Numbers 21:30
New International Version
“But we have overthrown them; Heshbon’s dominion has been destroyed all the way to Dibon. We have demolished them as far as Nophah, which extends to Medeba.”

New Living Translation
We have utterly destroyed them, from Heshbon to Dibon. We have completely wiped them out as far away as Nophah and Medeba.”

English Standard Version
So we overthrew them; Heshbon, as far as Dibon, perished; and we laid waste as far as Nophah; fire spread as far as Medeba.”

Berean Study Bible
But we have overthrown them; Heshbon is destroyed as far as Dibon. We demolished them as far as Nophah, which reaches to Medeba.”

King James Bible
We have shot at them; Heshbon is perished even unto Dibon, and we have laid them waste even unto Nophah, which reacheth unto Medeba.

New King James Version
“But we have shot at them; Heshbon has perished as far as Dibon. Then we laid waste as far as Nophah, Which reaches to Medeba.”

New American Standard Bible
“But we have shot them down with arrows, Heshbon is destroyed as far as Dibon, Then we have laid waste as far as Nophah, Which reaches to Medeba.”

NASB 1995
“But we have cast them down, Heshbon is ruined as far as Dibon, Then we have laid waste even to Nophah, Which reaches to Medeba.”

NASB 1977
“But we have cast them down, Heshbon is ruined as far as Dibon, Then we have laid waste even to Nophah, Which reaches to Medeba.”

Amplified Bible
“We have shot them down [with arrows]; Heshbon is destroyed as far as Dibon, And we have laid them waste as far as Nophah, Which reaches to Medeba.”

Christian Standard Bible
We threw them down; Heshbon has been destroyed as far as Dibon. We caused desolation as far as Nophah, which reaches as far as Medeba.

Holman Christian Standard Bible
We threw them down; Heshbon has been destroyed as far as Dibon. We caused desolation as far as Nophah, which reaches as far as Medeba.

American Standard Version
We have shot at them; Heshbon is perished even unto Dibon, And we have laid waste even unto Nophah, Which reacheth unto Medeba.

Aramaic Bible in Plain English
And the fields of Kheshbon are destroyed unto Ribon and they are laid waste unto Lankakh that is in the wilderness.”

Brenton Septuagint Translation
And their seed shall perish from Esebon to Daebon; and their women have yet farther kindled a fire against Moab.

Contemporary English Version
We completely defeated Moab. The towns of Heshbon and Dibon, of Nophah and Medeba are ruined and gone.

Douay-Rheims Bible
Their yoke is perished from Hesebon unto Dibon, they came weary to Nophe, and unto Medaba.

English Revised Version
We have shot at them; Heshbon is perished even unto Dibon, And we have laid waste even unto Nophah, Which reacheth unto Medeba.

Good News Translation
But now their descendants are destroyed, All the way from Heshbon to Dibon, From Nashim to Nophah, near Medeba."

GOD'S WORD® Translation
But we shot the Amorites full of arrows. From Heshbon to Dibon they all died. We destroyed everyone and everything between Nophah and Medeba."

International Standard Version
We've fired at them. Heshbon has perished as far as Dibon. We've destroyed them as far as Nophah even as far as Medeba.

JPS Tanakh 1917
We have shot at them--Heshbon is perished--even unto Dibon, And we have laid waste even unto Nophah, Which reacheth unto Medeba.

Literal Standard Version
And we shoot them; Heshbon has perished as far as Dibon, And we make desolate as far as Nophah, Which [is] as far as Medeba.”

NET Bible
We have overpowered them; Heshbon has perished as far as Dibon. We have shattered them as far as Nophah, which reaches to Medeba."

New Heart English Bible
And we shot at them. Heshbon has perished as far as Dibon. And we have laid waste as far as Nophah, which reaches to Medeba."

World English Bible
We have shot at them. Heshbon has perished even to Dibon. We have laid waste even to Nophah, Which reaches to Medeba."

Young's Literal Translation
And we shoot them, Perished hath Heshbon unto Dibon, And we make desolate unto Nophah, Which is unto Medeba.'

Additional Translations ...
Context
The Defeat of Sihon
29Woe to you, O Moab! You are destroyed, O people of Chemosh! He gave up his sons as refugees, and his daughters into captivity to Sihon king of the Amorites. 30But we have overthrown them; Heshbon is destroyed as far as Dibon. We demolished them as far as Nophah, which reaches to Medeba.”

