Matthew 9:23
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Καὶ
kai
AndConj
2064 [e]ἐλθὼν
elthōn
having comeV-APA-NMS
3588 [e]
ho
- Art-NMS
2424 [e]Ἰησοῦς
Iēsous
JesusN-NMS
1519 [e]εἰς
eis
intoPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
3614 [e]οἰκίαν
oikian
houseN-AFS
3588 [e]τοῦ
tou
of theArt-GMS
758 [e]ἄρχοντος
archontos
ruler,N-GMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3708 [e]ἰδὼν
idōn
having seenV-APA-NMS
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
834 [e]αὐλητὰς
aulētas
flute playersN-AMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
3793 [e]ὄχλον
ochlon
crowdN-AMS
2350 [e]θορυβούμενον
thoryboumenon
making a commotion,V-PPM/P-AMS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:23 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἐλθὼν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἄρχοντος καὶ ἰδὼν τοὺς αὐλητὰς καὶ τὸν ὄχλον θορυβούμενον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:23 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Καὶ ἐλθὼν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἄρχοντος καὶ ἰδὼν τοὺς αὐλητὰς καὶ τὸν ὄχλον θορυβούμενον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:23 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Καὶ ἐλθὼν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἄρχοντος καὶ ἰδὼν τοὺς αὐλητὰς καὶ τὸν ὄχλον θορυβούμενον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:23 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἐλθὼν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἄρχοντος, καὶ ἰδὼν τοὺς αὐλητὰς καὶ τὸν ὄχλον θορυβούμενον,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:23 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἐλθὼν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἄρχοντος καὶ ἰδὼν τοὺς αὐλητὰς καὶ τὸν ὄχλον θορυβούμενον λέγει αὐτοῖς·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:23 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἐλθὼν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἄρχοντος καὶ ἰδὼν τοὺς αὐλητὰς καὶ τὸν ὄχλον θορυβούμενον ἔλεγεν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:23 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἐλθὼν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἄρχοντος, καὶ ἰδὼν τοὺς αὐλητὰς καὶ τὸν ὄχλον θορυβούμενον,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:23 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Καὶ ἐλθὼν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἄρχοντος καὶ ἰδὼν τοὺς αὐλητὰς καὶ τὸν ὄχλον θορυβούμενον

Matthew 9:23 Hebrew Bible
ויבא ישוע אל בית השר וירא את המחללים בחלילים ואת העם ההומה ויאמר׃

Matthew 9:23 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܬܐ ܝܫܘܥ ܠܒܝܬܗ ܕܐܪܟܘܢܐ ܘܚܙܐ ܙܡܪܐ ܘܟܢܫܐ ܕܡܫܬܓܫܝܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
When Jesus came into the official's house, and saw the flute-players and the crowd in noisy disorder,

King James Bible
And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,

Holman Christian Standard Bible
When Jesus came to the leader's house, He saw the flute players and a crowd lamenting loudly.
Treasury of Scripture Knowledge

into.

Matthew 9:18,19 While he spoke these things to them, behold, there came a certain …

Mark 5:35-38 While he yet spoke, there came from the ruler of the synagogue's …

Luke 8:49-51 While he yet spoke, there comes one from the ruler of the synagogue's …

the minstrels.

Matthew 11:17 And saying, We have piped to you, and you have not danced; we have …

2 Chronicles 35:25 And Jeremiah lamented for Josiah: and all the singing men and the …

Jeremiah 9:17-20 Thus said the LORD of hosts, Consider you, and call for the mourning …

Mark 5:38-40 And he comes to the house of the ruler of the synagogue, and sees …

Luke 7:32 They are like to children sitting in the marketplace, and calling …

Acts 9:39 Then Peter arose and went with them. When he was come, they brought …

Links
Matthew 9:23Matthew 9:23 NIVMatthew 9:23 NLTMatthew 9:23 ESVMatthew 9:23 NASBMatthew 9:23 KJVMatthew 9:23 Bible AppsMatthew 9:23 Biblia ParalelaMatthew 9:23 Chinese BibleMatthew 9:23 French BibleMatthew 9:23 German BibleBible Hub
Matthew 9:22
Top of Page
Top of Page