Job 19:18
New International Version
Even the little boys scorn me; when I appear, they ridicule me.

New Living Translation
Even young children despise me. When I stand to speak, they turn their backs on me.

English Standard Version
Even young children despise me; when I rise they talk against me.

Berean Study Bible
Even little boys scorn me; when I appear, they deride me.

King James Bible
Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me.

New King James Version
Even young children despise me; I arise, and they speak against me.

New American Standard Bible
“Even young children despise me; I stand up and they speak against me.

NASB 1995
“Even young children despise me; I rise up and they speak against me.

NASB 1977
“Even young children despise me; I rise up and they speak against me.

Amplified Bible
“Even young children despise me; When I get up, they speak against me.

Christian Standard Bible
Even young boys scorn me. When I stand up, they mock me.

Holman Christian Standard Bible
Even young boys scorn me. When I stand up, they mock me.

American Standard Version
Even young children despise me; If I arise, they speak against me.

Aramaic Bible in Plain English
Also the evil abhorred me; I stood up and they spoke against me

Brenton Septuagint Translation
But they rejected me for ever; whenever I rise up, they speak against me.

Contemporary English Version
Young children can't stand me, and when I come near, they make fun.

Douay-Rheims Bible
Even fools despise me; and when I gone from them, they spoke against me.

English Revised Version
Even young children despise me; if I arise, they speak against me.

Good News Translation
Children despise me and laugh when they see me.

GOD'S WORD® Translation
Even young children despise me. If I stand up, they make fun of me.

International Standard Version
Even little children hate me; when I get up, they mock me.

JPS Tanakh 1917
Even urchins despised me; If I arise, they speak against me.

Literal Standard Version
Also sucklings have despised me, I rise, and they speak against me.

NET Bible
Even youngsters have scorned me; when I get up, they scoff at me.

New Heart English Bible
Even young children despise me. If I arise, they speak against me.

World English Bible
Even young children despise me. If I arise, they speak against me.

Young's Literal Translation
Also sucklings have despised me, I rise, and they speak against me.

Additional Translations ...
Context
Job: My Redeemer Lives
17My breath is repulsive to my wife, and I am loathsome to my own family. 18Even little boys scorn me; when I appear, they deride me. 19All my best friends despise me, and those I love have turned against me.…

Cross References
Job 19:17
My breath is repulsive to my wife, and I am loathsome to my own family.

Job 19:19
All my best friends despise me, and those I love have turned against me.

Psalm 50:20
You sit and malign your brother; you slander your own mother's son.


Treasury of Scripture

Yes, young children despised me; I arose, and they spoke against me.

Yea

Job 30:1,12
But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock…

2 Kings 2:23
And he went up from thence unto Bethel: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head.

Isaiah 3:5
And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable.

young children.









Verse 18. - Yea, young children despised me. (So Rosenmuller, Canon Cook, and the Revised Version.) Others translate, "the vile," or "the perverse" (comp. Job 16:11). But the rendering of the Authorized Version receives support from Job 21:11. The forwardness of rude and ill-trained children to take part against God's saints appears later in the history of Elisha (2 Kings 2:23, 24). I arose, and they spake against me; or, when I arise they speak against me (compare. the Revised Version).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Even
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

little boys
עֲ֭וִילִים (‘ă·wî·lîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5759: A young boy

scorn
מָ֣אֲסוּ (mā·’ă·sū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 3988: To spurn, to disappear

me;
בִ֑י (ḇî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

when I appear,
אָ֝ק֗וּמָה (’ā·qū·māh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

they deride
וַיְדַבְּרוּ־ (way·ḏab·bə·rū-)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

me.
בִֽי׃ (ḇî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew


Jump to Previous
Appear Arise Backs Boys Children Despise Despised Little Respect Ridicule Rise Scorn Speak Sucklings Talk Turned Young
Jump to Next
Appear Arise Backs Boys Children Despise Despised Little Respect Ridicule Rise Scorn Speak Sucklings Talk Turned Young
Links
Job 19:18 NIV
Job 19:18 NLT
Job 19:18 ESV
Job 19:18 NASB
Job 19:18 KJV

Job 19:18 BibleApps.com
Job 19:18 Biblia Paralela
Job 19:18 Chinese Bible
Job 19:18 French Bible
Job 19:18 Clyx Quotations

OT Poetry: Job 19:18 Even young children despise me (Jb)
Job 19:17
Top of Page
Top of Page