Jeremiah 16:14
New International Version
"However, the days are coming," declares the LORD, "when it will no longer be said, 'As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of Egypt,'

New Living Translation
“But the time is coming,” says the LORD, “when people who are taking an oath will no longer say, ‘As surely as the LORD lives, who rescued the people of Israel from the land of Egypt.’

English Standard Version
“Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when it shall no longer be said, ‘As the LORD lives who brought up the people of Israel out of the land of Egypt,’

Berean Study Bible
Yet behold, the days are coming, declares the LORD, when men will no longer say, ’As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of Egypt.’

New American Standard Bible
"Therefore behold, days are coming," declares the LORD, "when it will no longer be said, 'As the LORD lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt,'

New King James Version
“Therefore behold, the days are coming,” says the LORD, “that it shall no more be said, ‘The LORD lives who brought up the children of Israel from the land of Egypt,’

King James Bible
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said, The LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

Christian Standard Bible
"However, look, the days are coming"--the LORD's declaration--"when it will no longer be said, 'As the LORD lives who brought the Israelites from the land of Egypt,'

Contemporary English Version
A time will come when you will again worship me. But you will no longer call me the Living LORD who rescued Israel from Egypt.

Good News Translation
The LORD says, "The time is coming when people will no longer swear by me as the living God who brought the people of Israel out of the land of Egypt.

Holman Christian Standard Bible
"However, take note! The days are coming"--the LORD's declaration--"when it will no longer be said, 'As the LORD lives who brought the Israelites from the land of Egypt,'

International Standard Version
"Therefore, days are coming," declares the LORD, "when it will no longer be said, 'As surely as the LORD lives, who brought up the Israelis from the land of Egypt.'

NET Bible
Yet I, the LORD, say: "A new time will certainly come. People now affirm their oaths with 'I swear as surely as the LORD lives who delivered the people of Israel out of Egypt.'

New Heart English Bible
Therefore look, the days come," says the LORD, "that it shall no more be said, 'As the LORD lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;'

GOD'S WORD® Translation
"That is why the days are coming," declares the LORD, "when people will no longer begin an oath with, 'The LORD brought the people of Israel out of Egypt. As the LORD lives....'

JPS Tanakh 1917
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said: 'As the LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt,'

New American Standard 1977
“Therefore behold, days are coming,” declares the LORD, “when it will no longer be said, ‘As the LORD lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt,’

Jubilee Bible 2000
Therefore, behold, the days come, said the LORD, that it shall no longer be said, The LORD lives, that caused the sons of Israel to come up out of the land of Egypt;

King James 2000 Bible
Therefore, behold, the days come, says the LORD, that it shall no more be said, The LORD lives, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

American King James Version
Therefore, behold, the days come, said the LORD, that it shall no more be said, The LORD lives, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

American Standard Version
Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that it shall no more be said, As Jehovah liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

Brenton Septuagint Translation
Therefore, behold, the days come, saith the Lord, when they shall no more say, The Lord lives, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

Douay-Rheims Bible
Therefore behold the days come, saith the Lord, when it shall be said no more: The Lord liveth, that brought for the children of Israel out of the land of Egypt:

Darby Bible Translation
Therefore, behold, days are coming, saith Jehovah, that it shall no more be said, [As] Jehovah liveth, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

English Revised Version
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said, As the LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

Webster's Bible Translation
Therefore behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said, The LORD liveth, that brought the children of Israel out of the land of Egypt;

World English Bible
Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that it shall no more be said, As Yahweh lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

Young's Literal Translation
Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And it is not said any more: 'Jehovah liveth, who brought up The sons of Israel out of the land of Egypt,'
Study Bible
God will Restore Israel
14Yet behold, the days are coming, declares the LORD, when men will no longer say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of Egypt.’ 15Instead they will say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of the north and all the other lands to which He had banished them.’ For I will return them to their land that I gave to their forefathers.…
Cross References
Exodus 20:2
"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

Deuteronomy 15:15
Remember that you were slaves in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; that is why I am giving you this command today.

Isaiah 43:18
"Do not call to mind the former things; pay no attention to things of old.

Jeremiah 23:7
So behold, the days are coming, declares the LORD, when they will no longer say, 'As surely as the LORD lives, who brought the Israelites out of the land of Egypt.'

