2 Chronicles 2:7
New International Version
“Send me, therefore, a man skilled to work in gold and silver, bronze and iron, and in purple, crimson and blue yarn, and experienced in the art of engraving, to work in Judah and Jerusalem with my skilled workers, whom my father David provided.

New Living Translation
“So send me a master craftsman who can work with gold, silver, bronze, and iron, as well as with purple, scarlet, and blue cloth. He must be a skilled engraver who can work with the craftsmen of Judah and Jerusalem who were selected by my father, David.

English Standard Version
So now send me a man skilled to work in gold, silver, bronze, and iron, and in purple, crimson, and blue fabrics, trained also in engraving, to be with the skilled workers who are with me in Judah and Jerusalem, whom David my father provided.

Berean Standard Bible
Send me, therefore, a craftsman skilled in engraving to work with gold and silver, with bronze and iron, and with purple, crimson, and blue yarn. He will work with my craftsmen in Judah and Jerusalem, whom my father David provided.

King James Bible
Send me now therefore a man cunning to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that can skill to grave with the cunning men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.

New King James Version
Therefore send me at once a man skillful to work in gold and silver, in bronze and iron, in purple and crimson and blue, who has skill to engrave with the skillful men who are with me in Judah and Jerusalem, whom David my father provided.

New American Standard Bible
Now send me a skilled man to work in gold, silver, brass, iron, and in purple, crimson, and violet fabrics, one who knows how to make engravings, to work with the skilled workers whom I have in Judah and Jerusalem, whom my father David provided.

NASB 1995
“Now send me a skilled man to work in gold, silver, brass and iron, and in purple, crimson and violet fabrics, and who knows how to make engravings, to work with the skilled men whom I have in Judah and Jerusalem, whom David my father provided.

NASB 1977
“And now send me a skilled man to work in gold, silver, brass and iron, and in purple, crimson and violet fabrics, and who knows how to make engravings, to work with the skilled men whom I have in Judah and Jerusalem, whom David my father provided.

Legacy Standard Bible
So now, send me a wise man to work in gold, silver, brass, and iron, and in purple, crimson, and blue fabrics, and who knows how to make engravings, to work with the wise men whom I have in Judah and Jerusalem, whom David my father prepared.

Amplified Bible
Now send me a man who is skilled to work in gold, silver, bronze, and iron, and in purple, crimson, and blue fabrics, and who knows how to make engravings, to work with the skilled men who are with me in Judah and Jerusalem, whom my father David provided.

Christian Standard Bible
Therefore, send me an artisan who is skilled in engraving to work with gold, silver, bronze, and iron, and with purple, crimson, and blue yarn. He will work with the artisans who are with me in Judah and Jerusalem, appointed by my father David.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, send me a craftsman who is skilled in engraving to work with gold, silver, bronze, and iron, and with purple, crimson, and blue yarn. He will work with the craftsmen who are with me in Judah and Jerusalem, appointed by my father David.

American Standard Version
Now therefore send me a man skilful to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that knoweth how to grave all manner of gravings, to be with the skilful men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.

Aramaic Bible in Plain English
Therefore send me one wise man, one that will work in gold, and in silver, and in brass, and in iron and in purple, and in fine white linen, and in sky blue, and in dark blue, and knows how to cast keys with the wise men who are in Yehuda and in Jerusalem, whom David my father provided.

Brenton Septuagint Translation
And now send me a man wise and skilled to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and in scarlet, and in blue, and one that knows how to grave together with the craftsmen who are with me in Juda and in Jerusalem, which materials my father David prepared.

Contemporary English Version
Send me a worker who can not only carve, but who can work with gold, silver, bronze, and iron, as well as make brightly colored cloth. The person you send will work here in Judah and Jerusalem with the skilled workers that my father has already hired.

Douay-Rheims Bible
Send me therefore a skilful man, that knoweth how to work in gold, and in silver, in brass, and in iron, in purple, in scarlet and in blue, and that hath skill in engraving, with the artificers, which I have with me in Judea and Jerusalem, whom David my father provided.

English Revised Version
Now therefore send me a man cunning to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that can skill to grave all manner of gravings, to be with the cunning men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.

