Verse (Click for Chapter) New International Version For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with a plague that would have wiped you off the earth. New Living Translation By now I could have lifted my hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the face of the earth. English Standard Version For by now I could have put out my hand and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth. Berean Standard Bible For by this time I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth. Berean Literal Bible For now I could have stretched out My hand and struck you and your people with the pestilence, and you would have been cut off from the earth. King James Bible For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth. New King James Version Now if I had stretched out My hand and struck you and your people with pestilence, then you would have been cut off from the earth. New American Standard Bible For had I now put out My hand and struck you and your people with plague, you would then have been eliminated from the earth. NASB 1995 “For if by now I had put forth My hand and struck you and your people with pestilence, you would then have been cut off from the earth. NASB 1977 “For if by now I had put forth My hand and struck you and your people with pestilence, you would then have been cut off from the earth. Legacy Standard Bible For if by now I had sent forth My hand and struck you and your people with pestilence, you would then have been wiped out from the earth. Amplified Bible For by now I could have put out My hand and struck you and your people with a pestilence, and you would then have been cut off (obliterated) from the earth. Berean Annotated Bible For by this time I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth. Christian Standard Bible By now I could have stretched out my hand and struck you and your people with a plague, and you would have been obliterated from the earth. Holman Christian Standard Bible By now I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague, and you would have been obliterated from the earth. American Standard Version For now I had put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou hadst been cut off from the earth: Contemporary English Version In fact, he could already have sent a terrible disease and wiped you from the face of the earth. English Revised Version For now I had put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou hadst been cut off from the earth: GOD'S WORD® Translation By now I could have used my power to kill you and your people with a plague that would have wiped you off the earth. Good News Translation If I had raised my hand to strike you and your people with disease, you would have been completely destroyed. International Standard Version Indeed, by now I could have sent forth my hand and struck you and your people with a plague, and you would have been destroyed from the earth. NET Bible For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with plague, and you would have been destroyed from the earth. New Heart English Bible For now I would have put forth my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth; Webster's Bible Translation For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth. Majority Text Translations Majority Standard BibleFor by this time I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth. World English Bible For now I would have stretched out my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth; Literal Translations Literal Standard Versionfor now I have put forth My hand, and I strike you, and your people, with pestilence, and you are hidden from the earth. Berean Literal Bible For now I could have stretched out My hand and struck you and your people with the pestilence, and you would have been cut off from the earth. Young's Literal Translation for now I have put forth My hand, and I smite thee, and thy people, with pestilence, and thou art hidden from the earth. Smith's Literal Translation For now I sent forth my hand, and surely I will smite thee and thy people with death; and thou shalt be destroyed from the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor now I will stretch out my hand to strike thee, and thy people with pestilence, and thou shalt perish from the earth. Catholic Public Domain Version For now, extending my hand, I shall strike you and your people with pestilence, and you will perish from the earth. New American Bible For by now I should have stretched out my hand and struck you and your people with such pestilence that you would have vanished from the earth. New Revised Standard Version For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor now I will stretch out my hand that I may strike you and your people with pestilence; and you shall perish from the earth. Peshitta Holy Bible Translated Because now I stretch out my hands and I strike you and your people with slaughter and you will be destroyed from the Earth. OT Translations JPS Tanakh 1917Surely now I had put forth My hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou hadst been cut off from the earth. Brenton Septuagint Translation For now I will stretch forth my hand and smite thee and kill thy people, and thou shalt be consumed from off the earth. Additional Translations ... Audio Bible Context The Seventh Plague: Hail…14Otherwise, I will send all My plagues against you and your officials and your people, so you may know that there is no one like Me in all the earth. 15For by this time I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth. 16But I have raised you up for this very purpose, that I might display My power to you, and that My name might be proclaimed in all the earth.… Cross References For by this time Romans 9:17 For the Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display My power in you, and that My name might be proclaimed in all the earth.” Romans 2:4 Or do you disregard the riches of His kindness, tolerance, and patience, not realizing that God’s kindness leads you to repentance? 