Deuteronomy 30
NET Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
NET BibleInternational Standard Version
1"When you have experienced all these things, both the blessings and the curses I have set before you, you will reflect upon them in all the nations where the LORD your God has banished you.1"When all these things happen to you—both the blessings and the curses that I've presented to you—and you take them seriously in all the nations where the LORD your God will deport you,
2Then if you and your descendants turn to the LORD your God and obey him with your whole mind and being just as I am commanding you today,2and when you—you and your descendants, that is—will have returned to him and obeyed all the commands that I'm giving you today with all your heart and soul,
3the LORD your God will reverse your captivity and have pity on you. He will turn and gather you from all the peoples among whom he has scattered you.3then the LORD your God will restore your fortunes and will show compassion to you. He will gather you from among the peoples where he had scattered you.
4Even if your exiles are in the most distant land, from there the LORD your God will gather you and bring you back.4Even if the LORD had banished you to the ends of the heavens, the LORD your God will gather you from there
5Then he will bring you to the land your ancestors possessed and you also will possess it; he will do better for you and multiply you more than he did your ancestors.5and he'll bring you to the land that your ancestors inherited. You'll possess it, you'll prosper, and you'll greatly multiply more than your ancestors did.
6The LORD your God will also cleanse your heart and the hearts of your descendants so that you may love him with all your mind and being and so that you may live.6Then the LORD your God will circumcise both your hearts and those of your descendants so that you can love him with your heart and with your soul and therefore live.
7Then the LORD your God will put all these curses on your enemies, on those who hate you and persecute you.7Then the LORD your God will inflict all these curses on your enemies and on those who hate and persecute you."
8You will return and obey the LORD, keeping all his commandments I am giving you today.8"So now, return and obey the LORD your God and observe all his commands that I'm giving you today,
9The LORD your God will make the labor of your hands abundantly successful and multiply your children, the offspring of your cattle, and the produce of your soil. For the LORD your God will once more rejoice over you to make you prosperous just as he rejoiced over your ancestors,9and the LORD your God will prosper you abundantly in all that you do, along with your children, your livestock, and the produce of your fields, because the LORD your God will again be delighted with you for good, just as he was delighted with your ancestors,
10if you obey the LORD your God and keep his commandments and statutes that are written in this scroll of the law. But you must turn to him with your whole mind and being. 10if you obey him and keep his commands and statutes that are written in this Book of the Law, and if you return to him with all your heart and soul.
11"This commandment I am giving you today is not too difficult for you, nor is it too remote.11Indeed, these commands that I'm giving you today are neither confusing nor unattainable for you.
12It is not in heaven, as though one must say, "Who will go up to heaven to get it for us and proclaim it to us so we may obey it?"12They aren't in the heavens, so you have to ask, 'Who'll go up to the heavens for us and get it for us so we can hear it and act on it?'
13And it is not across the sea, as though one must say, "Who will cross over to the other side of the sea and get it for us and proclaim it to us so we may obey it?"13And they aren't beyond the seas either, so you have to ask, 'Who'll cross the sea and get it for us so we can hear it and act on it?'
14For the thing is very near you--it is in your mouth and in your mind so that you can do it. 14No, the word is very near you—it's within your mouth and heart for you to attain."
15"Look! I have set before you today life and prosperity on the one hand, and death and disaster on the other.15"Look! Today I have set before you life and what is good, along with death and what is evil.
16What I am commanding you today is to love the LORD your God, to walk in his ways, and to obey his commandments, his statutes, and his ordinances. Then you will live and become numerous and the LORD your God will bless you in the land which you are about to possess.16That's why I'm commanding you today to love the LORD your God by walking in his ways and by observing his commands, statutes, and ordinances, so that you may live long, increase, and so that the LORD your God may bless you in the land that you are about to enter to possess.
17However, if you turn aside and do not obey, but are lured away to worship and serve other gods,17But if you turn your heart away, and do not obey, but instead if you stray away to worship and serve other gods,
18I declare to you this very day that you will certainly perish! You will not extend your time in the land you are crossing the Jordan to possess.18I'm declaring to you today that you will surely be destroyed. You won't live long in the land that you are crossing the Jordan River to enter and possess.
19Today I invoke heaven and earth as a witness against you that I have set life and death, blessing and curse, before you. Therefore choose life so that you and your descendants may live!19I call heaven and earth to testify against you today! I've set life and death before you today: both blessings and curses. Choose life, that it may be well with you—you and your children.
20I also call on you to love the LORD your God, to obey him and be loyal to him, for he gives you life and enables you to live continually in the land the LORD promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob." 20Love the LORD your God, obey his voice, and cling to him, because he is your life—even your long life—so that you may live in the land that the LORD promised to give Abraham, Isaac, and Jacob."
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Deuteronomy 29
Top of Page
Top of Page