Verse (Click for Chapter) New International Version If only a few years remain until the Year of Jubilee, they are to compute that and pay for their redemption accordingly. New Living Translation If only a few years remain until the Year of Jubilee, they will repay a small amount for their redemption. English Standard Version If there remain but a few years until the year of jubilee, he shall calculate and pay for his redemption in proportion to his years of service. Berean Standard Bible If only a few years remain until the Year of Jubilee, he is to calculate and pay his redemption according to his remaining years. King James Bible And if there remain but few years unto the year of jubile, then he shall count with him, and according unto his years shall he give him again the price of his redemption. New King James Version And if there remain but a few years until the Year of Jubilee, then he shall reckon with him, and according to his years he shall repay him the price of his redemption. New American Standard Bible but if few years remain until the year of jubilee, he shall so calculate with him. In proportion to his years he is to refund the amount for his redemption. NASB 1995 and if few years remain until the year of jubilee, he shall so calculate with him. In proportion to his years he is to refund the amount for his redemption. NASB 1977 and if few years remain until the year of jubilee, he shall so calculate with him. In proportion to his years he is to refund the amount for his redemption. Legacy Standard Bible and if few years remain until the year of jubilee, he shall so calculate with him. In proportion to his years he shall return the amount for his redemption. Amplified Bible And if only a few years remain until the Year of Jubilee, he shall so calculate it with him. He is to refund the proportionate amount for his release. Christian Standard Bible If only a few years remain until the Year of Jubilee, he will calculate and pay the price of his redemption in proportion to his remaining years. Holman Christian Standard Bible If only a few years remain until the Year of Jubilee, he will calculate and pay the price of his redemption in proportion to his remaining years. American Standard Version And if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall reckon with him; according unto his years shall he give back the price of his redemption. Aramaic Bible in Plain English And if a little is left in the years until the year of the restoration, he will account with him, and according to the proportion of his years he shall return his redemption. Brenton Septuagint Translation And if but a little time be left of the years to the year of release, then shall he reckon to him according to his years, and shall pay his ransom Douay-Rheims Bible If few, he shall make the reckoning with him according to the number of the years, and shall repay to the buyer of what remaineth of the years, English Revised Version And if there remain but few years unto the year of jubile, then he shall reckon with him; according unto his years shall he give back the price of his redemption. GOD'S WORD® Translation If there are only a few years left until the year of jubilee, he must take them into account. He must refund from his purchase price an amount equal to those years. International Standard Version But if only a few years are left until the year of jubilee, he is to bring an accounting of the years that he is to refund for his redemption. JPS Tanakh 1917 And if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall reckon with him; according unto his years shall he give back the price of his redemption. Literal Standard Version And if few are left of the years until the Year of Jubilee, then he has reckoned with him [and] he gives back his redemption [money] according to his years; Majority Standard Bible If only a few years remain until the Year of Jubilee, he is to calculate and pay his redemption according to his remaining years. New American Bible the fewer years there are before the jubilee year, the more they have as credit; in proportion to the years of service they shall pay the redemption price. NET Bible but if only a few years remain until the jubilee, he must calculate for himself in keeping with the remaining years and refund it for his redemption. New Revised Standard Version and if few years remain until the jubilee year, they shall compute thus: according to the years involved they shall make payment for their redemption. New Heart English Bible If there remain but a few years to the year of jubilee, then he shall reckon with him; according to his years of service he shall give back the price of his redemption. Webster's Bible Translation And if there shall remain but few years to the year of jubilee, then he shall count with him, and according to his years shall he give him again the price of his redemption. World English Bible If there remain but a few years to the year of jubilee, then he shall reckon with him; according to his years of service he shall give back the price of his redemption. Young's Literal Translation And if few are left of the years till the year of jubilee, then he hath reckoned with him, according to his years he doth give back his redemption money; Additional Translations ... Context Redemption of Servants…51If many years remain, he must pay for his redemption in proportion to his purchase price. 52If only a few years remain until the Year of Jubilee, he is to calculate and pay his redemption according to his remaining years. 53He shall be treated like a man hired from year to year, but a foreign owner must not rule over him harshly in your sight.… Cross References Leviticus 25:51 If many years remain, he must pay for his redemption in proportion to his purchase price. Leviticus 25:53 He shall be treated like a man hired from year to year, but a foreign owner must not rule over him harshly in your sight. Treasury of Scripture And if there remain but few years to the year of jubilee, then he shall count with him, and according to his years shall he give him again the price of his redemption. Jump to Previous Accordingly Account Amount Calculate Compute Count Due Few Free Jubilee Making Master Money Pay Price Proportion Reckon Reckoned Reckoning Redemption Refund Relation Remaining Service Short Time YearJump to Next Accordingly Account Amount Calculate Compute Count Due Few Free Jubilee Making Master Money Pay Price Proportion Reckon Reckoned Reckoning Redemption Refund Relation Remaining Service Short Time YearLeviticus 25 1. the Sabbath of the seventh year8. The jubilee in the fiftieth year 14. Of oppression 18. A blessing of obedience 23. The redemption of land 29. Of houses 35. Compassion to the poor 39. The usage of bondmen 47. The redemption of servants Parallel Commentaries ... Hebrew Ifוְאִם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not only a few מְעַ֞ט (mə·‘aṭ) Adjective - masculine singular Strong's 4592: A little, fewness, a few years בַּשָּׁנִ֛ים (baš·šā·nîm) Preposition-b, Article | Noun - feminine plural Strong's 8141: A year remain נִשְׁאַ֧ר (niš·’ar) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7604: To swell up, be, redundant until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the Year שְׁנַ֥ת (šə·naṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 8141: A year of Jubilee, הַיֹּבֵ֖ל (hay·yō·ḇêl) Article | Noun - masculine singular Strong's 3104: A ram, ram's horn (a wind instrument) he is to calculate וְחִשַּׁב־ (wə·ḥiš·šaḇ-) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 2803: To think, account and pay יָשִׁ֖יב (yā·šîḇ) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again his redemption גְּאֻלָּתֽוֹ׃ (gə·’ul·lā·ṯōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 1353: Redemption, relationship according to כְּפִ֣י (kə·p̄î) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to his remaining years. שָׁנָ֔יו (šā·nāw) Noun - feminine plural construct | third person masculine singular Strong's 8141: A year Links Leviticus 25:52 NIVLeviticus 25:52 NLT Leviticus 25:52 ESV Leviticus 25:52 NASB Leviticus 25:52 KJV Leviticus 25:52 BibleApps.com Leviticus 25:52 Biblia Paralela Leviticus 25:52 Chinese Bible Leviticus 25:52 French Bible Leviticus 25:52 Catholic Bible OT Law: Leviticus 25:52 If there remain but a few years (Le Lv Lev.) |