Verse (Click for Chapter) New International Version May their sins always remain before the LORD, that he may blot out their name from the earth. New Living Translation May the LORD always remember these sins, and may his name disappear from human memory. English Standard Version Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth! Berean Standard Bible May their sins always remain before the LORD, that He may cut off their memory from the earth. King James Bible Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth. New King James Version Let them be continually before the LORD, That He may cut off the memory of them from the earth; New American Standard Bible May they be before the LORD continually, So that He may eliminate their memory from the earth; NASB 1995 Let them be before the LORD continually, That He may cut off their memory from the earth; NASB 1977 Let them be before the LORD continually, That He may cut off their memory from the earth; Legacy Standard Bible Let them be before Yahweh continually, That He may cut off their memory from the earth; Amplified Bible Let them be before the LORD continually, That He may cut off their memory from the earth; Christian Standard Bible Let their sins always remain before the LORD, and let him remove all memory of them from the earth. Holman Christian Standard Bible Let their sins always remain before the LORD, and let Him erase all memory of them from the earth. American Standard Version Let them be before Jehovah continually, That he may cut off the memory of them from the earth; Aramaic Bible in Plain English But they will be before LORD JEHOVAH at all times and he will destroy their memory from the Earth. Brenton Septuagint Translation Let them be before the Lord continually; and let their memorial be blotted out from the earth. Contemporary English Version Don't let the LORD forget the sins of his family, or let anyone remember his family ever lived. Douay-Rheims Bible May they be before the lord continually, and let the memory of them perish from the earth: English Revised Version Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth. GOD'S WORD® Translation Let their guilt and sin always remain on record in front of the LORD. Let the LORD remove every memory of him from the earth, Good News Translation May the LORD always remember their sins, but may they themselves be completely forgotten! International Standard Version May what they have done be continually in the LORD's presence; and may their memory be excised from the earth. JPS Tanakh 1917 Let them be before the LORD continually, That He may cut off the memory of them from the earth. Literal Standard Version They are continually before YHWH, | And He cuts off their memorial from earth. Majority Standard Bible May their sins always remain before the LORD, that He may cut off their memory from the earth. New American Bible May their guilt be always before the LORD, till their memory is banished from the earth, NET Bible May the LORD be constantly aware of them, and cut off the memory of his children from the earth! New Revised Standard Version Let them be before the LORD continually, and may his memory be cut off from the earth. New Heart English Bible Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth; Webster's Bible Translation Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth. World English Bible Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; Young's Literal Translation They are before Jehovah continually, And He cutteth off from earth their memorial. Additional Translations ... Context The Song of the Slandered…14May the iniquity of his fathers be remembered before the LORD, and the sin of his mother never be blotted out. 15May their sins always remain before the LORD, that He may cut off their memory from the earth. 16For he never thought to show kindness, but pursued the poor and needy and brokenhearted, even to their death.… Cross References Job 18:17 The memory of him perishes from the earth, and he has no name in the land. Psalm 34:16 But the face of the LORD is against those who do evil, to wipe out all memory of them from the earth. Psalm 90:8 You have set our iniquities before You, our secret sins in the light of Your presence. Jeremiah 16:17 For My eyes are on all their ways. They are not hidden from My face, and their guilt is not concealed from My eyes. Treasury of Scripture Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth. before Psalm 51:9 Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities. Psalm 90:8 Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance. Deuteronomy 32:34 Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures? cut off Psalm 109:13 Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out. Psalm 34:16 The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth. Job 18:17 His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street. Jump to Previous Always Continually Cut Cutteth Earth Eyes Memorial Memory SinsJump to Next Always Continually Cut Cutteth Earth Eyes Memorial Memory SinsPsalm 109 1. David complains of his slanderous enemies16. He shows their sin 21. Complaining of his own misery, he prays for help 29. He promises thankfulness Verse 15. - Let them be before the Lord continually; i.e. let these sins be present to the mind of God constantly, that he may visit for them constantly, even to the bitter end; and so may cut off the memory of them (i.e. of the original sinners) from the earth (comp. ver. 13). Parallel Commentaries ... Hebrew May [their sins] alwaysתָּמִ֑יד (tā·mîḏ) Adverb Strong's 8548: Continuance, constant, ellipt, the regular, sacrifice remain יִהְי֣וּ (yih·yū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be before נֶֽגֶד־ (ne·ḡeḏ-) Preposition Strong's 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before the LORD, יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel that He may cut off וְיַכְרֵ֖ת (wə·yaḵ·rêṯ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant their memory זִכְרָֽם׃ (ziḵ·rām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 2143: A memento, recollection, commemoration from the earth. מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Psalm 109:15 NIVPsalm 109:15 NLT Psalm 109:15 ESV Psalm 109:15 NASB Psalm 109:15 KJV Psalm 109:15 BibleApps.com Psalm 109:15 Biblia Paralela Psalm 109:15 Chinese Bible Psalm 109:15 French Bible Psalm 109:15 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 109:15 Let them be before Yahweh continually that (Psalm Ps Psa.) |