Matthew 18:13
New International Version
And if he finds it, truly I tell you, he is happier about that one sheep than about the ninety-nine that did not wander off.

New Living Translation
And if he finds it, I tell you the truth, he will rejoice over it more than over the ninety-nine that didn’t wander away!

English Standard Version
And if he finds it, truly, I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that never went astray.

Berean Study Bible
And if he finds it, truly I tell you, he rejoices more over that one sheep than over the ninety-nine that did not go astray.

Berean Literal Bible
And if he should find it, truly I say to you that he rejoices over it more than over the ninety nine not having gone astray.

New American Standard Bible
"If it turns out that he finds it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray.

King James Bible
And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray.

Christian Standard Bible
And if he finds it, truly I tell you, he rejoices over that sheep more than over the ninety-nine that did not go astray.

Contemporary English Version
I am sure that finding it would make you happier than having the 99 that never wandered off.

Good News Translation
When he finds it, I tell you, he feels far happier over this one sheep than over the ninety-nine that did not get lost.

Holman Christian Standard Bible
And if he finds it, I assure you: He rejoices over that sheep more than over the 99 that did not go astray.

International Standard Version
If he finds it, I tell all of you with certainty that he rejoices over it more than over the 99 that haven't strayed.

NET Bible
And if he finds it, I tell you the truth, he will rejoice more over it than over the ninety-nine that did not go astray.

New Heart English Bible
If he finds it, truly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray.

Aramaic Bible in Plain English
And if he should find it, certainly I say to you, that he rejoices in it more than in the ninety-nine that did not stray.

GOD'S WORD® Translation
I can guarantee this truth: If he finds it, he is happier about it than about the 99 that have not strayed.

New American Standard 1977
“And if it turns out that he finds it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray.

Jubilee Bible 2000
And if so be that he finds it, verily I say unto you, he rejoices more of that one than of the ninety-nine who did not go astray.

King James 2000 Bible
And if so be that he finds it, verily I say unto you, he rejoices more for that sheep, than for the ninety and nine which went not astray.

American King James Version
And if so be that he find it, truly I say to you, he rejoices more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray.

American Standard Version
And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth over it more than over the ninety and nine which have not gone astray.

Douay-Rheims Bible
And if it so be that he find it: Amen I say to you, he rejoiceth more for that, than for the ninety-nine that went not astray.

Darby Bible Translation
And if it should come to pass that he find it, verily I say unto you, he rejoices more because of it than because of the ninety and nine not gone astray.

English Revised Version
And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth over it more than over the ninety and nine which have not gone astray.

Webster's Bible Translation
And if he findeth it, verily I say to you, he rejoiceth more over that sheep, than over the ninety and nine which went not astray.

Weymouth New Testament
And if he succeeds in finding it, in solemn truth I tell you that he rejoices over it more than he does over the ninety-nine that have not gone astray.

World English Bible
If he finds it, most certainly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray.

Young's Literal Translation
and if it may come to pass that he doth find it, verily I say to you, that he doth rejoice over it more than over the ninety-nine that have not gone astray;
Study Bible
The Parable of the Lost Sheep
12What do you think? If a man has a hundred sheep and one of them goes astray, will he not leave the ninety-nine on the hills and go out to search for the one that is lost? 13And if he finds it, truly I tell you, he rejoices more over that one sheep than over the ninety-nine that did not go astray. 14In the same way, your Father in heaven is not willing that any of these little ones should perish.…
Cross References
Ezekiel 34:4
You have not strengthened the weak, healed the sick, bound up the injured, brought back the strays, or searched for the lost. Instead, you have ruled them with violence and cruelty.

Matthew 18:12
What do you think? If a man has a hundred sheep and one of them goes astray, will he not leave the ninety-nine on the hills and go out to search for the one that is lost?

Matthew 18:14
In the same way, your Father in heaven is not willing that any of these little ones should perish.

