Genesis 50:7
New International Version
So Joseph went up to bury his father. All Pharaoh’s officials accompanied him—the dignitaries of his court and all the dignitaries of Egypt—

New Living Translation
So Joseph went up to bury his father. He was accompanied by all of Pharaoh’s officials, all the senior members of Pharaoh’s household, and all the senior officers of Egypt.

English Standard Version
So Joseph went up to bury his father. With him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt,

Berean Study Bible
Then Joseph went to bury his father, and all the servants of Pharaoh accompanied him—the elders of Pharaoh’s household and all the elders of the land of Egypt—

King James Bible
And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

New King James Version
So Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

New American Standard Bible
So Joseph went up to bury his father, and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household and all the elders of the land of Egypt,

NASB 1995
So Joseph went up to bury his father, and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household and all the elders of the land of Egypt,

NASB 1977
So Joseph went up to bury his father, and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household and all the elders of the land of Egypt,

Amplified Bible
So Joseph went up [to Canaan] to bury his father, and with him went all the officials of Pharaoh, [the nobles of his court and] the elders of his household and all [the nobles and] the elders of the land of Egypt—

Christian Standard Bible
Then Joseph went to bury his father, and all Pharaoh’s servants, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt went with him,

Holman Christian Standard Bible
Then Joseph went to bury his father, and all Pharaoh’s servants, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt went with him,

American Standard Version
And Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

Aramaic Bible in Plain English
And Yoseph came up to bury his father, and all the Servants of Pharaoh came up with him, and the Elders of his house, and all the Elders of the land of Egypt,

Brenton Septuagint Translation
So Joseph went up to bury his father; and all the servants of Pharao went up with him, and the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt.

Douay-Rheims Bible
So he went up, and there went with him all the ancients of Pharao's house, and all the elders of the land of Egypt,

English Revised Version
And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

Good News Translation
So Joseph went to bury his father. All the king's officials, the senior men of his court, and all the leading men of Egypt went with Joseph.

GOD'S WORD® Translation
So Joseph left to bury his father. All Pharaoh's officials, the leaders in his palace staff, and all the leaders of Egypt went with him.

International Standard Version
So Joseph got up and went to bury his father, accompanied by all of Pharaoh's servants, all of the elders of Egypt,

JPS Tanakh 1917
And Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

Literal Standard Version
And Joseph goes up to bury his father, and all [the] servants of Pharaoh go up with him, [the] elderly of his house, and all [the] elderly of the land of Egypt,

NET Bible
So Joseph went up to bury his father; all Pharaoh's officials went with him--the senior courtiers of his household, all the senior officials of the land of Egypt,

New Heart English Bible
So Joseph went up to bury his father, and all the officials of Pharaoh went up with him, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt,

World English Bible
Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, all the elders of the land of Egypt,

Young's Literal Translation
And Joseph goeth up to bury his father, and go up with him do all the servants of Pharaoh, elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

Additional Translations ...
Context
Mourning and Burial for Jacob
6Pharaoh replied, “Go up and bury your father, as he made you swear to do.” 7Then Joseph went to bury his father, and all the servants of Pharaoh accompanied him— the elders of Pharaoh’s household and all the elders of the land of Egypt— 8along with all of Joseph’s household, and his brothers, and his father’s household. Only their children and flocks and herds were left in Goshen.…

Cross References
Genesis 50:6
Pharaoh replied, "Go up and bury your father, as he made you swear to do."

Genesis 50:8
along with all of Joseph's household, and his brothers, and his father's household. Only their children and flocks and herds were left in Goshen.


Treasury of Scripture

And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

and with him.

Genesis 14:16
And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.









Verses 7-9. - And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh (i.e. the chief officers of the royal palace, as the next clause explains), the elders of his house (i.e. of Pharaoh s house), and all the elders of the land of Egypt (i.e. the nobles and State officials), and all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house: only their little ones, and their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen. And there went up with him (as an escort) both chariots and horsemen: and it was a very great company. Delineations of funeral processions, of a most elaborate character, may be seen on the monuments. A detailed and highly interesting account of the funeral procession of an Egyptian grandee, enabling us to picture to the mind's eye the scene of Jacob s burial, will be found in Wilkinson's 'Manners and Customs of the Ancient Egyptians,' vol. 3. p. 444, ed. 1878. First servants led the way, carrying tables laden with fruit, cakes, flowers, vases of ointment, wine and other liquids, with three young geese and a calf for sacrifice, chairs and wooden tablets, napkins, and other things. Then others followed bearing daggers, bows, fans, and the mummy cases in which the deceased and his ancestors had been kept previous to burial. Next came a table of offerings, fauteuils, couches, boxes, and a chariot. After these men appeared with gold vases and more offerings. To these succeeded the bearers of a sacred boat and the mysterious eye of Osiris, as the god of stability. Placed in the consecrated boat, the hearse containing the mummy of the deceased was drawn by four oxen and by seven men, under the direction of a superintendent who regulated the march of the funeral. Behind the hearse followed the male relations and friends of the deceased, who either beat their breasts, or gave token of their sorrow by their silence and solemn step as they walked, leaning on their long sticks; and with these the procession closed.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then Joseph
יוֹסֵ֖ף (yō·w·sêp̄)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites

went
וַיַּ֥עַל (way·ya·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

to bury
לִקְבֹּ֣ר (liq·bōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6912: To inter

his father,
אָבִ֑יו (’ā·ḇîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1: Father

and all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the servants
עַבְדֵ֤י (‘aḇ·ḏê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 5650: Slave, servant

of Pharaoh
פַרְעֹה֙ (p̄ar·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

accompanied
וַיַּֽעֲל֨וּ (way·ya·‘ă·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5927: To ascend, in, actively

him—
אִתּ֜וֹ (’it·tōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

the elders
זִקְנֵ֣י (ziq·nê)
Adjective - masculine plural construct
Strong's 2205: Old

of Pharaoh’s household
בֵית֔וֹ (ḇê·ṯōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1004: A house

and all
וְכֹ֖ל (wə·ḵōl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the elders
זִקְנֵ֥י (ziq·nê)
Adjective - masculine plural construct
Strong's 2205: Old

of the land
אֶֽרֶץ־ (’e·reṣ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Egypt—
מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa


Jump to Previous
Accompanied Bondmen Bury Chief Chiefs Court Dignitaries Egypt Elders House Household Joseph Last Officials Pharaoh Pharaoh's Resting-Place Servants
Jump to Next
Accompanied Bondmen Bury Chief Chiefs Court Dignitaries Egypt Elders House Household Joseph Last Officials Pharaoh Pharaoh's Resting-Place Servants
Links
Genesis 50:7 NIV
Genesis 50:7 NLT
Genesis 50:7 ESV
Genesis 50:7 NASB
Genesis 50:7 KJV

Genesis 50:7 BibleApps.com
Genesis 50:7 Biblia Paralela
Genesis 50:7 Chinese Bible
Genesis 50:7 French Bible
Genesis 50:7 Clyx Quotations

OT Law: Genesis 50:7 Joseph went up to bury his father (Gen. Ge Gn)
Genesis 50:6
Top of Page
Top of Page