Micah 6:2
New International Version
“Hear, you mountains, the LORD’s accusation; listen, you everlasting foundations of the earth. For the LORD has a case against his people; he is lodging a charge against Israel.

New Living Translation
And now, O mountains, listen to the LORD’s complaint! He has a case against his people. He will bring charges against Israel.

English Standard Version
Hear, you mountains, the indictment of the LORD, and you enduring foundations of the earth, for the LORD has an indictment against his people, and he will contend with Israel.

Berean Standard Bible
Hear, O mountains, the LORD’s indictment, you enduring foundations of the earth. For the LORD has a case against His people, and He will argue it against Israel:

King James Bible
Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.

New King James Version
Hear, O you mountains, the LORD’s complaint, And you strong foundations of the earth; For the LORD has a complaint against His people, And He will contend with Israel.

New American Standard Bible
“Listen, you mountains, to the indictment by the LORD, And you enduring foundations of the earth, Because the LORD has a case against His people; And He will dispute with Israel.

NASB 1995
“Listen, you mountains, to the indictment of the LORD, And you enduring foundations of the earth, Because the LORD has a case against His people; Even with Israel He will dispute.

NASB 1977
“Listen, you mountains, to the indictment of the LORD, And you enduring foundations of the earth, Because the LORD has a case against His people; Even with Israel He will dispute.

Legacy Standard Bible
Listen, you mountains, to the case of Yahweh, And you enduring foundations of the earth, Because Yahweh has a case against His people; Even with Israel He will reprove.

Amplified Bible
“Hear, O mountains, the indictment of the LORD, And you enduring foundations of the earth, For the LORD has a case (a legal complaint) against His people, And He will dispute (challenge) Israel.

Christian Standard Bible
Listen to the LORD’s lawsuit, you mountains and enduring foundations of the earth, because the LORD has a case against his people, and he will argue it against Israel.

Holman Christian Standard Bible
Listen to the LORD’s lawsuit, you mountains and enduring foundations of the earth, because the LORD has a case against His people, and He will argue it against Israel.

American Standard Version
Hear, O ye mountains, Jehovah's controversy, and ye enduring foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will contend with Israel.

Aramaic Bible in Plain English
Hear, you mountains, the judgment of LORD JEHOVAH, and you depths of the foundations of the Earth, because LORD JEHOVAH judges with his people and he rebukes Israel!

Brenton Septuagint Translation
Hear ye, O mountains, the controversy of the Lord, and ye valleys even the foundations of the earth: for the Lord has a controversy with his people, and will plead with Israel.

Contemporary English Version
Israel, I am bringing charges against you--I call upon the mountains and the earth's firm foundation to be my witnesses.

Douay-Rheims Bible
Let the mountains hear the judgment of the Lord, and the strong foundations of the earth: for the Lord will enter into judgment with his people, and he will plead against Israel.

English Revised Version
Hear, O ye mountains, the LORD'S controversy, and ye enduring foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.

GOD'S WORD® Translation
Listen to the LORD's lawsuit, you mountains. Listen, you strong foundations of the earth. The LORD has filed a lawsuit against his people. He is arguing his case against Israel.

Good News Translation
You mountains, you everlasting foundations of the earth, listen to the LORD's case! The LORD has a case against his people. He is going to bring an accusation against Israel.

International Standard Version
Listen, you mountains, to the LORD's argument! Listen, you strong foundations of the earth, because the LORD has a dispute with his people, and he will set out his case before Israel.

JPS Tanakh 1917
Hear, O ye mountains, the LORD'S controversy, And ye enduring rocks, the foundations of the earth; For the LORD hath a controversy with His people, And He will plead with Israel.

Literal Standard Version
Hear, O mountains, the strife of YHWH, | You strong ones—foundations of earth! For a strife [is] to YHWH, with His people, | And with Israel He reasons.

Majority Standard Bible
Hear, O mountains, the LORD’s indictment, you enduring foundations of the earth. For the LORD has a case against His people, and He will argue it against Israel:

New American Bible
Hear, O mountains, the LORD’s case, pay attention, O foundations of the earth! For the LORD has a case against his people; he enters into trial with Israel.

NET Bible
Hear the LORD's accusation, you mountains, you enduring foundations of the earth! For the LORD has a case against his people; he has a dispute with Israel!

New Revised Standard Version
Hear, you mountains, the controversy of the LORD, and you enduring foundations of the earth; for the LORD has a controversy with his people, and he will contend with Israel.

New Heart English Bible
Hear, you mountains, the LORD's controversy, and you enduring foundations of the earth; for the LORD has a controversy with his people, and he will contend with Israel.

Webster's Bible Translation
Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.

World English Bible
Hear, you mountains, Yahweh’s indictment, and you enduring foundations of the earth; for Yahweh has a case against his people, and he will contend with Israel.