1 Corinthians 13:6
Love takes no pleasure in evil, but rejoices in the truth.

Treasury of Scripture

And if so be that he find it, truly I say to you, he rejoices more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray.

he rejoiceth.

Psalm 147:11
The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.

Isaiah 53:11
He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.

Isaiah 62:5
For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee.







Lexicon
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

if
ἐὰν (ean)
Conjunction
Strong's Greek 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

he
γένηται (genētai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

finds
εὑρεῖν (heurein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.

it,
αὐτό (auto)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

truly
ἀμὴν (amēn)
Hebrew Word
Strong's Greek 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.

I tell
λέγω (legō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

you,
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

he rejoices
χαίρει (chairei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5463: A primary verb; to be 'cheer'ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well.

more
μᾶλλον (mallon)
Adverb
Strong's Greek 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.

over
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

[that one sheep]
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Neuter 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

than
(ē)
Conjunction
Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

over
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

the
τοῖς (tois)
Article - Dative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

ninety-nine
ἐνενήκοντα (enenēkonta)
Adjective - Dative Neuter Plural
Strong's Greek 1768: Ninety. From a multiple of ennea and ennea itself; ninety-nine.

that did not go astray.
πεπλανημένοις (peplanēmenois)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Dative Neuter Plural
Strong's Greek 4105: To lead astray, deceive, cause to wander. From plane; to roam.
(13) Rejoiceth more of that sheep.--More literally, over it.

Verse 13. - If so be that he find it. The quest is not sure to he rewarded. Man's perversity makes the result uncertain. No one may safely go on sinning, or living in careless unconcern, with the expectation of being finally found and saved. There is a limit to the patience of the Lord. If a man will not open his heart to good inspirations and cooperate with preventing grace, he will not be found and brought home. God forces no one to be saved against his will. Rejoiceth more. A natural feeling. Thus a mother loves better an afflicted child whom she has nursed through a long malady, than the strong and healthy children who have caused her no trouble and anxiety. The joy at the recovery of the strayed sheep is proportional to the sorrow occasioned by its loss and the pains and trouble expended in the search; and this pleasure would at the moment be greater than the satisfaction with which the other members of the flock are regarded. 18:7-14 Considering the cunning and malice of Satan, and the weakness and depravity of men's hearts, it is not possible but that there should be offences. God permits them for wise and holy ends, that those who are sincere, and those who are not, may be made known. Being told before, that there will be seducers, tempters, persecutors, and bad examples, let us stand on our guard. We must, as far as lawfully we may, part with what we cannot keep without being entangled by it in sin. The outward occasions of sin must be avoided. If we live after the flesh, we must die. If we, through the Spirit, mortify the deeds of the body, we shall live. Christ came into the world to save souls, and he will reckon severely with those who hinder the progress of others who are setting their faces heavenward. And shall any of us refuse attention to those whom the Son of God came to seek and to save? A father takes care of all his children, but is particularly tender of the little ones.
Jump to Previous
Astray Find Findeth Finding Finds Happier Joy Nine Ninety Ninety-Nine Rejoices Rejoiceth Sheep Solemn Succeeds Truth Verily Wander Way
Jump to Next
Astray Find Findeth Finding Finds Happier Joy Nine Ninety Ninety-Nine Rejoices Rejoiceth Sheep Solemn Succeeds Truth Verily Wander Way
Links
Matthew 18:13 NIV
Matthew 18:13 NLT
Matthew 18:13 ESV
Matthew 18:13 NASB
Matthew 18:13 KJV

Matthew 18:13 Bible Apps
Matthew 18:13 Biblia Paralela
Matthew 18:13 Chinese Bible
Matthew 18:13 French Bible
Matthew 18:13 German Bible

Alphabetical: about And astray did finds gone happier have he I if is it more ninety-nine not off one out over rejoices say sheep tell than that the to truly truth turns wander which you

NT Gospels: Matthew 18:13 If he finds it most certainly (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 18:12
Top of Page
Top of Page