Job 30:17
New International Version
Night pierces my bones; my gnawing pains never rest.

New Living Translation
At night my bones are filled with pain, which gnaws at me relentlessly.

English Standard Version
The night racks my bones, and the pain that gnaws me takes no rest.

Berean Study Bible
Night pierces my bones, and my gnawing pains never rest.

New American Standard Bible
"At night it pierces my bones within me, And my gnawing pains take no rest.

New King James Version
My bones are pierced in me at night, And my gnawing pains take no rest.

King James Bible
My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.

Christian Standard Bible
Night pierces my bones, but my gnawing pains never rest.

Contemporary English Version
Night chews on my bones, causing endless torment,

Good News Translation
At night my bones all ache; the pain that gnaws me never stops.

Holman Christian Standard Bible
Night pierces my bones, but my gnawing pains never rest.

International Standard Version
The night racks my bones; and the pain that gnaws on me will not rest.

NET Bible
Night pierces my bones; my gnawing pains never cease.

New Heart English Bible
In the night season my bones are pierced in me, and the pains that gnaw me take no rest.

GOD'S WORD® Translation
At night God pierces my bones. My body doesn't rest.

JPS Tanakh 1917
In the night my bones are pierced, and fall from me, And my sinews take no rest.

New American Standard 1977
“At night it pierces my bones within me, And my gnawing pains take no rest.

Jubilee Bible 2000
My bones pierce me in the night, and my sinews take no rest.

King James 2000 Bible
My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.

American King James Version
My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.

American Standard Version
In the night season my bones are pierced in me, And the pains that gnaw me take no rest.

Brenton Septuagint Translation
And by night my bones are confounded; and my sinews are relaxed.

Douay-Rheims Bible
In the night my bone is pierced with sorrows: and they that feed upon me, do not sleep.

Darby Bible Translation
The night pierceth through my bones [and detacheth them] from me, and my gnawing pains take no rest:

English Revised Version
In the night season my bones are pierced in me, and the pains that gnaw me take no rest.

Webster's Bible Translation
My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.

World English Bible
In the night season my bones are pierced in me, and the pains that gnaw me take no rest.

Young's Literal Translation
At night my bone hath been pierced in me, And mine eyelids do not lie down.
Study Bible
Job's Prosperity Becomes Calamity
16And now my soul is poured out within me; days of affliction grip me. 17Night pierces my bones, and my gnawing pains never rest. 18With great force He grasps my garment; He seizes me by the collar of my tunic.…
Cross References
Job 2:7
So Satan went out from the presence of the LORD and infected Job with terrible boils from the soles of his feet to the crown of his head.

Job 30:30
My skin grows black and peels, and my bones burn with fever.

Job 33:19
A man is also chastened on his bed with pain and constant distress in his bones,

Habakkuk 3:16
I heard and trembled within; my lips quivered at the sound. Decay entered my bones; I trembled where I stood. Yet I must wait patiently for the day of distress to come upon the people who invade us.

Treasury of Scripture

My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.

My bones

Job 33:19-21
He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain: …

Psalm 6:2-6
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed…

Psalm 38:2-8
For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore…

in the night season

Job 7:4
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.

Psalm 22:2
O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.

Isaiah 38:13
I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me.







Lexicon
Night
לַ֗יְלָה (lay·lāh)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3915: A twist, night, adversity

pierces
נִקַּ֣ר (niq·qar)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5365: To bore, pick, dig

my bones,
עֲ֭צָמַי (‘ă·ṣā·may)
Noun - feminine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6106: A bone, the body, the substance, selfsame

and my gnawing pains
וְ֝עֹרְקַ֗י (wə·‘ō·rə·qay)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6207: To gnaw, eat, a pain

never
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

rest.
יִשְׁכָּבֽוּן׃ (yiš·kā·ḇūn)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's Hebrew 7901: To lie down
Verse 17. - My bones are pierced in me in the night season. In Elephantiasis anaesthetics says Dr. Erasmus Wilson, "when the integument is insensible, there are deep-seated burning pains, sometimes of a bone or joint, and sometimes of the vertebral column. These pains are greatest at night; they prevent sleep, and give rise to restless,less and frightful dreams" (Quain's 'Dictionary of Medicine,' vol. 1. p. 817). And my sinews take no rest; rather, my gnawings, or my gnawing pains (see the Revised Version; and comp. ver. 3, where the same word is properly rendered by "gnawing [the wilderness]"). 30:15-31 Job complains a great deal. Harbouring hard thoughts of God was the sin which did, at this time, most easily beset Job. When inward temptations join with outward calamities, the soul is hurried as in a tempest, and is filled with confusion. But woe be to those who really have God for an enemy! Compared with the awful state of ungodly men, what are all outward, or even inward temporal afflictions? There is something with which Job comforts himself, yet it is but a little. He foresees that death will be the end of all his troubles. God's wrath might bring him to death; but his soul would be safe and happy in the world of spirits. If none pity us, yet our God, who corrects, pities us, even as a father pitieth his own children. And let us look more to the things of eternity: then the believer will cease from mourning, and joyfully praise redeeming love.
Jump to Previous
Bone Bones End Eyelids Fall Flesh Gnaw Gnawing Lie Night Pain Pains Pierced Pierces Pierceth Rest Season Sinews Within
Jump to Next
Bone Bones End Eyelids Fall Flesh Gnaw Gnawing Lie Night Pain Pains Pierced Pierces Pierceth Rest Season Sinews Within
Links
Job 30:17 NIV
Job 30:17 NLT
Job 30:17 ESV
Job 30:17 NASB
Job 30:17 KJV

Job 30:17 Bible Apps
Job 30:17 Biblia Paralela
Job 30:17 Chinese Bible
Job 30:17 French Bible
Job 30:17 German Bible

Alphabetical: And At bones gnawing it me my never Night no pains pierces rest take within

OT Poetry: Job 30:17 In the night season my bones (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 30:16
Top of Page
Top of Page