Acts 2:5
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1510 [e]Ἦσαν
Ēsan
WereV-IIA-3P
1161 [e]δὲ
de
nowConj
1519 [e]εἰς
eis
inPrep
2419 [e]Ἰερουσαλὴμ
Ierousalēm
JerusalemN-AFS
2730 [e]κατοικοῦντες
katoikountes
dwellingV-PPA-NMP
2453 [e]Ἰουδαῖοι,
Ioudaioi
Jews,Adj-NMP
435 [e]ἄνδρες
andres
menN-NMP
2126 [e]εὐλαβεῖς
eulabeis
devoutAdj-NMP
575 [e]ἀπὸ
apo
fromPrep
3956 [e]παντὸς
pantos
everyAdj-GNS
1484 [e]ἔθνους
ethnous
nationN-GNS
3588 [e]τῶν
tōn
of thoseArt-GNP
5259 [e]ὑπὸ
hypo
underPrep
3588 [e]τὸν
ton
- Art-AMS
3772 [e]οὐρανόν·
ouranon
heaven.N-AMS









Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 2:5 Greek NT: Nestle 1904
Ἦσαν δὲ εἰς Ἰερουσαλὴμ κατοικοῦντες Ἰουδαῖοι, ἄνδρες εὐλαβεῖς ἀπὸ παντὸς ἔθνους τῶν ὑπὸ τὸν οὐρανόν·

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:5 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἦσαν δὲ ἐν Ἰερουσαλὴμ κατοικοῦντες Ἰουδαῖοι, ἄνδρες εὐλαβεῖς ἀπὸ παντὸς ἔθνους τῶν ὑπὸ τὸν οὐρανόν·

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:5 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἦσαν δὲ ἐν / εἰς Ἰερουσαλὴμ κατοικοῦντες Ἰουδαῖοι, ἄνδρες εὐλαβεῖς ἀπὸ παντὸς ἔθνους τῶν ὑπὸ τὸν οὐρανόν·

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:5 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἦσαν δὲ ἐν Ἱερουσαλὴμ κατοικοῦντες Ἰουδαῖοι, ἄνδρες εὐλαβεῖς, ἀπὸ παντὸς ἔθνους τῶν ὑπὸ τὸν οὐρανόν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἦσαν δὲ ἐν Ἱερουσαλὴμ κατοικοῦντες Ἰουδαῖοι, ἄνδρες εὐλαβεῖς ἀπὸ παντὸς ἔθνους τῶν ὑπὸ τὸν οὐρανόν·

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:5 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Ἦσαν δὲ εἰς Ἱερουσαλὴμ κατοικοῦντες Ἰουδαῖοι, ἄνδρες εὐλαβεῖς ἀπὸ παντὸς ἔθνους τῶν ὑπὸ τὸν οὐρανόν·

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:5 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Ἦσαν δὲ ἐν Ἰερουσαλὴμ κατοικοῦντες Ἰουδαῖοι, ἄνδρες εὐλαβεῖς, ἀπὸ παντὸς ἔθνους τῶν ὑπὸ τὸν οὐρανόν

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ἦσαν δὲ ἐν Ἰερουσαλὴμ κατοικοῦντες Ἰουδαῖοι ἄνδρες εὐλαβεῖς ἀπὸ παντὸς ἔθνους τῶν ὑπὸ τὸν οὐρανόν

Acts 2:5 Hebrew Bible
ובירושלים שכנו יהודים אנשי חסד מכל גוי וגוי אשר תחת השמים׃

Acts 2:5 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܬ ܗܘܘ ܕܝܢ ܓܒܪܐ ܕܥܡܪܝܢ ܒܐܘܪܫܠܡ ܕܕܚܠܝܢ ܡܢ ܐܠܗܐ ܝܗܘܕܝܐ ܡܢ ܟܠ ܥܡܡܐ ܕܬܚܝܬ ܫܡܝܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Now there were Jews living in Jerusalem, devout men from every nation under heaven.

King James Bible
And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.

Holman Christian Standard Bible
There were Jews living in Jerusalem, devout men from every nation under heaven.
Treasury of Scripture Knowledge

were.

Acts 2:1 And when the day of Pentecost was fully come, they were all with …

Acts 8:27 And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch …

Exodus 23:16 And the feast of harvest, the first fruits of your labors, which …

Isaiah 66:18 For I know their works and their thoughts: it shall come, that I …

Zechariah 8:18 And the word of the LORD of hosts came to me, saying,

Luke 24:18 And the one of them, whose name was Cleopas, answering said to him, …

John 12:20 And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:

devout.

Acts 8:2 And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation …

Acts 10:2,7 A devout man, and one that feared God with all his house, which gave …

Acts 13:50 But the Jews stirred up the devout and honorable women, and the chief …

Acts 22:12 And one Ananias, a devout man according to the law, having a good …

Luke 2:25 And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; …

under.

Deuteronomy 2:25 This day will I begin to put the dread of you and the fear of you …

Matthew 24:14 And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world …

Luke 17:24 For as the lightning, that lightens out of the one part under heaven, …

Colossians 1:23 If you continue in the faith grounded and settled, and be not moved …

Links
Acts 2:5Acts 2:5 NIVActs 2:5 NLTActs 2:5 ESVActs 2:5 NASBActs 2:5 KJVActs 2:5 Bible AppsActs 2:5 Biblia ParalelaActs 2:5 Chinese BibleActs 2:5 French BibleActs 2:5 German BibleBible Hub
Acts 2:4
Top of Page
Top of Page