Isaiah 60:6
New International Version
Herds of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah. And all from Sheba will come, bearing gold and incense and proclaiming the praise of the LORD.

New Living Translation
Vast caravans of camels will converge on you, the camels of Midian and Ephah. The people of Sheba will bring gold and frankincense and will come worshiping the LORD.

English Standard Version
A multitude of camels shall cover you, the young camels of Midian and Ephah; all those from Sheba shall come. They shall bring gold and frankincense, and shall bring good news, the praises of the LORD.

Berean Standard Bible
Caravans of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah, and all from Sheba will come, bearing gold and frankincense and proclaiming the praises of the LORD.

King James Bible
The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall shew forth the praises of the LORD.

New King James Version
The multitude of camels shall cover your land, The dromedaries of Midian and Ephah; All those from Sheba shall come; They shall bring gold and incense, And they shall proclaim the praises of the LORD.

New American Standard Bible
“A multitude of camels will cover you, The young camels of Midian and Ephah; All those from Sheba will come; They will bring gold and frankincense, And proclaim good news of the praises of the LORD.

NASB 1995
“A multitude of camels will cover you, The young camels of Midian and Ephah; All those from Sheba will come; They will bring gold and frankincense, And will bear good news of the praises of the LORD.

NASB 1977
“A multitude of camels will cover you, The young camels of Midian and Ephah; All those from Sheba will come; They will bring gold and frankincense, And will bear good news of the praises of the LORD.

Legacy Standard Bible
A multitude of camels will cover you, The young camels of Midian and Ephah; All those from Sheba will come; They will bring gold and frankincense, And will bear good news of the praises of Yahweh.

Amplified Bible
“A multitude of camels [from the eastern trading tribes] will cover you [Jerusalem], The young camels of Midian and Ephah; All those from Sheba [who once came to trade] will come Bringing gold and frankincense And proclaiming the praises of the LORD.

Christian Standard Bible
Caravans of camels will cover your land — young camels of Midian and Ephah — all of them will come from Sheba. They will carry gold and frankincense and proclaim the praises of the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Caravans of camels will cover your land— young camels of Midian and Ephah— all of them will come from Sheba. They will carry gold and frankincense and proclaim the praises of the LORD.

American Standard Version
The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come; they shall bring gold and frankincense, and shall proclaim the praises of Jehovah.

Aramaic Bible in Plain English
Herds of camels shall cover you; the firstborn ones of Midian and of Ephah, all of them from Sheba will come; they shall carry gold and frankincense, and they shall declare the praises of LORD JEHOVAH

Brenton Septuagint Translation
and the camels of Madiam and Gaepha shall cover thee: all from Saba shall come bearing gold, and shall bring frankincense, and they shall publish the salvation of the Lord.

Contemporary English Version
Your country will be covered with caravans of young camels from Midian and Ephah. The people of Sheba will bring gold and spices in praise of me, the LORD.

Douay-Rheims Bible
The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Madian and Epha: all they from Saba shall come, bringing gold and frankincense: and shewing forth praise to the Lord.

English Revised Version
The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; they all shall come from Sheba: they shall bring gold and frankincense, and shall proclaim the praises of the LORD.

GOD'S WORD® Translation
"Many camels will cover your [land], young camels from Midian and Ephah. Everyone from Sheba will come. They will bring gold and incense. They will sing the praises of the LORD.

Good News Translation
Great caravans of camels will come, from Midian and Ephah. They will come from Sheba, bringing gold and incense. People will tell the good news of what the LORD has done!

International Standard Version
Throngs of camels will blanket you: the young camels of Midian and Ephu; all those from Shebu will come. They'll carry gold and frankincense, and proclaim the praise of the LORD.

JPS Tanakh 1917
The caravan of camels shall cover thee, And of the young camels of Midian and Ephah, All coming from Sheba; They shall bring gold and incense, And shall proclaim the praises of the LORD.

Literal Standard Version
A multitude of camels covers you, | Dromedaries of Midian and Ephah, | All of them from Sheba come, | They carry gold and frankincense, | And they proclaim the praises of YHWH.

Majority Standard Bible
Caravans of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah, and all from Sheba will come, bearing gold and frankincense and proclaiming the praises of the LORD.