Young's Literal Translation
Hear, O mountains, the strife of Jehovah, Ye strong ones -- foundations of earth! For a strife is to Jehovah, with His people, And with Israel He doth reason.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Case Against Israel
1Hear now what the LORD says: “Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear your voice. 2Hear, O mountains, the LORD’s indictment, you enduring foundations of the earth. For the LORD has a case against His people, and He will argue it against Israel: 3‘My people, what have I done to you? Testify against Me how I have wearied you!…

Cross References
Deuteronomy 4:26
I call heaven and earth as witnesses against you this day that you will quickly perish from the land that you are crossing the Jordan to possess. You will not live long upon it, but will be utterly destroyed.

2 Samuel 22:16
The channels of the sea appeared, and the foundations of the world were exposed at the rebuke of the LORD, at the blast of the breath of His nostrils.

Psalm 104:5
He set the earth on its foundations, never to be moved.

Isaiah 1:18
"Come now, let us reason together," says the LORD. "Though your sins are like scarlet, they will be as white as snow; though they are as red as crimson, they will become like wool.

Isaiah 3:13
The LORD arises to contend; He stands to judge the people.

Jeremiah 25:31
The tumult will resound to the ends of the earth because the LORD brings a charge against the nations. He brings judgment on all mankind and puts the wicked to the sword,'" declares the LORD.

Hosea 4:1
Hear the word of the LORD, O children of Israel, for the LORD has a case against the people of the land: "There is no truth, no loving devotion, and no knowledge of God in the land!


Treasury of Scripture

Hear you, O mountains, the LORD's controversy, and you strong foundations of the earth: for the LORD has a controversy with his people, and he will plead with Israel.

foundations.

Deuteronomy 32:22
For a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.

2 Samuel 22:8,16
Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth…

Psalm 104:5
Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.

a controversy.

Isaiah 1:18
Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.

Isaiah 5:3
And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.

Isaiah 43:26
Put me in remembrance: let us plead together: declare thou, that thou mayest be justified.

Jump to Previous
Accusation Bases Case Cause Charge Contend Controversy Dispute Ear Earth Enduring Everlasting Foundations Hear Indictment Israel Jehovah's LORD's Mountains Note Plead Rocks Strife Strong Unchanging
Jump to Next
Accusation Bases Case Cause Charge Contend Controversy Dispute Ear Earth Enduring Everlasting Foundations Hear Indictment Israel Jehovah's LORD's Mountains Note Plead Rocks Strife Strong Unchanging
Micah 6
1. God's punishment for ingratitude;
6. for ignorance,
10. for injustice;
16. and for idolatry.














Verse 2. - Hear ye, O mountains. Insensate nature is called upon as a witness. (For similar appeals, comp. Deuteronomy 4:26; Deuteronomy 32:1; Isaiah 1:2; Jeremiah 22:29.) The Lord's controversy. So God calls his pleading with his people to show them their sin and thankless unbelief; as he says in Isaiah 1:18, "Come, and let us reason together" (comp. Hosea 4:1; Hosea 12:2). Ye strong (enduring) foundations of the earth. The mountains are called everlasting (Genesis 49:26; Deuteronomy 33:15), as being firm, unchangeable, and as compared with man's life and doings, which are but transitory. The LXX. offers an interpretation as well as a translation, Αἱ φάραγγες θεμέλια τῆς γῆς, "Ye valleys, the foundations of the earth." With his people. It is because Israel is God's people that her sin is so heinous, and that God condescends to plead with her. He would thus touch her conscience by recalling his benefits. So in the following verses.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Hear,
שִׁמְע֤וּ (šim·‘ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

O mountains,
הָרִים֙ (hā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

the LORD's
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

indictment,
רִ֣יב (rîḇ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 7379: Strife, dispute

you enduring
וְהָאֵתָנִ֖ים (wə·hā·’ê·ṯā·nîm)
Conjunctive waw, Article | Adjective - masculine singular
Strong's 386: Perennial, ever-flowing, permanence

foundations
מֹ֣סְדֵי (mō·sə·ḏê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4146: A foundation

of the earth.
אָ֑רֶץ (’ā·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the LORD
לַֽיהוָה֙ (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

has a case
רִ֤יב (rîḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 7379: Strife, dispute

against
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

His people,
עַמּ֔וֹ (‘am·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and He will argue
יִתְוַכָּֽח׃ (yiṯ·wak·kāḥ)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3198: To be right, reciprocal, to argue, to decide, justify, convict

it against
וְעִם־ (wə·‘im-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5973: With, equally with

Israel.
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc


Links
Micah 6:2 NIV
Micah 6:2 NLT
Micah 6:2 ESV
Micah 6:2 NASB
Micah 6:2 KJV

Micah 6:2 BibleApps.com
Micah 6:2 Biblia Paralela
Micah 6:2 Chinese Bible
Micah 6:2 French Bible
Micah 6:2 Catholic Bible

OT Prophets: Micah 6:2 Hear you mountains Yahweh's controversy and you (Mc Mic. Mi)
Micah 6:1
Top of Page
Top of Page