Acts 12:21
New International Version
On the appointed day Herod, wearing his royal robes, sat on his throne and delivered a public address to the people.

New Living Translation
and an appointment with Herod was granted. When the day arrived, Herod put on his royal robes, sat on his throne, and made a speech to them.

English Standard Version
On an appointed day Herod put on his royal robes, took his seat upon the throne, and delivered an oration to them.

Berean Standard Bible
On the appointed day, Herod donned his royal robes, sat on his throne, and addressed the people.

Berean Literal Bible
Now on the appointed day Herod, having put on the royal apparel and having sat on the throne, was making an address to them.

King James Bible
And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them.

New King James Version
So on a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat on his throne and gave an oration to them.

New American Standard Bible
On an appointed day, after putting on his royal apparel, Herod took his seat on the rostrum and began delivering an address to them.

NASB 1995
On an appointed day Herod, having put on his royal apparel, took his seat on the rostrum and began delivering an address to them.

NASB 1977
And on an appointed day Herod, having put on his royal apparel, took his seat on the rostrum and began delivering an address to them.

Legacy Standard Bible
And on an appointed day Herod, having put on his royal apparel and sitting on the judgment seat, began delivering an address to them.

Amplified Bible
On an appointed day Herod dressed himself in his royal robes, sat on his throne (tribunal, rostrum) and began delivering a speech to the people.

Christian Standard Bible
On an appointed day, dressed in royal robes and seated on the throne, Herod delivered a speech to them.

Holman Christian Standard Bible
So on an appointed day, dressed in royal robes and seated on the throne, Herod delivered a public address to them.

American Standard Version
And upon a set day Herod arrayed himself in royal apparel, and sat on the throne, and made an oration unto them.

Aramaic Bible in Plain English
But on a notable day, Herodus was wearing the royal garments and sat down on the judgment seat and was speaking with the multitude.

Contemporary English Version
and a day was set for them to meet with him. Herod came dressed in his royal robes. He sat down on his throne and made a speech.

Douay-Rheims Bible
And upon a day appointed, Herod being arrayed in kingly apparel, sat in the judgment seat, and made an oration to them.

English Revised Version
And upon a set day Herod arrayed himself in royal apparel, and sat on the throne, and made an oration unto them.

GOD'S WORD® Translation
The appointed day came. Herod, wearing his royal clothes, sat on his throne and began making a speech to them.

Good News Translation
On a chosen day Herod put on his royal robes, sat on his throne, and made a speech to the people.

International Standard Version
Therefore, at a set time Herod put on his royal robes, sat down on the royal seat, and made a speech to them.

Literal Standard Version
and on a set day, Herod having clothed himself in kingly clothing, and having sat down on the judgment seat, was making an oration to them,

Majority Standard Bible
On the appointed day, Herod donned his royal robes, sat on his throne, and addressed the people.

New American Bible
On an appointed day, Herod, attired in royal robes, [and] seated on the rostrum, addressed them publicly.

NET Bible
On a day determined in advance, Herod put on his royal robes, sat down on the judgment seat, and made a speech to them.

New Revised Standard Version
On an appointed day Herod put on his royal robes, took his seat on the platform, and delivered a public address to them.

New Heart English Bible
On an appointed day, Herod dressed himself in royal clothing, and sat on the throne, and gave a speech to them.

Webster's Bible Translation
And upon a set day, Herod arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration to them.

Weymouth New Testament
So, on an appointed day, Herod, having arrayed himself in royal robes, took his seat on the tribunal, and was haranguing them;

World English Bible
On an appointed day, Herod dressed himself in royal clothing, sat on the throne, and gave a speech to them.

Young's Literal Translation
and on a set day, Herod having arrayed himself in kingly apparel, and having sat down upon the tribunal, was making an oration unto them,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Death of Herod
20Now Herod was in a furious dispute with the people of Tyre and Sidon, and they convened before him. Having secured the support of Blastus, the king’s chamberlain, they asked for peace, because their region depended on the king’s country for food. 21 On the appointed day, Herod donned his royal robes, sat on his throne, and addressed the people. 22And they began to shout, “This is the voice of a god, not a man!”…

Cross References
Matthew 27:19
While Pilate was sitting on the judgment seat, his wife sent him this message: "Have nothing to do with that innocent man, for I have suffered terribly in a dream today because of Him."

Acts 12:20
Now Herod was in a furious dispute with the people of Tyre and Sidon, and they convened before him. Having secured the support of Blastus, the king's chamberlain, they asked for peace, because their region depended on the king's country for food.

Acts 12:22
And they began to shout, "This is the voice of a god, not a man!"