GOD'S WORD® Translation
"Send me a man who has the skill to work with gold, silver, bronze, and iron as well as purple, dark red, and violet cloth. He should know how to make engravings with the skilled men whom my father David provided for me in Judah and Jerusalem.

Good News Translation
Now send me a man with skill in engraving, in working gold, silver, bronze, and iron, and in making blue, purple, and red cloth. He will work with the craftsmen of Judah and Jerusalem whom my father David selected.

International Standard Version
"At any rate, send me an individual who is a skilled craftsman in gold, silver, bronze, and iron, as well as in purple, crimson, and blue materials, who knows how to craft engravings, so he may work with the craftsmen whom I have assembled in Judah and Jerusalem, as provided for by my father David.

JPS Tanakh 1917
Now therefore send me a man skilful to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that hath skill to grave all manner of gravings, to be with the skilful men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.

Literal Standard Version
And now, send a wise man to me to work in gold, and in silver, and in bronze, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and knowing to engrave engravings with the wise men who [are] with me in Judah and in Jerusalem, whom my father David prepared;

Majority Standard Bible
Send me, therefore, a craftsman skilled in engraving to work with gold and silver, with bronze and iron, and with purple, crimson, and blue yarn. He will work with my craftsmen in Judah and Jerusalem, whom my father David provided.

New American Bible
Now, send me men skilled at work in gold, silver, bronze, and iron, in purple, crimson, and violet fabrics, and who know how to do engraved work, to join the skilled craftsmen who are with me in Judah and Jerusalem, whom David my father appointed.

NET Bible
"Now send me a man who is skilled in working with gold, silver, bronze, and iron, as well as purple, crimson, and violet colored fabrics, and who knows how to engrave. He will work with my skilled craftsmen here in Jerusalem and Judah, whom my father David provided.

New Revised Standard Version
So now send me an artisan skilled to work in gold, silver, bronze, and iron, and in purple, crimson, and blue fabrics, trained also in engraving, to join the skilled workers who are with me in Judah and Jerusalem, whom my father David provided.

New Heart English Bible
"Now therefore send me a man skillful to work in gold, and in silver, and in bronze, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and who knows how to engrave engravings, to be with the skillful men who are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father provided.

Webster's Bible Translation
Send me now therefore a man skillful to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that hath skill to grave with the skillful men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father provided.

World English Bible
“Now therefore send me a man skillful to work in gold, in silver, in bronze, in iron, and in purple, crimson, and blue, and who knows how to engrave engravings, to be with the skillful men who are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father provided.

Young's Literal Translation
And now, send to me a wise man to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and knowing to grave gravings with the wise men who are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father prepared;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Preparations for the Temple
6But who is able to build a house for Him, since the heavens, even the highest heavens, cannot contain Him? Who then am I, that I should build a house for Him, except as a place to burn sacrifices before Him? 7Send me, therefore, a craftsman skilled in engraving to work with gold and silver, with bronze and iron, and with purple, crimson, and blue yarn. He will work with my craftsmen in Judah and Jerusalem, whom my father David provided. 8Send me also cedar, cypress, and algum logs from Lebanon, for I know that your servants have skill to cut timber there. And indeed, my servants will work with yours…

Cross References
Exodus 31:3
And I have filled him with the Spirit of God, with skill, ability, and knowledge in all kinds of craftsmanship,

1 Chronicles 22:15
You also have many workers: stonecutters, masons, carpenters, and men skilled in every kind of work--

2 Chronicles 2:13
So now I am sending you Huram-abi, a skillful man endowed with creativity.

2 Chronicles 2:14
He is the son of a woman from the daughters of Dan, and his father is a man of Tyre. He is skilled in work with gold and silver, bronze and iron, stone and wood, purple, blue, and crimson yarn, and fine linen. He is experienced in every kind of engraving and can execute any design that is given him. He will work with your craftsmen and with those of my lord, your father David.


