Deuteronomy 24:4
New International Version
then her first husband, who divorced her, is not allowed to marry her again after she has been defiled. That would be detestable in the eyes of the LORD. Do not bring sin upon the land the LORD your God is giving you as an inheritance.

New Living Translation
the first husband may not marry her again, for she has been defiled. That would be detestable to the LORD. You must not bring guilt upon the land the LORD your God is giving you as a special possession.

English Standard Version
then her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after she has been defiled, for that is an abomination before the LORD. And you shall not bring sin upon the land that the LORD your God is giving you for an inheritance.

Berean Study Bible
the husband who divorced her first may not marry her again after she has been defiled, for that is an abomination to the LORD. You must not bring sin upon the land that the LORD your God is giving you as an inheritance.

New American Standard Bible
then her former husband who sent her away is not allowed to take her again to be his wife, since she has been defiled; for that is an abomination before the LORD, and you shall not bring sin on the land which the LORD your God gives you as an inheritance.

New King James Version
then her former husband who divorced her must not take her back to be his wife after she has been defiled; for that is an abomination before the LORD, and you shall not bring sin on the land which the LORD your God is giving you as an inheritance.

King James Bible
Her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.

Christian Standard Bible
the first husband who sent her away may not marry her again after she has been defiled, because that would be detestable to the LORD. You must not bring guilt on the land the LORD your God is giving you as an inheritance.

Contemporary English Version
Since she has slept with her second husband, she cannot marry her first husband again. Their marriage would pollute the land that the LORD your God is giving you, and he would be disgusted.

Good News Translation
In either case, her first husband is not to marry her again; he is to consider her defiled. If he married her again, it would be offensive to the LORD. You are not to commit such a terrible sin in the land that the LORD your God is giving you.

Holman Christian Standard Bible
the first husband who sent her away may not marry her again after she has been defiled, because that would be detestable to the LORD. You must not bring guilt on the land the LORD your God is giving you as an inheritance."

International Standard Version
her first husband who married her and divorced her earlier must not remarry her, because she was defiled, since this is detestable to the LORD. Don't defile the land that the LORD your God is about to give you as a possession.

NET Bible
her first husband who divorced her is not permitted to remarry her after she has become ritually impure, for that is offensive to the LORD. You must not bring guilt on the land which the LORD your God is giving you as an inheritance.

New Heart English Bible
her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and you shall not cause the land to sin, which the LORD your God gives you for an inheritance.

GOD'S WORD® Translation
her first husband is not allowed to marry her again. She has become unclean. This would be disgusting in the LORD's presence. Don't pollute with sin the land that the LORD your God is giving you as your property.

JPS Tanakh 1917
her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD; and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.

New American Standard 1977
then her former husband who sent her away is not allowed to take her again to be his wife, since she has been defiled; for that is an abomination before the LORD, and you shall not bring sin on the land which the LORD your God gives you as an inheritance.

Jubilee Bible 2000
her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after she is defiled, for that is abomination before the LORD; and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God gives thee for an inheritance.

King James 2000 Bible
Her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after she is defiled; for that is abomination before the LORD: and you shall not cause the land to sin, which the LORD your God gives you for an inheritance.

American King James Version
Her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and you shall not cause the land to sin, which the LORD your God gives you for an inheritance.

American Standard Version
her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before Jehovah: and thou shalt not cause the land to sin, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.

Brenton Septuagint Translation
the former husband who sent her away shall not be able to return and take her to himself for a wife, after she has been defiled; because it is an abomination before the Lord thy God, and ye shall not defile the land, which the Lord thy God gives thee to inherit.

Douay-Rheims Bible
The former husband cannot take her again to wife: because she is defiled, and is become abominable before the Lord: lest thou cause thy land to sin, which the Lord thy God shall give thee to possess.

Darby Bible Translation
her first husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for it is an abomination before Jehovah; and thou shalt not cause the land to sin, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.

English Revised Version
her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.

Webster's Bible Translation
Her former husband who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.

World English Bible
her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before Yahweh: and you shall not cause the land to sin, which Yahweh your God gives you for an inheritance.

