Exodus 9:8
New International Version
Then the LORD said to Moses and Aaron, “Take handfuls of soot from a furnace and have Moses toss it into the air in the presence of Pharaoh.

New Living Translation
Then the LORD said to Moses and Aaron, “Take handfuls of soot from a brick kiln, and have Moses toss it into the air while Pharaoh watches.

English Standard Version
And the LORD said to Moses and Aaron, “Take handfuls of soot from the kiln, and let Moses throw them in the air in the sight of Pharaoh.

Berean Study Bible
Then the LORD said to Moses and Aaron, “Take handfuls of soot from the furnace; in the sight of Pharaoh, Moses is to toss it into the air.

King James Bible
And the LORD said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh.

New King James Version
So the LORD said to Moses and Aaron, “Take for yourselves handfuls of ashes from a furnace, and let Moses scatter it toward the heavens in the sight of Pharaoh.

New American Standard Bible
Then the LORD said to Moses and Aaron, “Take for yourselves handfuls of soot from a kiln, and Moses shall toss it toward the sky in the sight of Pharaoh.

NASB 1995
Then the LORD said to Moses and Aaron, “Take for yourselves handfuls of soot from a kiln, and let Moses throw it toward the sky in the sight of Pharaoh.

NASB 1977
Then the LORD said to Moses and Aaron, “Take for yourselves handfuls of soot from a kiln, and let Moses throw it toward the sky in the sight of Pharaoh.

Amplified Bible
Then the LORD said to Moses and Aaron, “Take handfuls of soot from the brick kiln, and let Moses throw it toward the sky in the sight of Pharaoh.

Christian Standard Bible
Then the LORD said to Moses and Aaron, “Take handfuls of furnace soot, and Moses is to throw it toward heaven in the sight of Pharaoh.

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD said to Moses and Aaron, “Take handfuls of furnace soot, and Moses is to throw it toward heaven in the sight of Pharaoh.

American Standard Version
And Jehovah said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward heaven in the sight of Pharaoh.

Aramaic Bible in Plain English
And LORD JEHOVAH said to Moshe and Aaron: “Make full your handfuls of the ashes of a furnace, and let Moshe scatter them before the face of Heaven, before the eyes of Pharaoh.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying, Take you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses scatter it toward heaven before Pharao, and before his servants.

Contemporary English Version
The LORD said to Moses and Aaron: Take a few handfuls of ashes from a stove and you, Moses, throw them into the air. Be sure the king is watching.

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses and Aaron: Take to you handfuls of ashes out of the chimney, and let Moses sprinkle it in the air in the presence of Pharao.

English Revised Version
And the LORD said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh.

Good News Translation
Then the LORD said to Moses and Aaron, "Take a few handfuls of ashes from a furnace; Moses is to throw them into the air in front of the king.

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD said to Moses and Aaron, "Take a handful of ashes from a kiln, and have Moses throw them up in the air as Pharaoh watches.

International Standard Version
Then the LORD told Moses and Aaron, "Take handfuls of soot from a kiln, and let Moses throw it into the air in front of Pharaoh.

JPS Tanakh 1917
And the LORD said unto Moses and unto Aaron: 'Take to you handfuls of soot of the furnace, and let Moses throw it heavenward in the sight of Pharaoh.

Literal Standard Version
And YHWH says to Moses and to Aaron, “Take for yourselves the fullness of your handfuls—soot of a furnace, and Moses has sprinkled it toward the heavens, before the eyes of Pharaoh,

NET Bible
Then the LORD said to Moses and Aaron, "Take handfuls of soot from a furnace, and have Moses throw it into the air while Pharaoh is watching.

New Heart English Bible
The LORD said to Moses and to Aaron, "Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the sky in the sight of Pharaoh.

World English Bible
Yahweh said to Moses and to Aaron, "Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the sky in the sight of Pharaoh.

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses and unto Aaron, 'Take to you the fulness of your hands of soot of a furnace, and Moses hath sprinkled it towards the heavens, before the eyes of Pharaoh,

Additional Translations ...
Context
The Sixth Plague: Boils
8Then the LORD said to Moses and Aaron, “Take handfuls of soot from the furnace; in the sight of Pharaoh, Moses is to toss it into the air. 9It will become fine dust over all the land of Egypt, and festering boils will break out on man and beast throughout the land.”…

Cross References
Exodus 9:7
Pharaoh sent officials and found that none of the livestock of the Israelites had died. But Pharaoh's heart was hardened, and he would not let the people go.

Exodus 9:9
It will become fine dust over all the land of Egypt, and festering boils will break out on man and beast throughout the land."

Exodus 9:10
So they took soot from the furnace and stood before Pharaoh. Moses tossed it into the air, and festering boils broke out on man and beast.


Treasury of Scripture

And the LORD said to Moses and to Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh.

take to.

Exodus 8:16
And the LORD said unto Moses, Say unto Aaron, Stretch out thy rod, and smite the dust of the land, that it may become lice throughout all the land of Egypt.









THE SIXTH PLAGUE.

