Isaiah 60:15
New International Version
"Although you have been forsaken and hated, with no one traveling through, I will make you the everlasting pride and the joy of all generations.

New Living Translation
"Though you were once despised and hated, with no one traveling through you, I will make you beautiful forever, a joy to all generations.

English Standard Version
Whereas you have been forsaken and hated, with no one passing through, I will make you majestic forever, a joy from age to age.

Berean Study Bible
Whereas you have been forsaken and despised, with no one passing through, I will make you an everlasting pride, a joy from age to age.

New American Standard Bible
"Whereas you have been forsaken and hated With no one passing through, I will make you an everlasting pride, A joy from generation to generation.

King James Bible
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.

Christian Standard Bible
Instead of your being deserted and hated, with no one passing through, I will make you an object of eternal pride, a joy from age to age.

Contemporary English Version
You were hated and deserted, rejected by everyone. But I will make you beautiful, a city to be proud of for all time to come.

Good News Translation
"You will no longer be forsaken and hated, A city deserted and desolate. I will make you great and beautiful, A place of joy forever and ever.

Holman Christian Standard Bible
Instead of your being deserted and hated, with no one passing through, I will make you an object of eternal pride, a joy from age to age.

International Standard Version
"Although you have been forsaken and despised, with no one traveling through, I will make you the everlasting pride, the joy of all generations.

NET Bible
You were once abandoned and despised, with no one passing through, but I will make you a permanent source of pride and joy to coming generations.

New Heart English Bible
"Whereas you have been forsaken and hated, so that no man passed through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.

GOD'S WORD® Translation
"You have been abandoned and hated; no one has passed through you. But now I will make you a source of everlasting pride, a joy for all generations.

JPS Tanakh 1917
Whereas thou hast been forsaken and hated, So that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, A joy of many generations.

New American Standard 1977
“Whereas you have been forsaken and hated With no one passing through, I will make you an everlasting pride, A joy from generation to generation.

Jubilee Bible 2000
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will place thee in eternal glory, in joy from generation to generation.

King James 2000 Bible
Although you have been forsaken and hated, so that no man went through you, I will make you an eternal excellence, a joy of many generations.

American King James Version
Whereas you has been forsaken and hated, so that no man went through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.

American Standard Version
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.

Brenton Septuagint Translation
Because thou has become desolate and hated, and there was no helper, therefore I will make thee a perpetual gladness, a joy of many generations.

Douay-Rheims Bible
Because thou wast forsaken, and hated, and there was none that passed through thee, I will make thee to be an everlasting glory, a joy unto generation and generation:

Darby Bible Translation
Instead of thy being forsaken and hated, so that no one went through [thee], I will make thee an eternal excellency, a joy from generation to generation.

English Revised Version
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.

Webster's Bible Translation
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellence, a joy of many generations.

World English Bible
"Whereas you have been forsaken and hated, so that no man passed through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.

Young's Literal Translation
Instead of thy being forsaken and hated, And none passing through, I have made thee for an excellency age-during, A joy of generation and generation.
Study Bible
Future Glory for Zion
14The sons of your oppressors will come and bow down to you; all who reviled you will fall facedown at your feet and call you the City of the LORD, Zion of the Holy One of Israel. 15Whereas you have been forsaken and despised, with no one passing through, I will make you an everlasting pride, a joy from age to age. 16You will drink the milk of nations and nurse at the breasts of royalty; you will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.…
Cross References
Isaiah 1:7
Your land is desolate, your cities are burned with fire; foreigners devour your fields before you; a desolation is demolished by strangers.

Isaiah 4:2
On that day the Branch of the LORD will be beautiful and glorious, and the fruit of the land will be the pride and glory of Israel's survivors.

Isaiah 6:11
Then I asked, "How long, O Lord?" And He replied, "Until cities lie in ruins without an inhabitant, until the houses are left unoccupied, and the land is desolate and ravaged,

Isaiah 62:4
No longer will you be called Forsaken, nor your land named Desolate; but you will be called Hephzibah, and your land Beulah; for the LORD will take delight in you, and your land will be His bride.

Isaiah 65:18
But be glad and rejoice forever in what I create; for I will create Jerusalem to be a joy and its people to be a delight.

Isaiah 66:5
You who tremble at His word, hear the word of the LORD: "Your brothers who hate and exclude you because of My name have said, 'Let the LORD be glorified that we may see your joy!' But they will be put to shame."

Jeremiah 30:17
But I will restore your health and heal your wounds, declares the LORD, because they call you an outcast, Zion, for whom no one cares."

Nahum 2:2
For the LORD will restore the splendor of Jacob like the splendor of Israel, though destroyers have laid them waste and ruined the branches of their vine.

Zechariah 7:14
But I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known, and the land was left desolate behind them, so that no one could come or go. Thus they turned a pleasant land into a desolation."