New American Bible
Caravans of camels shall cover you, dromedaries of Midian and Ephah; All from Sheba shall come bearing gold and frankincense, and heralding the praises of the LORD.

NET Bible
Camel caravans will cover your roads, young camels from Midian and Ephah. All the merchants of Sheba will come, bringing gold and incense and singing praises to the LORD.

New Revised Standard Version
A multitude of camels shall cover you, the young camels of Midian and Ephah; all those from Sheba shall come. They shall bring gold and frankincense, and shall proclaim the praise of the LORD.

New Heart English Bible
The multitude of camels shall cover you, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come; they shall bring gold and frankincense, and shall proclaim the praises of the LORD.

Webster's Bible Translation
The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall show forth the praises of the LORD.

World English Bible
A multitude of camels will cover you, the dromedaries of Midian and Ephah. All from Sheba will come. They will bring gold and frankincense, and will proclaim the praises of Yahweh.

Young's Literal Translation
A company of camels covereth thee, Dromedaries of Midian and Ephah, All of them from Sheba do come, Gold and frankincense they bear, And of the praises of Jehovah they proclaim the tidings.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Future Glory for Zion
5Then you will look and be radiant, and your heart will tremble and swell with joy, because the riches of the sea will be brought to you, and the wealth of the nations will come to you. 6Caravans of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah, and all from Sheba will come, bearing gold and frankincense and proclaiming the praises of the LORD. 7All the flocks of Kedar will be gathered to you; the rams of Nebaioth will serve you and go up on My altar with acceptance; I will adorn My glorious house.…

Cross References
Matthew 2:11
On coming to the house, they saw the Child with His mother Mary, and they fell down and worshiped Him. Then they opened their treasures and presented Him with gifts of gold and frankincense and myrrh.

Genesis 25:3
Jokshan was the father of Sheba and Dedan. And the sons of Dedan were the Asshurites, the Letushites, and the Leummites.

Genesis 25:4
The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were descendants of Keturah.

Psalm 72:10
May the kings of Tarshish and distant shores bring tribute; may the kings of Sheba and Seba offer gifts.

Psalm 72:15
Long may he live! May gold from Sheba be given him. May people ever pray for him; may they bless him all day long.

Isaiah 42:10
Sing to the LORD a new song--His praise from the ends of the earth--you who go down to the sea, and all that is in it, you islands, and all who dwell in them.

Isaiah 60:9
Surely the islands will wait for Me, with the ships of Tarshish in the lead, to bring your children from afar, with their silver and gold, to the honor of the LORD your God, the Holy One of Israel, for He has glorified you.


Treasury of Scripture

The multitude of camels shall cover you, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall show forth the praises of the LORD.

multitude

Isaiah 30:6
The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.

Judges 6:5
For they came up with their cattle and their tents, and they came as grasshoppers for multitude; for both they and their camels were without number: and they entered into the land to destroy it.

Judges 7:12
And the Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like grasshoppers for multitude; and their camels were without number, as the sand by the sea side for multitude.

Midian

Genesis 25:4,13
And the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah…

all

Isaiah 45:14
Thus saith the LORD, The labour of Egypt, and merchandise of Ethiopia and of the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine: they shall come after thee; in chains they shall come over, and they shall fall down unto thee, they shall make supplication unto thee, saying, Surely God is in thee; and there is none else, there is no God.

Genesis 10:7
And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha: and the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.

Genesis 25:3
And Jokshan begat Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim.

bring

Isaiah 61:6
But ye shall be named the Priests of the LORD: men shall call you the Ministers of our God: ye shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory shall ye boast yourselves.

Malachi 1:11
For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the LORD of hosts.

Matthew 2:11
And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense, and myrrh.

they shall shew

Romans 15:9
And that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, For this cause I will confess to thee among the Gentiles, and sing unto thy name.

Philippians 2:17
Yea, and if I be offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all.