Treasury of Scripture

Send me now therefore a man cunning to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that can skill to grave with the cunning men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.

cunning

Exodus 31:3-5
And I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship, …

1 Kings 7:14
He was a widow's son of the tribe of Naphtali, and his father was a man of Tyre, a worker in brass: and he was filled with wisdom, and understanding, and cunning to work all works in brass. And he came to king Solomon, and wrought all his work.

Isaiah 28:26,29
For his God doth instruct him to discretion, and doth teach him…

to grave [heb] to grave gravings

1 Chronicles 22:15,16
Moreover there are workmen with thee in abundance, hewers and workers of stone and timber, and all manner of cunning men for every manner of work…

Jump to Previous
Blue Brass Crimson Cunning David Engrave Engravings Gold Grave Iron Jerusalem Judah Manner Provide Provided Purple Silver Skilful Skill Skillful Work
Jump to Next
Blue Brass Crimson Cunning David Engrave Engravings Gold Grave Iron Jerusalem Judah Manner Provide Provided Purple Silver Skilful Skill Skillful Work
2 Chronicles 2
1. Solomon's laborers for the building of the temple
3. His ambassage to Huram for workmen and provisions
11. Huram sends him a kind answer
17














(7) Send me now . . .--And now send me a wise man, to work in the gold and in the silver (1Chronicles 22:15; 2Chronicles 2:13).

And in (the) purple, and crimson, and blue.--No allusion is made to this kind of art in 2Chronicles 4:11-16, nor in 1Kings 7:13 seq., which describe only metallurgic works of this master, whose versatile genius might easily be paralleled by famous names of the Renaissance.

Purple ('arg?w?n).--Aramaic form. (Heb. 'arg?m?n, Exodus 25:4.) . . .

Verse 7. - Send me... a man cunning to work, etc. The parenthesis is now ended. By comparison of ver. 3, it appears that Solomon makes of Hiram's services to David his father a very plea why his own requests addressed now to Hiram should be granted. If we may be guided by the form of the expressions used in 1 Chronicles 14:1 and 2 Samuel 5:11, 12, Hiram had in the first instance volunteered help to David, and had not waited to be applied to by David. This would show us more clearly the force of Solomon's plea. Further, if we note the language of 1 Kings 5:1, we may be disposed to think that it fills a gap in our present connection, and indicates that, though Solomon appears here to have had to take the initiative, an easy opportunity was opened, in the courteous embassy sent him in the persons of Hiram's "servants." That the king of this most privileged, separate, and exclusive people of Israel (and he the one who conducted that people to the very zenith of their fame) should have to apply and be permitted to apply to foreign and, so to say, heathen help, in so intrinsic a matter as the finding of the "cunning" and the "skill" of head and hand for the most sacred and distinctive chef d'oeuvre of the said exclusive nation, is a grand instance of nature breaking all trammels, even when most divinely purposed, and a grand token of the dawning comity of nations, of free-trade under the unlikeliest auspices, and of the brotherhood of humanity, never more broadly illustrated than when on an international scale. The competence of the Phoenicians and the people of Sidon and those over whom Hiram immediately reigned in the working of the metals, and furthermore in a very wide range of other subjects, is well sustained by the allusions of very various authorities (already instanced under 1 Chronicles 14:1, and passim; Homer, 'Iliad,' 6:289-294; 23. 743; 'Odys.,' 4:614; 15:415-426; Herod., 3:19; 7:23, 44, 96; Strabo, 16:2. § 23). The man who was sent is described in vers. 13, 14, infra, as also 1 Kings 7:13, 14. Purple, ... crimson, ... blue. It is not absolutely necessary to suppose that the same Hiram, so skilled in working of gold, silver, brass, and iron, was the authority sent for these matters of various coloured dyes for the cloths that would later on be required for curtains and other similar purposes in the temple. So far, indeed, as the literal construction of the words go, this would seem to be what is meant, and no doubt may have been the case, though unlikely. The purple (אַדְגְּוָן). A Chaldee form of this word (אַרְגְּוָנָא) occurs three times in Daniel 5:7, 16, 29, and appears in each of those cases in our Authorized Version as "scarlet." Neither of these words is the word used in the numerous passages of Exodus, Numbers, Judges, Esther, Proverbs, Canticles, Jeremiah, and Ezekiel, nor, indeed, in ver. 13, infra and 2 Chronicles 3:14. In all these places, numbering nearly forty, the word is אַרְגָבָן. The purple was probably obtained from some shell-fish on the coast of the Mediterranean. The crimson (כַרְמִיל). Gesenius says that this was a colour obtained from multitudinous insects that tenanted one kind of the flex (Coccus ilicis), and that the word is from the Persian language. The Persian kerm, Sanscrit krimi, Armenian karmir, German carmesin, and our own "crimson," keep the same framework of letters or sound to a remarkable degree. This word is found only here, ver. 13, infra, and 2 Chronicles 3:14. The crimson of Isaiah 1:18 and Jeremiah 4:30, and the scarlet of some forty places in the Pentateuch and other books, come as the rendering of the word שָׁנִי. The blue (תְּכֵלֶת). This is the same word as is used in some fifty other passages in Exodus, Numbers, and in later books. This colour was obtained from a shell-fish (Helix ianthina) found in the Mediterranean, the shell of which was blue. Can skill to grave. The word "to grave" is the piel conjugation of the very familiar Hebrew verb פָּתַח, "to open." Out of twenty-nine times that the verb occurs in some part of the piel conjugation, it is translated "grave" nine times, "loosed" eleven times, "put off" twice, "ungirded" once, "opened" four times, "appear" once, and "go free" once. Perhaps the "opening" the ground with the plough (Isaiah 28:24) leads most easily on to the idea of "engraving." Cunning men whom... David... did provide, As we read in 1 Chronicles 22:15; 1 Chronicles 28:21.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Send
שְֽׁלַֽח־ (šə·laḥ-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