Young's Literal Translation
Her former husband who sent her away is not able to turn back to take her to be to him for a wife, after that she hath become defiled; for an abomination it is before Jehovah, and thou dost not cause the land to sin which Jehovah thy God is giving to thee -- an inheritance.
Study Bible
Law of Divorce
3and the second man hates her, writes her a certificate of divorce, hands it to her, and sends her away from his house, or if he dies, 4the husband who divorced her first may not marry her again after she has been defiled, for that is an abomination to the LORD. You must not bring sin upon the land the LORD your God is giving you as an inheritance. 5If a man is newly married, he must not be sent to war or be pressed into any duty. For one year he is free to stay at home and bring joy to the wife he has married.…
Cross References
Deuteronomy 24:3
and the second man hates her, writes her a certificate of divorce, hands it to her, and sends her away from his house, or if he dies,

Jeremiah 3:1
"If a man divorces his wife and she leaves him to marry another, can he ever return to her? Would not such a land be completely defiled? But you have played the harlot with many lovers--and you would return to Me?" declares the LORD.

Treasury of Scripture

Her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and you shall not cause the land to sin, which the LORD your God gives you for an inheritance.

Her former

Jeremiah 3:1
They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD.

thou shalt

Leviticus 18:24-28
Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you: …

Joshua 22:17,18
Is the iniquity of Peor too little for us, from which we are not cleansed until this day, although there was a plague in the congregation of the LORD, …







Lexicon
the husband
בַּעְלָ֣הּ (ba‘·lāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1167: A master, a husband, owner

who
אֲשֶֽׁר־ (’ă·še·rō·ši-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

divorced her
שִׁ֠לְּחָהּ (lə·ḥāh)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

first
הָרִאשׁ֣וֹן (hā·ri·šō·wn)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7223: First, in place, time, rank

may
יוּכַ֣ל (yū·ḵal)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3201: To be able, have power

not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

marry
לְקַחְתָּ֜הּ (lə·qaḥ·tāh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 3947: To take

her again
לָשׁ֨וּב (lā·šūḇ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

after
אַחֲרֵי֙ (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's Hebrew 310: The hind or following part

she has been defiled,
הֻטַּמָּ֔אָה (huṭ·ṭam·mā·’āh)
Verb - Hitpael - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 2930: To be or become unclean

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

that [is]
הִ֖וא (hî)
Pronoun - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

an abomination
תוֹעֵבָ֥ה (ṯō·w·‘ê·ḇāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol

to
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

the LORD.
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

You must not
וְלֹ֤א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

bring sin
תַחֲטִיא֙ (ṯa·ḥă·ṭî)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

upon the land
הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֔יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

is giving
נֹתֵ֥ן (nō·ṯên)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

you as an inheritance.
נַחֲלָֽה׃ (na·ḥă·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion
Verse 4. - The woman was held to be defiled by her second marriage, and thus by implication, the marrying of a woman who had been divorced was pronounced immoral, as is by our Lord explicitly asserted (Matthew 5:32). The prohibition of a return of the wife to her first husband, as well as the necessity of a formal bill of divorcement being given to the woman before she could be sent away, could not fail to be checks on the license of divorce, as doubtless they were intended to be. 24:1-4 Where the providence of God, or his own wrong choice in marriage, has allotted to a Christian a trial instead of a help meet; he will from his heart prefer bearing the cross, to such relief as tends to sin, confusion, and misery. Divine grace will sanctify this cross, support under it, and teach so to behave, as will gradually render it more tolerable.
Jump to Previous
Abomination Allowed Cause Defiled Husband Inheritance Sin Wife
Jump to Next
Abomination Allowed Cause Defiled Husband Inheritance Sin Wife
Links
Deuteronomy 24:4 NIV
Deuteronomy 24:4 NLT
Deuteronomy 24:4 ESV
Deuteronomy 24:4 NASB
Deuteronomy 24:4 KJV

Deuteronomy 24:4 Bible Apps
Deuteronomy 24:4 Biblia Paralela
Deuteronomy 24:4 Chinese Bible
Deuteronomy 24:4 French Bible
Deuteronomy 24:4 German Bible

Alphabetical: abomination after again allowed an and as away be been before bring defiled detestable divorced Do eyes first for former gives giving God has her his husband in inheritance is land LORD marry not of on sent shall she sin since take That the then to upon which who wife would you your

OT Law: Deuteronomy 24:4 Her former husband who sent her away (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 24:3
Top of Page
Top of Page