Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore say to them, ‘This is the nation that has not obeyed the LORD its God or responded to correction. Truth has perished; it has vanished from their lips. New Living Translation Say to them, ‘This is the nation whose people will not obey the LORD their God and who refuse to be taught. Truth has vanished from among them; it is no longer heard on their lips. English Standard Version And you shall say to them, ‘This is the nation that did not obey the voice of the LORD their God, and did not accept discipline; truth has perished; it is cut off from their lips. Berean Standard Bible Therefore you must say to them, ‘This is the nation that would not listen to the voice of the LORD their God and would not receive correction. Truth has perished; it has disappeared from their lips. King James Bible But thou shalt say unto them, This is a nation that obeyeth not the voice of the LORD their God, nor receiveth correction: truth is perished, and is cut off from their mouth. New King James Version “So you shall say to them, ‘This is a nation that does not obey the voice of the LORD their God nor receive correction. Truth has perished and has been cut off from their mouth. New American Standard Bible And you shall say to them, ‘This is the nation that did not obey the voice of the LORD their God or accept discipline; trustworthiness has perished and has been eliminated from their mouth. NASB 1995 “You shall say to them, ‘This is the nation that did not obey the voice of the LORD their God or accept correction; truth has perished and has been cut off from their mouth. NASB 1977 “And you shall say to them, ‘This is the nation that did not obey the voice of the LORD their God or accept correction; truth has perished and has been cut off from their mouth. Legacy Standard Bible You shall say to them, ‘This is the nation that did not listen to the voice of Yahweh their God or receive discipline; truth has perished and has been cut off from their mouth. Amplified Bible You shall say to them, ‘This is the nation that did not obey the voice of the LORD their God or accept correction and warning; truth and faithfulness have perished and have completely vanished from their mouths. Christian Standard Bible Therefore, declare to them, ‘This is the nation that would not listen to the LORD their God and would not accept discipline. Truth has perished—it has disappeared from their mouths. Holman Christian Standard Bible You must therefore declare to them: This is the nation that would not listen to the voice of the LORD their God and would not accept discipline. Truth has perished—it has disappeared from their mouths. American Standard Version And thou shalt say unto them, This is the nation that hath not hearkened to the voice of Jehovah their God, nor received instruction: truth is perished, and is cut off from their mouth. Aramaic Bible in Plain English The faith is destroyed and is cut off from their mouth Brenton Septuagint Translation This is the nation which has not hearkened to the voice of the Lord, nor received correction: truth has failed from their mouth. Contemporary English Version So you must say to them: People of Judah, I am the LORD your God, but you have refused to obey me, and you didn't change when I punished you. And now, you no longer even pretend to be faithful to me. Douay-Rheims Bible And thou shalt say to them: This is a nation which hath not hearkened to the voice of the Lord their God, nor received instruction: Faith is lost, and is carried away out of their mouth. English Revised Version And thou shalt say unto them, This is the nation that hath not hearkened to the voice of the LORD their God, nor received instruction: truth is perished, and is cut off from their mouth. GOD'S WORD® Translation You will say to them, 'This is the nation that did not obey the LORD their God. They did not accept discipline. Truth has disappeared and vanished from their lips.' Good News Translation You will tell them that their nation does not obey me, the LORD their God, or learn from their punishment. Faithfulness is dead. No longer is it even talked about. International Standard Version You will say to them, 'This is the nation that wouldn't listen to the voice of the LORD its God and wouldn't accept correction. Truth has perished; it has been eliminated from their discussions.' JPS Tanakh 1917 Therefore thou shalt say unto them: This is the nation that hath not hearkened To the voice of the LORD their God, Nor received correction; Faithfulness is perished, And is cut off from their mouth. Literal Standard Version And you have said to them: This [is] the nation that has not listened, | To the voice of its God YHWH, | Nor have they accepted instruction, | Steadfastness has perished, | Indeed, it has been cut off from their mouth. Majority Standard Bible Therefore you must say to them, ‘This is the nation that would not listen to the voice of the LORD their God and would not receive correction. Truth has perished; it has disappeared from their lips. New American Bible Say to them: This is the nation which does not listen to the voice of the LORD, its God, or take correction. Faithfulness has disappeared; the word itself is banished from their speech. NET Bible So tell them: 'This is a nation that has not obeyed the LORD their God and has not accepted correction. Faithfulness is nowhere to be found in it. These people do not even profess it anymore. New Revised Standard Version You shall say to them: This is the nation that did not obey the voice of the LORD their God, and did not accept discipline; truth has perished; it is cut off from their lips. New Heart English Bible You shall tell them, 'This is the nation that has not listened to the voice of the LORD their God, nor received instruction: truth is perished, and is cut off from their mouth. Webster's Bible Translation But thou shalt say to them, This is a nation that obeyeth not the voice of the LORD their God, nor receiveth correction: truth hath perished, and is cut off from their mouth. World English Bible You shall tell them, ‘This is the nation that has not listened to Yahweh their God’s voice, nor received instruction. Truth has perished, and is cut off from their mouth.’ Young's Literal Translation And thou hast said unto them: This is the nation that hath not hearkened, To the voice of Jehovah its God, Nor have they accepted instruction, Perished hath stedfastness, Yea, it hath been cut off from their mouth. Additional Translations ... Context Judah's Idolatry Persists…27When you tell them all these things, they will not listen to you. When you call to them, they will not answer. 28Therefore you must say to them, ‘This is the nation that would not listen to the voice of the LORD their God and would not receive correction. Truth has perished; it has disappeared from their lips. 29Cut off your hair and throw it away. Raise up a lamentation on the barren heights, for the LORD has rejected and forsaken the generation of His wrath.’… Cross References Isaiah 59:14 So justice is turned away, and righteousness stands at a distance. For truth has stumbled in the public square, and honesty cannot enter. Isaiah 59:15 Truth is missing, and whoever turns from evil becomes prey. The LORD looked and was displeased that there was no justice. Jeremiah 2:30 "I have struck your sons in vain; they accepted no discipline. Your own sword has devoured your prophets like a voracious lion." Jeremiah 5:3 O LORD, do not Your eyes look for truth? You struck them, but they felt no pain. You finished them off, but they refused to accept discipline. They have made their faces harder than stone and refused to repent. Jeremiah 6:8 Be forewarned, O Jerusalem, or I will turn away from you; I will make you a desolation, a land without inhabitant." Jeremiah 6:17 I appointed watchmen over you and said, 'Listen for the sound of the ram's horn.' But they answered, 'We will not listen!' Jeremiah 9:5 Each one betrays his friend; no one tells the truth. They have taught their tongues to lie; they wear themselves out committing iniquity. Treasury of Scripture But you shall say to them, This is a nation that obeys not the voice of the LORD their God, nor receives correction: truth is perished, and is cut off from their mouth. nor. Jeremiah 2:30 In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion. Jeremiah 5:3 O LORD, are not thine eyes upon the truth? thou hast stricken them, but they have not grieved; thou hast consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return. Jeremiah 6:29,30 The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away… correction. Jeremiah 6:8 Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul depart from thee; lest I make thee desolate, a land not inhabited. Jeremiah 32:33 And they have turned unto me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not hearkened to receive instruction. Psalm 50:17 Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. truth. Jeremiah 5:1 Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in the broad places thereof, if ye can find a man, if there be any that executeth judgment, that seeketh the truth; and I will pardon it. Jeremiah 9:3-8 And they bend their tongues like their bow for lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith the LORD… Isaiah 59:14,15 And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter… Jump to Previous Accept Correction Cut Dead Discipline Ear Faith Faithfulness Good Hearkened Heart Instruction Lips Mouth Nation Obey Obeyeth Perished Received Receiveth Stedfastness Teaching Truth VoiceJump to Next Accept Correction Cut Dead Discipline Ear Faith Faithfulness Good Hearkened Heart Instruction Lips Mouth Nation Obey Obeyeth Perished Received Receiveth Stedfastness Teaching Truth VoiceJeremiah 7 1. Jeremiah is sent to call to true repentance, to prevent the Jews' captivity.8. He rejects their vain confidence, 12. by the example of Shiloh. 17. He threatens them for their idolatry. 21. He rejects the sacrifices of the disobedient. 29. He exhorts to mourn for their abominations in Tophet; 32. and the judgments for the same. (28) But thou shalt say.--Better, And thou shalt say, with an implied "therefore." This is a nation.--Better, This is the nation, as pre-eminent in its sin. Truth.--Better, as in Jeremiah 7:2, faithfulness. Verse 28. - But thou shalt say; rather, thou shalt therefore say. A nation; rather, the nation. "What one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to him-serf?" (2 Samuel 7:23). And yet "this is the nation that have not hearkened," etc. Truth; rather, good faith (as Jeremiah 5:1). Is cut off from their mouth; i.e. their oaths to Jehovah are false oaths (Jeremiah 5:2).Parallel Commentaries ... Hebrew Therefore you must sayוְאָמַרְתָּ֣ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say to them: אֲלֵיהֶ֗ם (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to This זֶ֤ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that is the nation הַגּוֹי֙ (hag·gō·w) Article | Noun - masculine singular Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts that אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that would not לֽוֹא־ (lō·w-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no listen שָׁמְע֗וּ (šā·mə·‘ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 8085: To hear intelligently to the voice בְּקוֹל֙ (bə·qō·wl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 6963: A voice, sound of the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel their God אֱלֹהָ֔יו (’ĕ·lō·hāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and would not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no receive לָקְח֖וּ (lā·qə·ḥū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3947: To take correction. מוּסָ֑ר (mū·sār) Noun - masculine singular Strong's 4148: Chastisement, reproof, warning, instruction, restraint Truth הָֽאֱמוּנָ֔ה (hā·’ĕ·mū·nāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 530: Firmness, steadfastness, fidelity has perished; אָֽבְדָה֙ (’ā·ḇə·ḏāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish it has disappeared וְנִכְרְתָ֖ה (wə·niḵ·rə·ṯāh) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant from their lips. מִפִּיהֶֽם׃ (mip·pî·hem) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to Links Jeremiah 7:28 NIVJeremiah 7:28 NLT Jeremiah 7:28 ESV Jeremiah 7:28 NASB Jeremiah 7:28 KJV Jeremiah 7:28 BibleApps.com Jeremiah 7:28 Biblia Paralela Jeremiah 7:28 Chinese Bible Jeremiah 7:28 French Bible Jeremiah 7:28 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 7:28 You shall tell them This (Jer.) |