Luke 8:10
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]
ho
- Art-NMS
1161 [e]δὲ
de
AndConj
3004 [e]εἶπεν
eipen
He said,V-AIA-3S
4771 [e]Ὑμῖν
Hymin
To youPPro-D2P
1325 [e]δέδοται
dedotai
it has been givenV-RIM/P-3S
1097 [e]γνῶναι
gnōnai
to knowV-ANA
3588 [e]τὰ
ta
theArt-ANP
3466 [e]μυστήρια
mystēria
mysteriesN-ANP
3588 [e]τῆς
tēs
of theArt-GFS
932 [e]βασιλείας
basileias
kingdomN-GFS
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
2316 [e]Θεοῦ,
Theou
of God;N-GMS
3588 [e]τοῖς
tois
toArt-DMP
1161 [e]δὲ
de
howeverConj
3062 [e]λοιποῖς
loipois
[the] rest,Adj-DMP
1722 [e]ἐν
en
[it is] inPrep
3850 [e]παραβολαῖς,
parabolais
parables,N-DFP
2443 [e]ἵνα
hina
so that,Conj
991 [e]Βλέποντες
blepontes
Seeing,V-PPA-NMP
3361 [e]μὴ
notAdv
991 [e]βλέπωσιν
blepōsin
may they see;V-PSA-3P
2532 [e]Καὶ
kai
andConj
191 [e]ἀκούοντες
akouontes
hearing,V-PPA-NMP
3361 [e]μὴ
notAdv
4920 [e]συνιῶσιν.
syniōsin
may they understand.’V-PSA-3P









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:10 Greek NT: Nestle 1904
ὁ δὲ εἶπεν Ὑμῖν δέδοται γνῶναι τὰ μυστήρια τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ, τοῖς δὲ λοιποῖς ἐν παραβολαῖς, ἵνα βλέποντες μὴ βλέπωσιν καὶ ἀκούοντες μὴ συνιῶσιν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:10 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὁ δὲ εἶπεν Ὑμῖν δέδοται γνῶναι τὰ μυστήρια τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ, τοῖς δὲ λοιποῖς ἐν παραβολαῖς, ἵνα βλέποντες μὴ βλέπωσιν καὶ ἀκούοντες μὴ συνίωσιν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:10 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὁ δὲ εἶπεν Ὑμῖν δέδοται γνῶναι τὰ μυστήρια τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ, τοῖς δὲ λοιποῖς ἐν παραβολαῖς, ἵνα βλέποντες μὴ βλέπωσιν καὶ ἀκούοντες μὴ συνίωσιν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:10 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὁ δὲ εἴπεν, Ὑμῖν δέδοται γνῶναι τὰ μυστήρια τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ· τοῖς δὲ λοιποῖς ἐν παραβολαῖς, ἵνα βλέποντες μὴ βλέπωσιν, καὶ ἀκούοντες μὴ συνιῶσιν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ εἶπεν· Ὑμῖν δέδοται γνῶναι τὰ μυστήρια τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ, τοῖς δὲ λοιποῖς ἐν παραβολαῖς, ἵνα βλέποντες μὴ βλέπωσι καὶ ἀκούοντες μὴ συνιῶσιν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:10 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ δὲ εἶπεν· ὑμῖν δέδοται γνῶναι τὰ μυστήρια τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ, τοῖς δὲ λοιποῖς ἐν παραβολαῖς, ἵνα βλέποντες μὴ βλέπωσιν καὶ ἀκούοντες μὴ συνιῶσιν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:10 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὁ δὲ εἶπεν, Ὑμῖν δέδοται γνῶναι τὰ μυστήρια τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ· τοῖς δὲ λοιποῖς ἐν παραβολαῖς, ἵνα βλέποντες μὴ βλέπωσι, καὶ ἀκούοντες μὴ συνιῶσιν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὁ δὲ εἶπεν Ὑμῖν δέδοται γνῶναι τὰ μυστήρια τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ τοῖς δὲ λοιποῖς ἐν παραβολαῖς ἵνα βλέποντες μὴ βλέπωσιν καὶ ἀκούοντες μὴ συνιῶσιν

Luke 8:10 Hebrew Bible
ויאמר לכם נתן לדעת את סודות מלכות האלהים ולאחרים במשלים למען בראתם לא יראו ובשמעם לא יבינו׃

Luke 8:10 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܝܢ ܐܡܪ ܠܗܘܢ ܠܟܘܢ ܗܘ ܝܗܝܒ ܠܡܕܥ ܐܪܙܐ ܕܡܠܟܘܬܗ ܕܐܠܗܐ ܠܗܢܘܢ ܕܝܢ ܫܪܟܐ ܒܦܠܐܬܐ ܡܬܐܡܪ ܕܟܕ ܚܙܝܢ ܠܐ ܢܚܙܘܢ ܘܟܕ ܫܡܥܝܢ ܠܐ ܢܤܬܟܠܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And He said, "To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest it is in parables, so that SEEING THEY MAY NOT SEE, AND HEARING THEY MAY NOT UNDERSTAND.

King James Bible
And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.

Holman Christian Standard Bible
So He said, "The secrets of the kingdom of God have been given for you to know, but to the rest it is in parables, so that Looking they may not see, and hearing they may not understand.
Treasury of Scripture Knowledge

Unto.

Luke 10:21-24 In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank you, O Father, …

Psalm 25:14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will show …

Matthew 11:25 At that time Jesus answered and said, I thank you, O Father, Lord …

Matthew 13:11,12 He answered and said to them, Because it is given to you to know …

Matthew 16:17 And Jesus answered and said to him, Blessed are you, Simon Barjona: …

Mark 4:11 And he said to them, To you it is given to know the mystery of the …

Romans 16:25 Now to him that is of power to establish you according to my gospel, …

1 Corinthians 2:7-11 But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, …

1 Corinthians 12:11 But all these works that one and the selfsame Spirit, dividing to …

Ephesians 3:3-9 How that by revelation he made known to me the mystery; (as I wrote …

Colossians 1:26-28 Even the mystery which has been hid from ages and from generations, …

Colossians 2:2 That their hearts might be comforted, being knit together in love, …

1 Timothy 3:16 And without controversy great is the mystery of godliness: God was …

1 Peter 1:10-12 Of which salvation the prophets have inquired and searched diligently, …

that seeing.

Deuteronomy 29:4 Yet the LORD has not given you an heart to perceive, and eyes to …

Isaiah 6:9 And he said, Go, and tell this people, Hear you indeed, but understand …

Isaiah 29:14 Therefore, behold, I will proceed to do a marvelous work among this …

Isaiah 44:18 They have not known nor understood: for he has shut their eyes, that …

Jeremiah 5:21 Hear now this, O foolish people, and without understanding; which …

Matthew 13:14-17 And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which said, By hearing …

John 12:40 He has blinded their eyes, and hardened their heart; that they should …

Acts 28:26,27 Saying, Go to this people, and say, Hearing you shall hear, and shall …

Romans 11:7-10 What then? Israel has not obtained that which he seeks for; but the …

Links
Luke 8:10Luke 8:10 NIVLuke 8:10 NLTLuke 8:10 ESVLuke 8:10 NASBLuke 8:10 KJVLuke 8:10 Bible AppsLuke 8:10 Biblia ParalelaLuke 8:10 Chinese BibleLuke 8:10 French BibleLuke 8:10 German BibleBible Hub
Luke 8:9
Top of Page
Top of Page