Cross References
Numbers 21:31
So Israel lived in the land of the Amorites.

Numbers 32:3
"Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon,

Numbers 32:34
And the Gadites built up Dibon, Ataroth, Aroer,

1 Chronicles 19:7
So they hired for themselves thirty-two thousand chariots, as well as the king of Maacah with his troops, who came and camped near Medeba while the Ammonites came from their cities and marched out for battle.

Jeremiah 48:18
Come down from your glory; sit on parched ground, O daughter dwelling in Dibon, for the destroyer of Moab has come against you; he has destroyed your fortresses.

Jeremiah 48:22
upon Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,


Treasury of Scripture

We have shot at them; Heshbon is perished even to Dibon, and we have laid them waste even to Nophah, which reaches to Medeba.

have shot

Genesis 49:23
The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him:

2 Samuel 11:24
And the shooters shot from off the wall upon thy servants; and some of the king's servants be dead, and thy servant Uriah the Hittite is dead also.

Psalm 18:14
Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.

Dibon

Numbers 32:34
And the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer,

Joshua 13:17
Heshbon, and all her cities that are in the plain; Dibon, and Bamothbaal, and Bethbaalmeon,

Isaiah 15:2,9
He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off…









Verse 30. - We have shot at them. וַגִּירָם. A poetical word of somewhat doubtful meaning. It is generally supposed to be a verbal form (first person plural imperf. Kal), from יָרָה, with an unusual suffix (cf. יִלְבָּשָׁם for יִלְבָּשֵׁם in Exodus 29:30). יָרָה has the primary meaning "to shoot at," the secondary, "to overthrow," as in Exodus 15:4. Others, however, derive the word from ארה, a root supposed to mean "burn." Even unto Dibon. See on Numbers 32:34. The site of Nophah, perhaps the Nobah of Judges 8:11, is unknown. Which reacheth unto Medeba. The reading is uncertain here as well as the meaning. The received text has אֵַשֶׁר עַד־מַידבָא, which gives no meaning, but the circle over the resh marks it as suspicious. The Septuagint (πῦρ ἐπ Μωάβ) and the Samaritan evidently read אֵשׁ, and this has been generally followed: "we have wasted even unto Nophah, - with fire unto Medeba." Medeba, of which the ruins are still known by the same name, lay five or six miles south-south-east of Heshbon. It was a fortress in the time of David (1 Chronicles 19:7) and of Omri, as appears from the Moabite stone.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But we have overthrown them;
וַנִּירָ֛ם (wan·nî·rām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural | third person masculine plural
Strong's 3384: To flow as water, to lay, throw, to point out, to teach

Heshbon
חֶשְׁבּ֖וֹן (ḥeš·bō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 2809: Heshbon -- a place East of the Jordan

is destroyed
אָבַ֥ד (’ā·ḇaḏ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish

as far as
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

Dibon.
דִּיב֑וֹן (dî·ḇō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1769: Dibon -- a city in Moab, also a place in Judah

We demolished them
וַנַּשִּׁ֣ים (wan·naš·šîm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common plural
Strong's 8074: To stun, devastate, stupefy

as
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

far as Nophah,
נֹ֔פַח (nō·p̄aḥ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5302: Nophah -- a city of Moab

which
אֲשֶׁ֖רׄ‪‬ (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

reaches to
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

Medeba.”
מֵֽידְבָֽא׃ (mê·ḏə·ḇā)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4311: Medeba -- a city in Moab


Jump to Previous
Arrows Cast Demolished Desolate Destroyed Destruction Dibon Heshbon Laid Medeba Med'eba Overthrown Perished Posterity Reaches Reacheth Ruined Shoot Shot Spread Stretching Waste Way Wounded
Jump to Next
Arrows Cast Demolished Desolate Destroyed Destruction Dibon Heshbon Laid Medeba Med'eba Overthrown Perished Posterity Reaches Reacheth Ruined Shoot Shot Spread Stretching Waste Way Wounded
Links
Numbers 21:30 NIV
Numbers 21:30 NLT
Numbers 21:30 ESV
Numbers 21:30 NASB
Numbers 21:30 KJV

Numbers 21:30 BibleApps.com
Numbers 21:30 Biblia Paralela
Numbers 21:30 Chinese Bible
Numbers 21:30 French Bible
Numbers 21:30 Clyx Quotations

OT Law: Numbers 21:30 We have shot at them (Nu Num.)
Numbers 21:29
Top of Page
Top of Page