Matthew 26:10
Strong's Lexicon
Aware of this,
Γνοὺς (Gnous)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

asked
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“Why
Τί (Ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

are you bothering
παρέχετε (parechete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 3930: From para and echo; to hold near, i.e. Present, afford, exhibit, furnish occasion.

κόπους (kopous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 2873: From kopto; a cut, i.e. toil, literally or figuratively; by implication, pains.

[this]
τῇ ()
Article - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

woman ?
γυναικί (gynaiki)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

She has done
ἠργάσατο (ērgasato)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2038: To work, trade, perform, do, practice, commit, acquire by labor.

a beautiful
καλὸν (kalon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 2570: Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.

deed
ἔργον (ergon)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Me.
ἐμέ (eme)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Aware of this, Jesus asked, “Why are you bothering this woman? She has done a beautiful deed to Me.

Young's Literal Translation
And Jesus having known, said to them, ‘Why do ye give trouble to the woman? for a good work she wrought for me;

Holman Christian Standard Bible
But Jesus, aware of this, said to them, “Why are you bothering this woman? She has done a noble thing for Me.

New American Standard Bible
But Jesus, aware of this, said to them, "Why do you bother the woman? For she has done a good deed to Me.

King James Bible
When Jesus understood [it], he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
Parallel Verses
New International Version
Aware of this, Jesus said to them, "Why are you bothering this woman? She has done a beautiful thing to me.

New Living Translation
But Jesus, aware of this, replied, "Why criticize this woman for doing such a good thing to me?

English Standard Version
But Jesus, aware of this, said to them, “Why do you trouble the woman? For she has done a beautiful thing to me.

New American Standard Bible
But Jesus, aware of this, said to them, "Why do you bother the woman? For she has done a good deed to Me.

King James Bible
When Jesus understood it, he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.

Holman Christian Standard Bible
But Jesus, aware of this, said to them, "Why are you bothering this woman? She has done a noble thing for Me.

International Standard Version
But knowing this, Jesus asked them, "Why are you bothering the woman? She has done a beautiful thing for me.

NET Bible
When Jesus learned of this, he said to them, "Why are you bothering this woman? She has done a good service for me.

American Standard Version
But Jesus perceiving it said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.

English Revised Version
But Jesus perceiving it said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.

Young's Literal Translation
And Jesus having known, said to them, 'Why do ye give trouble to the woman? for a good work she wrought for me;
















Cross References
Matthew 26:9
For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.

Matthew 26:11
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.

Mark 14:6
And Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

Luke 8:49
While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master.

Matthew 1:1
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

Matthew 26:8
But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste?

Matthew 26:7
There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.

Matthew 26:12
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.

Matthew 26:13
Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her.
Jump to Previous
Act Aware Beautiful Bother Bothering Deed Good Gracious Heard However Jesus Perceiving Towards Trouble Troubling Understood Vexing Work Wrought
Jump to Next
Act Aware Beautiful Bother Bothering Deed Good Gracious Heard However Jesus Perceiving Towards Trouble Troubling Understood Vexing Work Wrought
Links
Matthew 26:10 NIV
Matthew 26:10 NLT
Matthew 26:10 ESV
Matthew 26:10 NASB
Matthew 26:10 KJV

Matthew 26:10 Bible Apps
Matthew 26:10 Parallel
Matthew 26:10 Biblia Paralela
Matthew 26:10 Chinese Bible
Matthew 26:10 French Bible
Matthew 26:10 German Bible

Matthew 26:10 Commentaries

Bible Hub
Matthew 26:9
Top of Page
Top of Page