Treasury of Scripture

Whereas you has been forsaken and hated, so that no man went through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.

thou

Isaiah 49:14-23
But Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me…

Isaiah 54:6-14
For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God…

Psalm 78:60,61
So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men; …

a joy

Isaiah 35:10
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 61:7
For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.

Jeremiah 33:11
The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD is good; for his mercy endureth for ever: and of them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of the land, as at the first, saith the LORD.







Lexicon
Whereas
תַּ֧חַת (ta·ḥaṯ)
Preposition
Strong's Hebrew 8478: The bottom, below, in lieu of

you have been
הֱיוֹתֵ֛ךְ (hĕ·yō·w·ṯêḵ)
Verb - Qal - Infinitive construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

forsaken
עֲזוּבָ֥ה (‘ă·zū·ḇāh)
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strong's Hebrew 5805: Forsakenness, desolation

and despised,
וּשְׂנוּאָ֖ה (ū·śə·nū·’āh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strong's Hebrew 8130: To hate

with no
וְאֵ֣ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

one passing through,
עוֹבֵ֑ר (‘ō·w·ḇêr)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on

I will make you
וְשַׂמְתִּיךְ֙ (wə·śam·tîḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular | second person feminine singular
Strong's Hebrew 7760: Put -- to put, place, set

an everlasting
עוֹלָ֔ם (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

pride,
לִגְא֣וֹן (liḡ·’ō·wn)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1347: Arrogance, majesty, ornament

a joy
מְשׂ֖וֹשׂ (mə·śō·wś)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4885: Exultation, rejoicing

from age
דּ֥וֹר (dō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling

to age.
וָדֽוֹר׃ (wā·ḏō·wr)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling
(15) Whereas thou hast been forsaken . . .--The figure of the daughter of Zion, who had been as a forsaken and slighted wife (comp. Isaiah 62:4), mingles with the literal picture of a city in ruins, abandoned and unvisited.

Verses 15-18. - The fourth stanza, Zion's prosperity. Verse 15. - Thou hast been forsaken and hated (comp. Isaiah 54:7; Isaiah 62:4). Zion has been a wife repudiated for her adulteries, "forsaken" by her husband, and the object of his just "hate." So that no man went through thee. The mixed metaphor is awkward, but readily intelligible. Zion is at once a city and a wife. As a wife, she is "hated and forsaken," as a city, no man goes through her. An eternal excellency (comp. Isaiah 59:21, and see the Homiletics on the passage). 60:15-22 We must look for the full accomplishment in times and things, exceeding those of the Old Testament church. The nations and their kings shall lay themselves out for the good of the church. Such a salvation, such a redemption, shall be wrought out for thee, as discovers itself to be the work of the Lord. Every thing shall be changed for the better. In thy land shall no more be heard threats of those that do violence, nor complaints of those that suffer violence. Thy walls shall be means of safety, thy gates shall be written upon with praises to God. In the close of this chapter are images and expressions used in the description of the New Jerusalem, Re 21:23; 22:5. Nothing can answer to this but some future glorious state of the church on earth, or the state of the church triumphant in heaven. Those that make God their only light, shall have him their all-sufficient light. And the happiness shall know no change or alloy. No people on earth are all righteous; but there are no mixtures in heaven. They shall be wholly righteous. The spirits of just men shall there be made perfect. The glory of the church shall be to the honour of God. When it shall be finished, it will appear a work of wonder. It may seem too difficult to be brought about, but the God of almighty power has undertaken it. It may seem to be delayed and put off; but the Lord will hasten it in the time appointed by his wisdom, though not in the time prescribed by our folly. Let this hope cheer us under all difficulties, and stir us up to all diligence, that we may have an abundant entrance into this everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.
Jump to Previous
Age Age-During Although Eternal Everlasting Excellence Excellency Forsaken Generation Generations Hated Helper Instead Joy Majestic Passed Passing Pride Traveling Turned Whereas
Jump to Next
Age Age-During Although Eternal Everlasting Excellence Excellency Forsaken Generation Generations Hated Helper Instead Joy Majestic Passed Passing Pride Traveling Turned Whereas
Links
Isaiah 60:15 NIV
Isaiah 60:15 NLT
Isaiah 60:15 ESV
Isaiah 60:15 NASB
Isaiah 60:15 KJV

Isaiah 60:15 Bible Apps
Isaiah 60:15 Biblia Paralela
Isaiah 60:15 Chinese Bible
Isaiah 60:15 French Bible
Isaiah 60:15 German Bible

Alphabetical: A all Although an and been everlasting forsaken from generation generations hated have I joy make no of one passing pride the through to traveling Whereas will with you

OT Prophets: Isaiah 60:15 Whereas you have been forsaken and hated (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 60:14
Top of Page
Top of Page