   25
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs   25
7307 [e]
rū·aḥ
ר֣וּחַ
the Spirit
N‑csc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
6470 [e]
lə·p̄a·‘ă·mōw
לְפַעֲמ֖וֹ
to move upon him
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms
4264 [e]
bə·ma·ḥă·nêh-
בְּמַחֲנֵה־
at Mahaneh
N‑proper
1835 [e]
ḏān;
דָ֑ן
Dan
Prep | N‑proper‑fs
996 [e]
bên
בֵּ֥ין
between
Prep
6881 [e]
ṣā·rə·‘āh
צָרְעָ֖ה
Zorah
N‑proper‑fs
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֥ין
and
Conj‑w | Prep
  
 
.
 
 
 847 [e]
’eš·tā·’ōl.
אֶשְׁתָּאֹֽל׃
Eshtaol
N‑proper‑fs
 

פ
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Judges 12
Top of Page
Top of Page