Isaiah 22
ISV Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionNew International Version
1A message concerning the Valley of Vision. "What troubles you, now that you've all gone up to the rooftops,1A prophecy against the Valley of Vision: What troubles you now, that you have all gone up on the roofs,
2you who are full of commotion, you passionate city, you rollicking town? Your slain weren't killed by the sword, nor are they dead in battle.2you town so full of commotion, you city of tumult and revelry? Your slain were not killed by the sword, nor did they die in battle.
3All your leaders have fled together; she is captured without using bows. All of you who were caught were captured together, although they had fled while the enemy was still far away.3All your leaders have fled together; they have been captured without using the bow. All you who were caught were taken prisoner together, having fled while the enemy was still far away.
4Therefore I said: "Look away from me; and let me weep bitter tears; don't try to console me over the destruction of the daughter of my people." 4Therefore I said, "Turn away from me; let me weep bitterly. Do not try to console me over the destruction of my people."
5For to the Lord GOD of the Heavenly Armies belongs the day of tumult, trampling, and confusion in the Valley of Vision, and the pulling down of his Temple on its mountain.5The Lord, the LORD Almighty, has a day of tumult and trampling and terror in the Valley of Vision, a day of battering down walls and of crying out to the mountains.
6Elam takes up the quiver with chariots and cavalry, while Kir unsheathes the shield.6Elam takes up the quiver, with her charioteers and horses; Kir uncovers the shield.
7And it will come about that your choicest valleys will be filled with chariots, and horsemen will take their positions at the gates.7Your choicest valleys are full of chariots, and horsemen are posted at the city gates.
8He has uncovered the defenses of Judah." At that time, you looked at the arsenal of the Palace of the Forest,8The Lord stripped away the defenses of Judah, and you looked in that day to the weapons in the Palace of the Forest.
9and saw that there were many breaches in the City of David. So you stored up water from the Lower Pool, 9You saw that the walls of the City of David were broken through in many places; you stored up water in the Lower Pool.
10counted the houses of Jerusalem, tore down certain houses to strengthen the wall, 10You counted the buildings in Jerusalem and tore down houses to strengthen the wall.
11and built a reservoir between the walls to store water from the Old Pool. But you did not look at the One who did it, nor did you see the One who planned it long ago.11You built a reservoir between the two walls for the water of the Old Pool, but you did not look to the One who made it, or have regard for the One who planned it long ago.
12On that day the Lord GOD of the Heavenly Armies called for weeping and mourning, for shaving heads and wearing sackcloth.12The Lord, the LORD Almighty, called you on that day to weep and to wail, to tear out your hair and put on sackcloth.
13But look! There is joy and festivity, slaughtering of cattle and killing of sheep, eating meat and drinking wine. "Let us eat and drink, you say, because we die tomorrow."13But see, there is joy and revelry, slaughtering of cattle and killing of sheep, eating of meat and drinking of wine! "Let us eat and drink," you say, "for tomorrow we die!"
14"Nevertheless, the LORD of the Heavenly Armies has revealed himself to my hearing: '"Surely because of you this iniquity will not be forgiven you until you die,' says the Lord GOD of the Heavenly Armies."14The LORD Almighty has revealed this in my hearing: "Till your dying day this sin will not be atoned for," says the Lord, the LORD Almighty.
15This is what the Lord GOD of the Heavenly Armies says: "Come, go to this steward, to Shebna who is in charge of the household, and ask him: 15This is what the Lord, the LORD Almighty, says: "Go, say to this steward, to Shebna the palace administrator:
16What are you doing here, and who are your relatives here that you could carve out a grave for yourself here—cutting out a tomb at the choicest location, chiseling out a resting place for yourself out of solid rock? 16What are you doing here and who gave you permission to cut out a grave for yourself here, hewing your grave on the height and chiseling your resting place in the rock?
17Look Out! The LORD is about to hurl you away violently, my strong fellow! He will fold you up completely, 17"Beware, the LORD is about to take firm hold of you and hurl you away, you mighty man.
18rolling you up tightly like a ball and throwing you into a large country. There you will die, and there your splendid chariots will lie. You're a disgrace to your master's house! 18He will roll you up tightly like a ball and throw you into a large country. There you will die and there the chariots you were so proud of will become a disgrace to your master's house.
19I will depose you from your office, ousting you from your position.19I will depose you from your office, and you will be ousted from your position.
20"At that time, I'll call for my servant, Hilkiah's son Eliakim, 20"In that day I will summon my servant, Eliakim son of Hilkiah.
21and I'll clothe him with your robe and fasten your sash around him. I'll transfer your authority to him, and he'll be a father to those who live in Jerusalem and to the house of Judah.21I will clothe him with your robe and fasten your sash around him and hand your authority over to him. He will be a father to those who live in Jerusalem and to the people of Judah.
22"I'll place on his shoulder the key to the house of David—what he opens, no one will shut, and what he shuts, no one will open. 22I will place on his shoulder the key to the house of David; what he opens no one can shut, and what he shuts no one can open.
23I'll set him like a peg into a secure place; he will become a throne of honor to his father's house. 23I will drive him like a peg into a firm place; he will become a seat of honor for the house of his father.
24The entire reputation of his father's house will hang on him: its offspring and offshoots—all its smaller vessels, from the cups to all the jars. 24All the glory of his family will hang on him: its offspring and offshoots--all its lesser vessels, from the bowls to all the jars.
25At that time," declares the LORD of the Heavenly Armies, "the peg that was driven into a secure place will give way; it will be sheared and will fall, and the load hanging on it will be cut down." The LORD has spoken.25"In that day," declares the LORD Almighty, "the peg driven into the firm place will give way; it will be sheared off and will fall, and the load hanging on it will be cut down." The LORD has spoken.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Isaiah 21
Top of Page
Top of Page