me,
לִ֣י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

therefore,
וְעַתָּ֡ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

a craftsman
אִישׁ־ (’îš-)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

who is skilled
וְיֹדֵ֖עַ (wə·yō·ḏê·a‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3045: To know

in engraving
לְפַתֵּ֣חַ (lə·p̄at·tê·aḥ)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve

to work
לַעֲשׂוֹת֩ (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make

with gold
בַּזָּהָ֨ב (baz·zā·hāḇ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky

and silver,
וּבַכֶּ֜סֶף (ū·ḇak·ke·sep̄)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3701: Silver, money

bronze
וּבַנְּחֹ֣שֶׁת (ū·ḇan·nə·ḥō·šeṯ)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 5178: Copper, something made of that metal, coin, a fetter, base

and iron,
וּבַבַּרְזֶ֗ל (ū·ḇab·bar·zel)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 1270: Iron, an iron implement

purple,
וּבָֽאַרְגְּוָן֙ (ū·ḇā·’ar·gə·wān)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 710: Purple

crimson,
וְכַרְמִ֣יל (wə·ḵar·mîl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 3758: Carmine, a deep red

and blue yarn.
וּתְכֵ֔לֶת (ū·ṯə·ḵê·leṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 8504: The cerulean mussel, the color, obtained therefrom, stuff dyed therewith

He will work with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

my craftsmen
הַֽחֲכָמִ֗ים (ha·ḥă·ḵā·mîm)
Article | Adjective - masculine plural
Strong's 2450: Wise

in Judah
בִּֽיהוּדָ֣ה (bî·hū·ḏāh)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

and Jerusalem,
וּבִֽירוּשָׁלִַ֔ם (ū·ḇî·rū·šā·lim)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

whom
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

my father
אָבִֽי׃ (’ā·ḇî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1: Father

David
דָּוִ֥יד (dā·wîḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

provided.
הֵכִ֖ין (hê·ḵîn)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3559: To be erect


Links
2 Chronicles 2:7 NIV
2 Chronicles 2:7 NLT
2 Chronicles 2:7 ESV
2 Chronicles 2:7 NASB
2 Chronicles 2:7 KJV

2 Chronicles 2:7 BibleApps.com
2 Chronicles 2:7 Biblia Paralela
2 Chronicles 2:7 Chinese Bible
2 Chronicles 2:7 French Bible
2 Chronicles 2:7 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 2:7 Now therefore send me a man skillful (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 2:6
Top of Page
Top of Page