Verse (Click for Chapter) New International Version And the LORD did this. Dense swarms of flies poured into Pharaoh’s palace and into the houses of his officials; throughout Egypt the land was ruined by the flies. New Living Translation And the LORD did just as he had said. A thick swarm of flies filled Pharaoh’s palace and the houses of his officials. The whole land of Egypt was thrown into chaos by the flies. English Standard Version And the LORD did so. There came great swarms of flies into the house of Pharaoh and into his servants’ houses. Throughout all the land of Egypt the land was ruined by the swarms of flies. Berean Standard Bible And the LORD did so. Thick swarms of flies poured into Pharaoh’s palace and into the houses of his officials. Throughout Egypt the land was ruined by swarms of flies. King James Bible And the LORD did so; and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses, and into all the land of Egypt: the land was corrupted by reason of the swarm of flies. New King James Version And the LORD did so. Thick swarms of flies came into the house of Pharaoh, into his servants’ houses, and into all the land of Egypt. The land was corrupted because of the swarms of flies. New American Standard Bible Then the LORD did so. And thick swarms of flies entered the house of Pharaoh and the houses of his servants, and the land was laid waste because of the swarms of flies in all the land of Egypt. NASB 1995 Then the LORD did so. And there came great swarms of insects into the house of Pharaoh and the houses of his servants and the land was laid waste because of the swarms of insects in all the land of Egypt. NASB 1977 Then the LORD did so. And there came great swarms of insects into the house of Pharaoh and the houses of his servants and the land was laid waste because of the swarms of insects in all the land of Egypt. Legacy Standard Bible Then Yahweh did so. And there came heavy swarms of flies into the house of Pharaoh and the houses of his servants, and the land was laid waste because of the swarms of flies in all the land of Egypt. Amplified Bible Then the LORD did so. And there came heavy and oppressive swarms of [bloodsucking] insects into the house of Pharaoh and his servants’ houses; in all the land of Egypt the land was corrupted and ruined because of the [great invasion of] insects. Christian Standard Bible And the LORD did this. Thick swarms of flies went into Pharaoh’s palace and his officials’ houses. Throughout Egypt the land was ruined because of the swarms of flies. Holman Christian Standard Bible And the LORD did this. Thick swarms of flies went into Pharaoh’s palace and his officials’ houses. Throughout Egypt the land was ruined because of the swarms of flies. American Standard Version And Jehovah did so; and there came grievous swarms of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses: and in all the land of Egypt the land was corrupted by reason of the swarms of flies. Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH did so and he brought powerful insect swarms to the house of Pharaoh and to the house of his Servants and in all the land of Egypt, and the land was destroyed because of the swarms. Brenton Septuagint Translation And the dog-fly came in abundance into the houses of Pharao, and into the houses of his servants, and into all the land of Egypt; and the land was destroyed by the dog-fly. Contemporary English Version The LORD kept his promise--the palace and the homes of the royal officials swarmed with flies, and the rest of the country was infested with them as well. Douay-Rheims Bible And the Lord did so. And there came a very grievous swarm of flies into he houses of Pharao and of his servants, and into all the land of Egypt: and the land was corrupted by this kind of flies. English Revised Version And the LORD did so; and there came grievous swarms of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses: and in all the land of Egypt the land was corrupted by reason of the swarms of flies. GOD'S WORD® Translation The LORD did what he said. Dense swarms of flies came into Pharaoh's palace and into the houses of his officials. All over Egypt the flies were ruining everything. Good News Translation The LORD sent great swarms of flies into the king's palace and the houses of his officials. The whole land of Egypt was brought to ruin by the flies. International Standard Version The LORD did this, and dense swarms of insects came into the house of Pharaoh and into the houses of his servants. The land was ruined throughout Egypt because of the swarms of insects. JPS Tanakh 1917 And the LORD did so; and there came grievous swarms of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses; and in all the land of Egypt the land was ruined by reason of the swarms of flies. Literal Standard Version And YHWH does so, and the grievous beetle enters the house of Pharaoh, and the house of his servants, and in all the land of Egypt the land is corrupted from the presence of the beetle. Majority Standard Bible And the LORD did so. Thick swarms of flies poured into Pharaoh’s palace and into the houses of his officials. Throughout Egypt the land was ruined by swarms of flies. New American Bible This the LORD did. Thick swarms of flies entered the house of Pharaoh and the houses of his servants; throughout Egypt the land was devastated on account of the swarms of flies. NET Bible The LORD did so; a thick swarm of flies came into Pharaoh's house and into the houses of his servants, and throughout the whole land of Egypt the land was ruined because of the swarms of flies. New Revised Standard Version The LORD did so, and great swarms of flies came into the house