2 Peter 3:9 The Lord is not slow in keeping His promise as some understand slowness, but is patient with you, not wanting anyone to perish but everyone to come to repentance. I could have stretched out My hand Exodus 3:20 So I will stretch out My hand and strike the Egyptians with all the wonders I will perform among them. And after that, he will release you. Isaiah 5:25 Therefore the anger of the LORD burns against His people; His hand is raised against them to strike them down. The mountains quake, and the corpses lie like refuse in the streets. Despite all this, His anger is not turned away; His hand is still upraised. and struck you and your people Exodus 12:12 On that night I will pass through the land of Egypt and strike down every firstborn male, both man and beast, and I will execute judgment against all the gods of Egypt. I am the LORD. Jeremiah 21:5-6 And I Myself will fight against you with an outstretched hand and a mighty arm, with anger, fury, and great wrath. / I will strike down the residents of this city, both man and beast. They will die in a terrible plague.’ with a plague Exodus 11:1 Then the LORD said to Moses, “I will bring upon Pharaoh and Egypt one more plague. After that, he will allow you to leave this place. And when he lets you go, he will drive you out completely. Numbers 16:46-50 Moses said to Aaron, “Take your censer, place fire from the altar in it, and add incense. Go quickly to the congregation and make atonement for them, because wrath has come out from the LORD; the plague has begun.” / So Aaron took the censer as Moses had ordered and ran into the midst of the assembly. And seeing that the plague had begun among the people, he offered the incense and made atonement for the people. / He stood between the living and the dead, and the plague was halted. … to wipe you off the earth Genesis 6:7 So the LORD said, “I will blot out man, whom I have created, from the face of the earth—every man and beast and crawling creature and bird of the air—for I am grieved that I have made them.” Psalm 34:16 But the face of the LORD is against those who do evil, to wipe out all memory of them from the earth. Deuteronomy 9:14 Leave Me alone, so that I may destroy them and blot out their name from under heaven. Then I will make you into a nation mightier and greater than they are.” Genesis 12:17 The LORD, however, afflicted Pharaoh and his household with severe plagues because of Abram’s wife Sarai. Genesis 20:3 One night, however, God came to Abimelech in a dream and told him, “You are as good as dead because of the woman you have taken, for she is a married woman.” Deuteronomy 7:15 And the LORD will remove from you all sickness. He will not lay upon you any of the terrible diseases you knew in Egypt, but He will inflict them on all who hate you. Deuteronomy 28:27 The LORD will afflict you with the boils of Egypt, with tumors and scabs and itch from which you cannot be cured. Treasury of Scripture For now I will stretch out my hand, that I may smite you and your people with pestilence; and you shall be cut off from the earth. stretch Exodus 9:3,6,16 Behold, the hand of the LORD is upon thy cattle which is in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep: there shall be a very grievous murrain… Exodus 3:20 And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go. that Exodus 11:4-6 And Moses said, Thus saith the LORD, About midnight will I go out into the midst of Egypt: … Exodus 12:29,30 And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle… cut off Exodus 14:28 And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, and all the host of Pharaoh that came into the sea after them; there remained not so much as one of them. 1 Kings 13:34 And this thing became sin unto the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the face of the earth. Proverbs 2:22 But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it. Jump to Previous Cut Earth Forth Full Hadst Hand Hidden Pestilence Plague Smite Smitten Stretch Stretched Struck Surely Weight WipedJump to Next Cut Earth Forth Full Hadst Hand Hidden Pestilence Plague Smite Smitten Stretch Stretched Struck Surely Weight WipedExodus 9 1. The plague on livestock8. The plague of boils 13. The message of Moses about the hail, 22. The plague of hail 27. Pharaoh pleads with Moses, but yet is hardened For by this time This phrase indicates a specific moment in the timeline of the plagues in Egypt. It suggests that God has been patient and deliberate in His actions. The plagues were not random but were part of a divine plan to demonstrate His power and sovereignty over Egypt and its gods. I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth and your people Persons / Places / Events 1. God (Yahweh)The sovereign Lord who speaks through Moses, demonstrating His power and authority over Egypt and its gods. 2. Pharaoh The ruler of Egypt, whose heart is hardened against releasing the Israelites, serving as an instrument to display God's power. 3. Moses The prophet and leader of the Israelites, chosen by God to deliver His message to Pharaoh. 4. Egypt The land where the Israelites are enslaved, and the setting for the plagues that demonstrate God's power. 5. The Plagues A series of divine judgments sent by God to compel Pharaoh to release the Israelites, showcasing His might and sovereignty. Teaching Points God's Sovereignty and PowerGod demonstrates His supreme authority over all creation, including the most powerful rulers and nations. Divine Patience and Justice Despite having the power to destroy, God shows patience, giving Pharaoh multiple opportunities to repent and obey. The Purpose of Judgment God's judgments serve a dual purpose: to punish the wicked and to reveal His glory and power to the world. The Hardness of Heart Pharaoh's hardened heart serves as a warning against resisting God's will and the consequences of pride and disobedience. God's Faithfulness to His People The plagues are a testament to God's commitment to His covenant with Israel, ensuring their deliverance and protection. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Exodus 9:15?2. How does Exodus 9:15 demonstrate God's power and authority over creation? 3. What does "I could have stretched out My hand" reveal about God's patience? 