Jeremiah 20:15
New International Version
Cursed be the man who brought my father the news, who made him very glad, saying, “A child is born to you—a son!”

New Living Translation
I curse the messenger who told my father, “Good news—you have a son!”

English Standard Version
Cursed be the man who brought the news to my father, “A son is born to you,” making him very glad.

Berean Standard Bible
Cursed be the man who brought my father the news, saying, “A son is born to you,” bringing him great joy.

King James Bible
Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto thee; making him very glad.

New King James Version
Let the man be cursed Who brought news to my father, saying, “A male child has been born to you!” Making him very glad.

New American Standard Bible
Cursed be the man who brought the news To my father, saying, “A boy has been born to you!” And made him very happy.

NASB 1995
Cursed be the man who brought the news To my father, saying, “A baby boy has been born to you!” And made him very happy.

NASB 1977
Cursed be the man who brought the news To my father, saying, “A baby boy has been born to you!” And made him very happy.

Amplified Bible
Cursed be the man who brought the news To my father, saying, “A son has been born to you!” Making him very glad.

Christian Standard Bible
May the man be cursed who brought the news to my father, saying, “A male child is born to you,” bringing him great joy.

Holman Christian Standard Bible
May the man be cursed who brought the news to my father, saying, “A male child is born to you,” bringing him great joy.

American Standard Version
Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man-child is born unto thee; making him very glad.

Aramaic Bible in Plain English
Cursed is the man who brought news to my father and said to him “A son is born to you!”, and announced news of his joy with rejoicing!

Brenton Septuagint Translation
Cursed be the man who brought the glad tidings to my father, saying, A male child is born to thee.

Contemporary English Version
Put a curse on the man who told my father, "Good news! You have a son."

Douay-Rheims Bible
Cursed be the man that brought the tidings to my father, saying: A man child is born to thee: and made him greatly rejoice.

Good News Translation
Curse the one who made my father glad by bringing him the news, "It's a boy! You have a son!"

International Standard Version
Cursed is the person who brought the good news to my father, "A baby boy has been born to you," making him very happy.

JPS Tanakh 1917
Cursed be the man who brought tidings To my father, saying: 'A man-child is born unto thee'; Making him very glad.

Literal Standard Version
Cursed [is] the man who bore tidings [to] my father, Saying, “A male child has been born to you,” Making him very glad!

New American Bible
Cursed be the one who brought the news to my father, “A child, a son, has been born to you!” filling him with great joy.

NET Bible
Cursed be the man who made my father very glad when he brought him the news that a baby boy had been born to him!

New Revised Standard Version
Cursed be the man who brought the news to my father, saying, “A child is born to you, a son,” making him very glad.

New Heart English Bible
Cursed is the man who brought news to my father, saying, A boy is born to you; making him very glad.

World English Bible
Cursed is the man who brought news to my father, saying, A boy is born to you; making him very glad.

Young's Literal Translation
Cursed is the man who bore tidings to my father, saying, 'Born to thee hath been a child -- a male,' Making him very glad!

Additional Translations ...
Context
Jeremiah's Complaint
14Cursed be the day I was born! May the day my mother bore me never be blessed. 15Cursed be the man who brought my father the news, saying, “A son is born to you,” bringing him great joy. 16May that man be like the cities that the LORD overthrew without compassion. May he hear an outcry in the morning and a battle cry at noon,…

Cross References
Genesis 21:6
Then Sarah said, "God has made me laugh, and everyone who hears of this will laugh with me."

Genesis 21:7
She added, "Who would have told Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age."


Treasury of Scripture

Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born to you; making him very glad.

A man.

Jeremiah 1:5
Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, and I ordained thee a prophet unto the nations.

Genesis 21:5,6
And Abraham was an hundred years old, when his son Isaac was born unto him…

Luke 1:14
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.











(15) Making him very glad.--The memory, or rather the thought of that day, the joy of father and another when their child was born (John 16:21) was wanted, as in the irony of destiny, to add the keenest pang to the misery of the present. The "sorrow's crown of sorrow" was found in remembering happier days. We note the same tenderness turned to bitterness as in Jeremiah 15:10. The day of his birth was to him a day of darkness and not of light.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Cursed be
אָר֣וּר (’ā·rūr)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 779: To execrate

the man
הָאִ֗ישׁ (hā·’îš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

who
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

brought
בִּשַּׂ֤ר (biś·śar)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1319: To be fresh, full, cheerful), to announce

my father {the news},
אָבִי֙ (’ā·ḇî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1: Father

saying,
לֵאמֹ֔ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

“A son
זָכָ֑ר (zā·ḵār)
Noun - masculine singular
Strong's 2145: Remembered, a male

is born
יֻֽלַּד־ (yul·laḏ-)
Verb - QalPass - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage

to you,”
לְךָ֖ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

bringing him great joy.
שַׂמֵּ֖חַ (śam·mê·aḥ)
Verb - Piel - Infinitive absolute
Strong's 8056: Glad, joyful, merry


Jump to Previous
Baby Bore Born Boy Child Curse Cursed Glad Happy Making Male Man-Child News Tidings
Jump to Next
Baby Bore Born Boy Child Curse Cursed Glad Happy Making Male Man-Child News Tidings
Links
Jeremiah 20:15 NIV
Jeremiah 20:15 NLT
Jeremiah 20:15 ESV
Jeremiah 20:15 NASB
Jeremiah 20:15 KJV

Jeremiah 20:15 BibleApps.com
Jeremiah 20:15 Biblia Paralela
Jeremiah 20:15 Chinese Bible
Jeremiah 20:15 French Bible
Jeremiah 20:15 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 20:15 Cursed be the man who brought news (Jer.)
Jeremiah 20:14
Top of Page
Top of Page