Verse (Click for Chapter) New International Version “Agreed,” she replied. “Let it be as you say.” So she sent them away, and they departed. And she tied the scarlet cord in the window. New Living Translation “I accept your terms,” she replied. And she sent them on their way, leaving the scarlet rope hanging from the window. English Standard Version And she said, “According to your words, so be it.” Then she sent them away, and they departed. And she tied the scarlet cord in the window. Berean Standard Bible “Let it be as you say,” she replied, and she sent them away. And when they had gone, she tied the scarlet cord in the window. King James Bible And she said, According unto your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window. New King James Version Then she said, “According to your words, so be it.” And she sent them away, and they departed. And she bound the scarlet cord in the window. New American Standard Bible She then said, “According to your words, so be it.” So she sent them away, and they departed; and she tied the scarlet cord in the window. NASB 1995 She said, “According to your words, so be it.” So she sent them away, and they departed; and she tied the scarlet cord in the window. NASB 1977 And she said, “According to your words, so be it.” So she sent them away, and they departed; and she tied the scarlet cord in the window. Legacy Standard Bible And she said, “According to your words, so be it.” So she sent them away, and they went; and she tied the scarlet cord in the window. Amplified Bible She said, “According to your words, so be it.” Then Rahab sent them off, and they departed; and she tied the scarlet cord in the window. Christian Standard Bible “Let it be as you say,” she replied, and she sent them away. After they had gone, she tied the scarlet cord to the window. Holman Christian Standard Bible Let it be as you say,” she replied, and she sent them away. After they had gone, she tied the scarlet cord to the window. American Standard Version And she said, According unto your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window. Aramaic Bible in Plain English And she said to them: “According to your statement, thus it shall be.” And she sent them and they went and she tied a cord of scarlet in the window” Brenton Septuagint Translation And she said to them, Let it be according to your word; and she sent them out, and they departed. Contemporary English Version "I'll do exactly what you said," Rahab promised. Then she sent them on their way and tied the red rope to the window. Douay-Rheims Bible And she answered: As you have spoken, so be it done. And sending them on their way, she hung the scarlet cord in the window. English Revised Version And she said, According unto your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window. GOD'S WORD® Translation "I agree," she said. So she let them go and tied the red cord in the window. Good News Translation She agreed and sent them away. When they had gone, she tied the red cord to the window. International Standard Version "Since you put it that way," she replied, "I agree." After she sent them on their way and they had left, she tied the red cord in the window. JPS Tanakh 1917 And she said: 'According unto your words, so be it.' And she sent them away, and they departed; and she bound the scarlet line in the window. Literal Standard Version And she says, “According to your words, so it [is]”; and she sends them away, and they go; and she binds the scarlet line to the window. Majority Standard Bible “Let it be as you say,” she replied, and she sent them away. And when they had gone, she tied the scarlet cord in the window. New American Bible “Let it be as you say,” she replied, and sent them away. When they were gone, she tied the scarlet cord in the window. NET Bible She said, "I agree to these conditions." She sent them on their way and then tied the red rope in the window. New Revised Standard Version She said, “According to your words, so be it.” She sent them away and they departed. Then she tied the crimson cord in the window. New Heart English Bible She said, "According to your words, so be it." She sent them away, and they departed. She tied the scarlet line in the window. Webster's Bible Translation And she said, According to your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window. World English Bible She said, “Let it be as you have said.” She sent them away, and they departed. Then she tied the scarlet line in the window. Young's Literal Translation And she saith, 'According unto your words, so it is;' and she sendeth them away, and they go; and she bindeth the scarlet line to the window. Additional Translations ... Audio Bible Context The Promise to Rahab…20And if you report our mission, we will be released from the oath you made us swear.” 21“Let it be as you say,” she replied, and she sent them away. And when they had gone, she tied the scarlet cord in the window. 22So the spies went out into the hill country and stayed there three days, until their pursuers had returned without finding them, having searched all along the road.… Cross References Joshua 2:20 And if you report our mission, we will be released from the oath you made us swear." Joshua 2:22 So the spies went out into the hill country and stayed there three days, until their pursuers had returned without finding them, having searched all along the road. Treasury of Scripture And she said, According to your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window. And she bound Joshua 2:18 Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou shalt bring thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household, home unto thee. Matthew 7:24 Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock: John 2:5 His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it. Jump to Previous Agreed Bindeth Bound Bright Cord Departed Line Red Scarlet Tied Window WordsJump to Next Agreed Bindeth Bound Bright Cord Departed Line Red Scarlet Tied Window WordsJoshua 2 1. Rahab receives and conceals the two spies sent from Shittim8. The covenant between her and them 23. Their return and description of events Verse 21. - And she bound the scarlet cord in the window. - Not necessarily at once, but when the time for the precaution arrived. Parallel Commentaries ... Hebrew “Let itה֔וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are be as you say,” כְּדִבְרֵיכֶ֣ם (kə·ḏiḇ·rê·ḵem) Preposition-k | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause she replied, וַתֹּ֙אמֶר֙ (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say and sent them away. וַֽתְּשַׁלְּחֵ֖ם (wat·tə·šal·lə·ḥêm) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person feminine singular | third person masculine plural Strong's 7971: To send away, for, out And when they had gone, וַיֵּלֵ֑כוּ (way·yê·lê·ḵū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk she tied וַתִּקְשֹׁ֛ר (wat·tiq·šōr) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7194: To tie, gird, confine, compact, in love, league the scarlet הַשָּׁנִ֖י (haš·šā·nî) Article | Noun - masculine singular Strong's 8144: Crimson, the insect, its color, stuff dyed with it cord תִּקְוַ֥ת (tiq·waṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 8615: A cord, expectancy in the window. בַּחַלּֽוֹן׃ (ba·ḥal·lō·wn) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 2474: A window Links Joshua 2:21 NIVJoshua 2:21 NLT Joshua 2:21 ESV Joshua 2:21 NASB Joshua 2:21 KJV Joshua 2:21 BibleApps.com Joshua 2:21 Biblia Paralela Joshua 2:21 Chinese Bible Joshua 2:21 French Bible Joshua 2:21 Catholic Bible OT History: Joshua 2:21 She said According to your words so (Josh. Jos) |