Treasury of Scripture

And on a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat on his throne, and made an oration to them.

Jump to Previous
Address Apparel Appointed Arrayed Clothed Clothing Delivered Delivering Dressed Elevated Fixed Herod Public Robes Royal Sat Seat Seated Sitting Speech Statement Throne Tribunal
Jump to Next
Address Apparel Appointed Arrayed Clothed Clothing Delivered Delivering Dressed Elevated Fixed Herod Public Robes Royal Sat Seat Seated Sitting Speech Statement Throne Tribunal
Acts 12
1. King Herod persecutes the Christians, kills James, and imprisons Peter;
6. whom an angel delivers upon the prayers of the church.
20. Herod in his pride taking to himself the honor due to God,
23. is stricken by an angel, and dies miserably.
24. After his death, the word of God prospers.
25. Saul and Barnabas return to Antioch.














(21) And upon a set day . . .--Josephus (Ant. xix. 8, ? 2) gives an account of the incident that follows substantially agreeing with that here recorded. The scene was the theatre at Caesarea, which had been built by Herod the Great. Agrippa was celebrating games in honour of the Emperor Claudius, who had succeeded Caligula in A.D. 41, possibly in honour of his return from Britain in A.D. 44. He was arrayed in a robe of silver tissue, such as Caligula had been wont to wear at banquets and games in Rome, which glittered with a dazzling brightness under the rays of the morning sun. His courtiers, taking up the Roman fashion of showing honour to kings and emperors, hailed him as a god, and prayed him, as such, to be propitious to them. The king did not repress the flattery, which fell on the ears of all Jewish by-standers as a fearful blasphemy. He accepted for himself the divine honours which he had dissuaded Caligula from claiming. He looked up, and saw an owl perched on a rope behind him, and recognised in it an omen of evil, fulfilling a prediction which had been made to him by a fellow-prisoner during his confinement at Rome (Jos. Ant. xviii. 8). Sharp pain fell on him, and in five days he died.

Comparing St. Luke's narrative with this, it seems probable that the delegates from Tyre and Sidon were among those who raised the cry, "Be thou propitious to us," and that their friend Blastus, knowing the weak point in Herod's character, had instructed them that this was the way to obtain his favour. We feel, as we read the narrative, the contrast between St. Peter's refusal even of Cornelius's attitude of homage, and Agrippa's acceptance of the profane apotheosis of the multitude.

Verse 21. - Arrayed himself for arrayed, A.V.; and sat for sat, A.V. and T.R.; on the throne for upon his throne, A.V. On the throne. Βῆμα does not mean "the king's throne," and is nowhere so rendered in the A.V. but here. It means any raised stage or platform upon which a judge, or an orator, or any one wishing to address an assembly, stands. Here it means a high platform in the theatre at Caesarea, from whence the king, raised above the rest of the audience, could both see the games and make his speech to the people.

Parallel Commentaries ...


Greek
On the appointed
τακτῇ (taktē)
Adjective - Dative Feminine Singular
Strong's 5002: Appointed, arranged, fixed. From tasso; arranged, i.e. Appointed or stated.

day,
ἡμέρᾳ (hēmera)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

Herod
Ἡρῴδης (Hērōdēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2264: Compound of heros and eidos; heroic; Herod, the name of four Jewish kings.

donned
ἐνδυσάμενος (endysamenos)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's 1746: To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.

[his] royal
βασιλικὴν (basilikēn)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 937: From basileus; regal, i.e. belonging to the sovereign, or preeminent.

[robes],
ἐσθῆτα (esthēta)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2066: Clothing, raiment, vestment, robe. From hennumi; dress.

sat
καθίσας (kathisas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2523: Another form for kathezomai; to seat down, i.e. Set; intransitively, to sit; figuratively, to settle.

on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

[his]
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

throne,
βήματος (bēmatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 968: From the base of basis; a step, i.e. Foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. A tribunal.

[and] addressed
ἐδημηγόρει (edēmēgorei)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1215: From a compound of demos and agora; to be a people-gatherer, i.e. To address a public assembly.

[the people].
αὐτούς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Acts 12:21 NIV
Acts 12:21 NLT
Acts 12:21 ESV
Acts 12:21 NASB
Acts 12:21 KJV

Acts 12:21 BibleApps.com
Acts 12:21 Biblia Paralela
Acts 12:21 Chinese Bible
Acts 12:21 French Bible
Acts 12:21 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 12:21 On an appointed day Herod dressed himself (Acts of the Apostles Ac)
Acts 12:20
Top of Page
Top of Page