of Pharaoh and into his officials’ houses; in all of Egypt the land was ruined because of the flies. New Heart English Bible The LORD did so; and there came grievous swarms of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses: and in all the land of Egypt the land was corrupted by reason of the swarms of flies. Webster's Bible Translation And the LORD did so: and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses, and into all the land of Egypt: the land was corrupted by reason of the swarm of flies. World English Bible Yahweh did so; and there came grievous swarms of flies into the house of Pharaoh, and into his servants’ houses. In all the land of Egypt the land was corrupted by reason of the swarms of flies. Young's Literal Translation And Jehovah doth so, and the grievous beetle entereth the house of Pharaoh, and the house of his servants, and in all the land of Egypt the land is corrupted from the presence of the beetle. Additional Translations ... Audio Bible Context The Fourth Plague: Flies…23I will make a distinction between My people and your people. This sign will take place tomorrow.’ ” 24And the LORD did so. Thick swarms of flies poured into Pharaoh’s palace and into the houses of his officials. Throughout Egypt the land was ruined by swarms of flies. 25Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Go, sacrifice to your God within this land.”… Cross References Exodus 8:21 But if you will not let My people go, I will send swarms of flies upon you and your officials and your people and your houses. The houses of the Egyptians and even the ground where they stand will be full of flies. Exodus 8:23 I will make a distinction between My people and your people. This sign will take place tomorrow.'" Psalm 78:45 He sent swarms of flies that devoured them, and frogs that devastated them. Psalm 105:31 He spoke, and insects swarmed--gnats throughout their country. Treasury of Scripture And the LORD did so; and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses, and into all the land of Egypt: the land was corrupted by reason of the swarm of flies. there Exodus 8:21 Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are. Psalm 78:45 He sent divers sorts of flies among them, which devoured them; and frogs, which destroyed them. Psalm 105:31 He spake, and there came divers sorts of flies, and lice in all their coasts. the land. Exodus 8:14 And they gathered them together upon heaps: and the land stank. corrupted. Jump to Previous Beetle Bondmen Clouds Corrupted Dense Dog-Flies Egypt Entereth Flies Great Grievous House Houses Insects Laid Multitude Officials Palace Pharaoh Pharaoh's Poured Presence Reason Ruined Servants Swarm Swarms Throughout WasteJump to Next Beetle Bondmen Clouds Corrupted Dense Dog-Flies Egypt Entereth Flies Great Grievous House Houses Insects Laid Multitude Officials Palace Pharaoh Pharaoh's Poured Presence Reason Ruined Servants Swarm Swarms Throughout WasteExodus 8 1. Frogs are sent8. Pharaoh complains to Moses, who by prayer removes them 16. The dust is turned into lice, which the magicians could not do 20. The plague of flies 25. Pharaoh inclines to let the people go, but yet is hardened (24) The land was corrupted.--Rather, as in the margin, destroyed. Kalisch observes, "These insects"--i.e., the kakerlaque (Blatta Orientalis), "really fill the land, and molest men and beasts; they consume all sorts of materials, devastate the country, and are in so far more detrimental than the gnats, as they destroy also the property of the Egyptians."Verse 24. - A grievous swarm of flies. Rather "a multitude of beetles." As with the frogs, so with the beetles, it aggravated the infliction, that, being sacred animals, they might not be destroyed or injured. Beetles were sacred to Ra, the sun-god; and one form of Ra, Chepra, was ordinarily represented under the form of a beetle, or as a man with a beetle for his heath The land was corrupted. Rather "destroyed;" i.e. grievously injured, or "devastated"(as Kalisch renders). The beetles seriously damaged the growing crops. CHAPTER 8:25-32 Hebrew And the LORDיְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel did וַיַּ֤עַשׂ (way·ya·‘aś) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make so. כֵּ֔ן (kên) Adverb Strong's 3651: So -- thus Thick כָּבֵ֔ד (kā·ḇêḏ) Adjective - masculine singular Strong's 3515: Heavy swarms of flies עָרֹ֣ב (‘ā·rōḇ) Noun - masculine singular Strong's 6157: Probably a swarm poured וַיָּבֹא֙ (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go into Pharaoh’s פַרְעֹ֖ה (p̄ar·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings palace בֵּ֥יתָה (bê·ṯāh) Noun - masculine singular | third person feminine singular Strong's 1004: A house and into the houses וּבֵ֣ית (ū·ḇêṯ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of his officials. עֲבָדָ֑יו (‘ă·ḇā·ḏāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant Throughout וּבְכָל־ (ū·ḇə·ḵāl) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Egypt מִצְרַ֛יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa the land אֶ֧רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land was ruined תִּשָּׁחֵ֥ת (tiš·šā·ḥêṯ) Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 7843: Perhaps to go to ruin by מִפְּנֵ֥י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face swarms of flies. הֶעָרֹֽב׃ (he·‘ā·rōḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's 6157: Probably a swarm Links Exodus 8:24 NIVExodus 8:24 NLT Exodus 8:24 ESV Exodus 8:24 NASB Exodus 8:24 KJV Exodus 8:24 BibleApps.com Exodus 8:24 Biblia Paralela Exodus 8:24 Chinese Bible Exodus 8:24 French Bible Exodus 8:24 Catholic Bible OT Law: Exodus 8:24 Yahweh did so (Exo. Ex) |