Jeremiah 32:37
I will surely gather My people from all the lands to which I have banished them in My furious anger and great wrath, and I will return them to this place and make them dwell in safety.

Treasury of Scripture

Therefore, behold, the days come, said the LORD, that it shall no more be said, The LORD lives, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

behold.

Jeremiah 23:7,8
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that they shall no more say, The LORD liveth, which brought up the children of Israel out of the land of Egypt; …

Isaiah 43:18,19
Remember ye not the former things, neither consider the things of old…

Hosea 3:4,5
For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim: …

that brought.

Exodus 20:2
I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Deuteronomy 15:15
And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to day.

Micah 6:4
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.







Lexicon
Yet
לָכֵ֛ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's Hebrew 3651: So -- thus

behold,
הִנֵּֽה־ (hin·nêh-)
Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

the days
יָמִ֥ים (yā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3117: A day

are coming,
בָּאִ֖ים (bā·’îm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5002: An oracle

the LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

when men will no
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

longer
עוֹד֙ (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

say,
יֵאָמֵ֥ר (yê·’ā·mêr)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘As surely as the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

lives,
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

who
אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

brought
הֶעֱלָ֛ה (he·‘ĕ·lāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

the Israelites {up}
בְּנֵ֥י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

out of the land
מֵאֶ֥רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of Egypt.’
מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa
(14, 15) Behold, the days come . . .--Judgment and mercy are tempered in the promise. Here the former is predominant. Afterwards, in Jeremiah 23:5-8, where it is connected with the hope of a personal Deliverer, the latter gains the ascendant. As yet the main thought is that the Egyptian bondage shall be as a light thing compared with that which the people will endure in the "land of the north," i.e., in that of the Chaldaeans; so that, when they return, their minds will turn to their deliverance from it, rather than to the Exodus from Egypt, as an example of the mercy and might of Jehovah. Then once again, and in a yet higher degree, it should be seen that man's extremity is God's opportunity.

Verses 14, 15. - The text of these verses occurs in a more characteristic form and in a bettor connection in Jeremiah 23:7, 8. The connection here would be improved by insorting the passage before Ver. 18; and as displacements are not unfamiliar phenomena in manuscripts, this would not be a violent act. The difficulty is not m the therefore introducing the promise, which frequently occurs in prophecies immediately after threatenings (e.g., Isaiah 10:23, 24), as if to say, "Things being in such a miserable plight, your God will interpose to help you;" but in the position of Ver. 18. How can the prophet say, "And first I will recompense their iniquity double," when Vers. 16, 17 contain a description of this very double recompense? 16:14-21 The restoration from the Babylonish captivity would be remembered in place of the deliverance from Egypt; it also typified spiritual redemption, and the future deliverance of the church from antichristian oppression. But none of the sins of sinners can be hidden from God, or shall be overlooked by him. He will find out and raise up instruments of his wrath, that shall destroy the Jews, by fraud like fishers, by force like hunters. The prophet, rejoicing at the hope of mercy to come, addressed the Lord as his strength and refuge. The deliverance out of captivity shall be a figure of the great salvation to be wrought by the Messiah. The nations have often known the power of Jehovah in his wrath; but they shall know him as the strength of his people, and their refuge in time of trouble.
Jump to Previous
Affirmation As Cause Children Declares Egypt However Israel Longer Surely
Jump to Next
Affirmation As Cause Children Declares Egypt However Israel Longer Surely
Links
Jeremiah 16:14 NIV
Jeremiah 16:14 NLT
Jeremiah 16:14 ESV
Jeremiah 16:14 NASB
Jeremiah 16:14 KJV

Jeremiah 16:14 Bible Apps
Jeremiah 16:14 Biblia Paralela
Jeremiah 16:14 Chinese Bible
Jeremiah 16:14 French Bible
Jeremiah 16:14 German Bible

Alphabetical: are As be behold brought coming days declares Egypt' However Israel Israelites it land lives longer LORD men no of out said say sons surely the Therefore up when who will

OT Prophets: Jeremiah 16:14 Therefore behold the days come says Yahweh (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 16:13
Top of Page
Top of Page