1 Peter 2:5,9
Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ…

Jump to Previous
Bear Bearing Camels Camel-Trains Caravan Cover Dromedaries Ephah Forth Frankincense Full Gold Good Herds Incense Midian Mid'ian Multitude News Praise Praises Proclaim Sheba Shew Show Spices Young
Jump to Next
Bear Bearing Camels Camel-Trains Caravan Cover Dromedaries Ephah Forth Frankincense Full Gold Good Herds Incense Midian Mid'ian Multitude News Praise Praises Proclaim Sheba Shew Show Spices Young
Isaiah 60
1. The glory of the church in the abundant access of the Gentiles.
15. And the great blessings after a short affliction














(6) The multitude of camels . . .--The verse paints the commerce of the East, as Isaiah 60:5 had described that of the West. For the camels and riches of Midian, see Judges 6:5; Judges 8:26. "Ephah" appears in Genesis 25:4 among the sons of Midian. "Sheba" keeps up its traditional fame for gold and incense (Psalm 72:10; Strabo xvi. 4, 19).

Verse 6. - The multitude of camels; rather, a multitude - a continual stream of caravans (Kay). These would be composed of merchants from Midian and Ephah, and would bring goods from Sheba. The Midianite caravans of camels are mentioned as early as the time of Jacob, when they carried "spicery and balm and myrrh" from the land of Gilead into Egypt (Genesis 37:25, 28, 36). Ephah is a sub-tribe of Midian (Genesis 25:4). These nomads would visit the distant Sheba, in Happy Arabia, for purposes of trade, and would procure there gold and incense, which they would convey to Palestine. The "Sheba" intended is doubtless that whose queen visited Solomon, and brought with her gold in abundance, and "of spices very great store, and precious stones" (1 Kings 10:10). The Egyptians appear to have called the kingdom of the Shebaim (Sabaeans) "Punt," and to have traded with it from a very early time, especially for frankincense (' Records of the Past,' vol. 10. pp. 14-19; Rawlinson, 'History of Ancient Egypt,' vol. it. pp. 132-134, 221-224). The dromedaries; rather, the young camels, or the camel colts. All they from Sheba shall come; rather, they (i.e. the camels of Midian and Ephah) shall come all together from Sheba.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Caravans
שִֽׁפְעַ֨ת (šip̄·‘aṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 8229: Abundance, quantity

of camels
גְּמַלִּ֜ים (gə·mal·lîm)
Noun - masculine plural
Strong's 1581: A camel

will cover your land,
תְּכַסֵּ֗ךְ (tə·ḵas·sêḵ)
Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular | second person feminine singular
Strong's 3680: To plump, fill up hollows, to cover

young camels
בִּכְרֵ֤י (biḵ·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1070: A young camel

of Midian
מִדְיָן֙ (miḏ·yān)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4080: Midian -- a son of Abraham and Keturah, also his descendants and the region where they settled

and Ephah,
וְעֵיפָ֔ה (wə·‘ê·p̄āh)
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strong's 5891: Ephah -- two Israelites, also a Midianite

[and] all
כֻּלָּ֖ם (kul·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3605: The whole, all, any, every

from Sheba
מִשְּׁבָ֣א (miš·šə·ḇā)
Preposition-m | Noun - proper - masculine singular
Strong's 7614: Sheba -- a territory in soutwest Arabia, also the name of one or more descendant of Noah

will come,
יָבֹ֑אוּ (yā·ḇō·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

bearing
יִשָּׂ֔אוּ (yiś·śā·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5375: To lift, carry, take

gold
זָהָ֤ב (zā·hāḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky

and frankincense
וּלְבוֹנָה֙ (ū·lə·ḇō·w·nāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 3828: Frankincense

and proclaiming
יְבַשֵּֽׂרוּ׃ (yə·ḇaś·śê·rū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1319: To be fresh, full, cheerful), to announce

the praises
וּתְהִלֹּ֥ת (ū·ṯə·hil·lōṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct
Strong's 8416: Praise, song of praise

of the LORD.
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Isaiah 60:6 NIV
Isaiah 60:6 NLT
Isaiah 60:6 ESV
Isaiah 60:6 NASB
Isaiah 60:6 KJV

Isaiah 60:6 BibleApps.com
Isaiah 60:6 Biblia Paralela
Isaiah 60:6 Chinese Bible
Isaiah 60:6 French Bible
Isaiah 60:6 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 60:6 The multitude of camels shall cover you (Isa Isi Is)
Isaiah 60:5
Top of Page
Top of Page