Verse (Click for Chapter) New International Version the two people involved in the dispute must stand in the presence of the LORD before the priests and the judges who are in office at the time. New Living Translation then both the accuser and accused must appear before the LORD by coming to the priests and judges in office at that time. English Standard Version then both parties to the dispute shall appear before the LORD, before the priests and the judges who are in office in those days. Berean Standard Bible both parties to the dispute must stand in the presence of the LORD, before the priests and judges who are in office at that time. King James Bible Then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days; New King James Version then both men in the controversy shall stand before the LORD, before the priests and the judges who serve in those days. New American Standard Bible then both people who have the dispute shall stand before the LORD, before the priests and the judges who will be in office in those days. NASB 1995 then both the men who have the dispute shall stand before the LORD, before the priests and the judges who will be in office in those days. NASB 1977 then both the men who have the dispute shall stand before the LORD, before the priests and the judges who will be in office in those days. Legacy Standard Bible then both the men who have the dispute shall stand before Yahweh, before the priests and the judges who will be in office in those days. Amplified Bible then both parties to the controversy shall stand before the LORD, before the priests and the judges who will be in office at that time. Christian Standard Bible the two people in the dispute are to stand in the presence of the LORD before the priests and judges in authority at that time. Holman Christian Standard Bible the two people in the dispute must stand in the presence of the LORD before the priests and judges in authority at that time. American Standard Version then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Jehovah, before the priests and the judges that shall be in those days; Aramaic Bible in Plain English Both men who have a legal case will stand before LORD JEHOVAH and before the Priests and the Judges there will be in those days; Brenton Septuagint Translation then shall the two men between whom the controversy is, stand before the Lord, and before the priests, and before the judges, who may be in those days. Douay-Rheims Bible Both of them, between whom the controversy is, shall stand before the Lord in the sight of the priests and the judges that shall be in those days. English Revised Version then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges which shall be in those days; GOD'S WORD® Translation The two people involved must stand in the LORD's presence, in front of the priests and judges who are serving at that time. Good News Translation both of you are to go to the one place of worship and be judged by the priests and judges who are then in office. International Standard Version then both must stand with their dispute in the LORD's presence, the priests, and the judges at that time. JPS Tanakh 1917 then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges that shall be in those days. Literal Standard Version then both of the men who have the strife have stood before YHWH, before the priests and the judges who are in those days, Majority Standard Bible both parties to the dispute must stand in the presence of the LORD, before the priests and judges who are in office at that time. New American Bible the two parties in the dispute shall appear in the presence of the LORD, in the presence of the priests and judges in office at that time, NET Bible then both parties to the controversy must stand before the LORD, that is, before the priests and judges who will be in office in those days. New Revised Standard Version then both parties to the dispute shall appear before the LORD, before the priests and the judges who are in office in those days, New Heart English Bible then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges who shall be in those days; Webster's Bible Translation Then both the men between whom the controversy is shall stand before the LORD, before the priests, and the judges, who shall be in those days; World English Bible then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Yahweh, before the priests and the judges who shall be in those days; Young's Literal Translation then have both the men who have the strife stood before Jehovah, before the priests and the judges who are in those days, Additional Translations ... Context The Testimony of Two or Three Witnesses…16If a false witness testifies against someone, accusing him of a crime, 17both parties to the dispute must stand in the presence of the LORD, before the priests and judges who are in office at that time. 18The judges shall investigate thoroughly, and if the witness is proven to be a liar who has falsely accused his brother,… Cross References Exodus 22:8 If the thief is not found, the owner of the house must appear before the judges to determine whether he has taken his neighbor's property. Deuteronomy 17:9 You are to go to the Levitical priests and to the judge who presides at that time. Inquire of them, and they will give you a verdict in the case. Deuteronomy 21:5 And the priests, the sons of Levi, shall come forward, for the LORD your God has chosen them to serve Him and pronounce blessings in His name and to give a ruling in every dispute and case of assault. Deuteronomy 25:1 If there is a dispute between men, they are to go to court to be judged, so that the innocent may be acquitted and the guilty condemned. Ezekiel 44:24 In any dispute, they shall officiate as judges and judge according to My ordinances. They must keep My laws and statutes regarding all My appointed feasts, and they must keep My Sabbaths holy. Treasury of Scripture Then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days; Deuteronomy 17:9 And thou shalt come unto the priests the Levites, and unto the judge that shall be in those days, and inquire; and they shall shew thee the sentence of judgment: Deuteronomy 21:5 And the priests the sons of Levi shall come near; for them the LORD thy God hath chosen to minister unto him, and to bless in the name of the LORD; and by their word shall every controversy and every stroke be tried: Malachi 2:7 For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts. Jump to Previous Appear Argument Controversy Dispute Involved Judges Office Parties Power Presence Priests Stand Stood Strife TimeJump to Next Appear Argument Controversy Dispute Involved Judges Office Parties Power Presence Priests Stand Stood Strife TimeDeuteronomy 19 1. The cities of refuge4. The privilege thereof for the manslayer 14. The landmark is not to be removed 15. At least two witnesses are required 16. the punishment of a false witness Verse 17. - Both the men, i.e. both parties at the bar, shall stand before the Lord; i.e. shall come to the sanctuary where Jehovah had his dwelling-place in the midst of his people, and where the supreme judges, who were his delegates and representatives, held their court (Deuteronomy 17:9). Parallel Commentaries ... Hebrew bothשְׁנֵֽי־ (šə·nê-) Number - mdc Strong's 8147: Two (a cardinal number) parties הָאֲנָשִׁ֛ים (hā·’ă·nā·šîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 376: A man as an individual, a male person to the dispute הָרִ֖יב (hā·rîḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's 7379: Strife, dispute must stand וְעָמְד֧וּ (wə·‘ā·mə·ḏū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 5975: To stand, in various relations in the presence לִפְנֵ֣י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face of the LORD, יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel before לִפְנֵ֤י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the priests הַכֹּֽהֲנִים֙ (hak·kō·hă·nîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3548: Priest and judges וְהַשֹּׁ֣פְטִ֔ים (wə·haš·šō·p̄ə·ṭîm) Conjunctive waw, Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate who אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that are יִהְי֖וּ (yih·yū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be [in office] לָהֶ֥ם (lā·hem) Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They at that הָהֵֽם׃ (hā·hêm) Article | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They time. בַּיָּמִ֥ים (bay·yā·mîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 3117: A day Links Deuteronomy 19:17 NIVDeuteronomy 19:17 NLT Deuteronomy 19:17 ESV Deuteronomy 19:17 NASB Deuteronomy 19:17 KJV Deuteronomy 19:17 BibleApps.com Deuteronomy 19:17 Biblia Paralela Deuteronomy 19:17 Chinese Bible Deuteronomy 19:17 French Bible Deuteronomy 19:17 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 19:17 Then both the men between whom (Deut. De Du) |