4. How does Exodus 9:15 connect to God's covenant with Israel in Genesis? 5. How can we apply God's patience in Exodus 9:15 to our daily lives? 6. What lessons from Exodus 9:15 can guide us in sharing the Gospel today? 7. Why did God choose to spare the Egyptians despite their continued disobedience in Exodus 9:15? 8. How does Exodus 9:15 reflect God's sovereignty and power over life and death? 9. What does Exodus 9:15 reveal about God's patience and mercy towards sinners? 10. What are the top 10 Lessons from Exodus 9? 11. What were the Ten Plagues of Egypt in the Bible? 12. What are Revelation's seven trumpets? 13. (Exodus 11:9–10) If Pharaoh’s heart was divinely hardened, how is he personally culpable for resisting the requests to free the Israelites? 14. How does the destruction caused by the locusts (Exodus 10:15) align with the later plague of hail in Exodus 9, which supposedly ruined crops earlier? What Does Exodus 9:15 Mean For by this timeGod sets a clear milestone. Enough evidence of His power has already been given through six plagues (Exodus 7–9), and Pharaoh has repeatedly hardened his heart (Exodus 8:15, 32). The phrase signals: • Divine patience—God waited, giving room for repentance, much like He does in Jonah 3:4–10 and 2 Peter 3:9. • A turning point—“I will send all My plagues against you” (Exodus 9:14) shows the escalating seriousness. • Accountability—each delay deepens Pharaoh’s responsibility (Romans 2:4–5). I could have stretched out My hand The “hand” pictures God’s personal, sovereign intervention. Compare Exodus 3:20, “So I will stretch out My hand and strike the Egyptians,” and Psalm 136:12, “with a mighty hand and outstretched arm.” Key thoughts: • God’s power is unlimited; He is never restrained by human obstinacy (Job 42:2). • His hand delivers (Exodus 6:6) and disciplines (Hebrews 10:31). • The statement “I could have” highlights mercy: power held back for a greater purpose (Romans 9:17). and struck you and your people Judgment would have fallen not only on Pharaoh but on all who aligned with him. Scripture often links leadership and nation in blessing or curse (1 Chronicles 21:14; Proverbs 29:2). Notice: • Corporate responsibility—Egypt’s people supported or benefited from oppression (Exodus 1:13–14). • Fairness—God distinguishes the innocent; Israel in Goshen was spared (Exodus 9:26). • Warning—future leaders like Nebuchadnezzar faced the same principle (Daniel 4:31–32). with a plague Plagues are targeted, purposeful acts of God. In Exodus they dismantle Egypt’s idols (Numbers 33:4) and display His supremacy. Other examples: • Severe pestilence on David’s census sin (2 Samuel 24:15). • End-time judgments in Revelation 16. Plagues remind us that sin has real-world consequences and that God alone is Lord over nature, health, and history (Deuteronomy 32:39). to wipe you off the earth Total annihilation was a possible—but withheld—option. Scripture records similar warnings: • Deuteronomy 9:14, “Let Me destroy them and blot out their name from under heaven.” • Genesis 6:7, the Flood. Here God reveals both justice and restraint. Egypt deserved extinction for murdering Hebrew infants (Exodus 1:22), yet God spared them to magnify His name among the nations (Exodus 9:16; Romans 9:17). summary Exodus 9:15 underscores God’s sovereignty, power, and mercy. He could have instantly destroyed Egypt, but He chose a measured approach that exposed idolatry, invited repentance, and proclaimed His glory. The verse calls every heart to honor the Lord’s patience while recognizing that His withheld hand can swiftly become a striking hand when sin persists. (15) For now I will stretch out my hand.--The words admit of this translation, but the context will not allow it. Translate--And now I might have stretched out mine hand, and smitten both thee and thy people with pestilence; and then thou hadst been cut off from the earth; but, &c.Verse 15. - For now I will stretch out my hand. It is generally agreed by modern writers that this translation fails to give the true sense of the original God does not here announce what he is going to do, but what he might have done, and would have done, but for certain considerations. Translate, "For now might I have stretched out my hand, and smitten thee and thy people with pestilence; and then thou hadst been cut off from the earth." Scripture shows that pestilence is always in God's power, and may at any time be let loose to scourge his foes, and sweep them into the pit of destruction. (See Leviticus 26:25; Numbers 11:33; Numbers 14:12; Numbers 16:46; 2 Samuel 24:13-15, etc.) He had not done now what he might have done, and what Pharaoh's obstinacy might well have provoked him to do; and why? On account of the considerations contained in the next verse.Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction by this time עַתָּה֙ (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time I could have stretched out שָׁלַ֣חְתִּי (šā·laḥ·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 7971: To send away, for, out My hand יָדִ֔י (yā·ḏî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 3027: A hand and struck וָאַ֥ךְ (wā·’aḵ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 5221: To strike you אוֹתְךָ֛ (’ō·wṯ·ḵā) Direct object marker | second person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and וְאֶֽת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case your people עַמְּךָ֖ (‘am·mə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock with a plague בַּדָּ֑בֶר (bad·dā·ḇer) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 1698: A pestilence to wipe you וַתִּכָּחֵ֖ד (wat·tik·kā·ḥêḏ) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - second person masculine singular Strong's 3582: To secrete, by act, word, to destroy off מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the earth. הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Exodus 9:15 NIVExodus 9:15 NLT Exodus 9:15 ESV Exodus 9:15 NASB Exodus 9:15 KJV Exodus 9:15 BibleApps.com Exodus 9:15 Biblia Paralela Exodus 9:15 Chinese Bible Exodus 9:15 French Bible Exodus 9:15 Catholic Bible OT Law: Exodus 9:15 For now I would have put forth (Exo. Ex) |