(8-10) Here, again, there is little question of what the plague was. Doubts may be entertained as to its exact character, and its proper medical designation, but all agree, and cannot but agree, that it was a visitation of the bodies of men with a severe cutaneous disorder, accompanied by pustules or ulcers. It was not announced beforehand to the Egyptians, nor were they allowed the opportunity of escaping it. Like the third plague, it was altogether of the nature of a judgment; and the judgment was a severe one. Now, for the first time, was acute suffering inflicted on the persons of men; now, for the first time, was it shown how Jehovah could smite with a terrible disease; and if with a disease, why not with death? No doubt those stricken suffered unequally; but with some the affliction may have resembled the final affliction of Job, when he was smitten with "sore boils from the sole of his foot unto his crown" (Job 2:7). Its severity is marked by the statement that "the magicians could not stand before Moses because of the boils" (Exodus 9:11). And it was universal, or quasi-universal (Exodus 9:11). Moreover, it was not confined to men; it was also "upon the beasts"--i.e., upon such of the domesticated animals as had escaped the preceding plague. It does not, however, seem to have been fatal; and it wrought no change upon the Pharaoh, whose heart God is now, for the first time, said to have hardened (Exodus 9:12), as He had declared to Moses (Exodus 4:21; Exodus 7:3). . . .

Verses 8-12. - THE SIXTH PLAGUE. The sixth plague was sent, like the third, without notice given. It was also, like the third, a plague which inflicted direct injury upon the person. There was a very solemn warning in it; for the same power that could afflict the body with "boils and blains," i.e., with a severe cutaneous disease accompanied by pustulous ulcers - could also (it must have been felt) smite it with death. It is uncertain what exactly the malady was. Some have supposed elephantiasis, some "black leprosy," some merely an eruptive disease such as is even now common m Egypt during the autumn. But it is, at any rate, evident that the malady was exceedingly severe - "the magicians could not stand before Moses" because of it (ver. 11). If it was "the botch of Egypt" (Deuteronomy 28:27), as seems probable, since the name in the Hebrew is the same, it was incurable. Pharaoh and his people were warned by it that God's power would be shown on themselves, not in the way of mere annoyance - as with the earlier plagues - but of serious injury - and if so, why not of death? Thus, the sixth plague heralded the tenth, and, except the tenth, was the most severe of all. Verse 8. - Ashes of the furnace. Rather "soot from the furnace." The word commonly used in Hebrew for "ashes" is different. Many recondite reasons have been brought forward for the directions here given. But perhaps the object was simply to show that as water, and earth (Exodus 8:13) and air (Exodus 10:13) could be turned into plagues, so fire could be. The "soot of the furnace" might well represent fire, and was peculiarly appropriate for the preduction of a disease which was in the main an "inflammation." It is not likely that Moses imitated any superstitious practice of the priests of Egypt. Toward the heaven. The act indicated that the plague would come from heaven - i.e. from God. In the sight of Pharaoh. Compare Exodus 7:20 It is probable that the symbolic act which brought the plague was performed "in the sight of Pharaoh" in every case, except where the plague was unannounced, though the fact is not always recorded.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the LORD
יְהוָה֮ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Moses
מֹשֶׁ֣ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

and Aaron,
אַהֲרֹן֒ (’a·hă·rōn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses

“Take
קְח֤וּ (qə·ḥū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 3947: To take

handfuls
מְלֹ֣א (mə·lō)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4393: Fullness, that which fills

of soot
פִּ֖יחַ (pî·aḥ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6368: A powder, ashes, dust

from the furnace;
כִּבְשָׁ֑ן (kiḇ·šān)
Noun - masculine singular
Strong's 3536: A smelting furnace

in the sight
לְעֵינֵ֥י (lə·‘ê·nê)
Preposition-l | Noun - cdc
Strong's 5869: An eye, a fountain

of Pharaoh,
פַרְעֹֽה׃ (p̄ar·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

Moses
מֹשֶׁ֛ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

is to toss it
וּזְרָק֥וֹ (ū·zə·rā·qōw)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 2236: Be here and there, scatter, sprinkle, strew

into the air.
הַשָּׁמַ֖יְמָה (haš·šā·may·māh)
Article | Noun - masculine plural | third person feminine singular
Strong's 8064: Heaven, sky


Jump to Previous
Aaron Air Ashes Dust Eyes Fire Fulness Furnace Hand Handfuls Heaven Heavenward Kiln Little Moses Pharaoh Presence Scatter Shower Sight Sky Soot Sprinkle Sprinkled Throw Toss Towards Yourselves
Jump to Next
Aaron Air Ashes Dust Eyes Fire Fulness Furnace Hand Handfuls Heaven Heavenward Kiln Little Moses Pharaoh Presence Scatter Shower Sight Sky Soot Sprinkle Sprinkled Throw Toss Towards Yourselves
Links
Exodus 9:8 NIV
Exodus 9:8 NLT
Exodus 9:8 ESV
Exodus 9:8 NASB
Exodus 9:8 KJV

Exodus 9:8 BibleApps.com
Exodus 9:8 Biblia Paralela
Exodus 9:8 Chinese Bible
Exodus 9:8 French Bible
Exodus 9:8 Clyx Quotations

OT Law: Exodus 9:8 Yahweh said to Moses and to Aaron (Exo. Ex)
Exodus 9:7
Top of Page
Top of Page