Matthew 14:26
New International Version
When the disciples saw him walking on the lake, they were terrified. "It's a ghost," they said, and cried out in fear.

New Living Translation
When the disciples saw him walking on the water, they were terrified. In their fear, they cried out, “It’s a ghost!”

English Standard Version
But when the disciples saw him walking on the sea, they were terrified, and said, “It is a ghost!” and they cried out in fear.

Berean Study Bible
When the disciples saw Him walking on the sea, they were terrified. “It’s a ghost!” they said, and cried out in fear.

Berean Literal Bible
And the disciples having seen Him walking on the sea, were troubled saying, "It is a ghost!" And they cried out in fear.

New American Standard Bible
When the disciples saw Him walking on the sea, they were terrified, and said, "It is a ghost!" And they cried out in fear.

New King James Version
And when the disciples saw Him walking on the sea, they were troubled, saying, “It is a ghost!” And they cried out for fear.

King James Bible
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.

Christian Standard Bible
When the disciples saw him walking on the sea, they were terrified. "It's a ghost!" they said, and they cried out in fear.

Contemporary English Version
When they saw him, they thought he was a ghost. They were terrified and started screaming.

Good News Translation
When they saw him walking on the water, they were terrified. "It's a ghost!" they said, and screamed with fear.

Holman Christian Standard Bible
When the disciples saw Him walking on the sea, they were terrified. "It's a ghost!" they said, and cried out in fear.

International Standard Version
When the disciples saw him walking on the sea, they were terrified and cried out, "It's a ghost!" And they screamed in terror.

NET Bible
When the disciples saw him walking on the water they were terrified and said, "It's a ghost!" and cried out with fear.

New Heart English Bible
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, "It's a ghost." and they screamed with fear.

Aramaic Bible in Plain English
And his disciples saw him, that he was walking on the water, and they were alarmed and they were saying, “It is an illusion!”, and they cried out in fear.

GOD'S WORD® Translation
When the disciples saw him walking on the sea, they were terrified. They said, "It's a ghost!" and began to scream because they were afraid.

New American Standard 1977
And when the disciples saw Him walking on the sea, they were frightened, saying, “It is a ghost!” And they cried out for fear.

King James 2000 Bible
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.

American King James Version
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.

American Standard Version
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a ghost; and they cried out for fear.

Douay-Rheims Bible
And they seeing him walk upon the sea, were troubled, saying: It is an apparition. And they cried out for fear.

Darby Bible Translation
And the disciples, seeing him walking on the sea, were troubled, saying, It is an apparition. And they cried out through fear.

English Revised Version
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is an apparition; and they cried out for fear.

Webster's Bible Translation
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.

Weymouth New Testament
When the disciples saw Him walking on the waves, they were greatly alarmed. "It is a spirit," they exclaimed, and they cried out with terror.

World English Bible
When the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, "It's a ghost!" and they cried out for fear.

Young's Literal Translation
and the disciples having seen him walking upon the sea, were troubled saying -- 'It is an apparition,' and from the fear they cried out;
Study Bible
Jesus Walks on Water
25During the fourth watch of the night, Jesus went out to them, walking on the sea. 26When the disciples saw Him walking on the sea, they were terrified. “It’s a ghost!” they said, and cried out in fear. 27But Jesus spoke up at once: “Take courage! It is I. Do not be afraid.”…
Cross References
Luke 24:23
but they did not find His body. They came and told us they had seen a vision of angels who said that Jesus was alive.

Luke 24:37
But they were startled and frightened, thinking they had seen a spirit.

Treasury of Scripture

And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.

they were.

1 Samuel 28:12-14
And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice: and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou art Saul…

Job 4:14-16
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake…

Daniel 10:6-12
His body also was like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in colour to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude…









Lexicon
When
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

disciples
μαθηταὶ (mathētai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

saw
ἰδόντες (idontes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

walking
περιπατοῦντα (peripatounta)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.

on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sea,
θαλάσσης (thalassēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 2281: Probably prolonged from hals; the sea.

they were terrified.
ἐταράχθησαν (etarachthēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's Greek 5015: To disturb, agitate, stir up, trouble. Of uncertain affinity; to stir or agitate.

“It’s
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

a ghost!”
Φάντασμά (Phantasma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 5326: An apparition, ghost, spirit, phantom. From phantazo; a show, i.e. Spectre.

they said,
λέγοντες (legontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

cried out
ἔκραξαν (ekraxan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud.

in
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

fear.
φόβου (phobou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 5401: (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.
Verse 26. - And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit - an apparition (Revised Version, φάντασμά ἐστιν) - and they cried out for fear.
Jump to Previous
Alarmed Apparition Cried Cries Disciples Exclaimed Fear Ghost Greatly Lake Sea Spirit Terrified Terror Troubled Walking Waves
Jump to Next
Alarmed Apparition Cried Cries Disciples Exclaimed Fear Ghost Greatly Lake Sea Spirit Terrified Terror Troubled Walking Waves
Links
Matthew 14:26 NIV
Matthew 14:26 NLT
Matthew 14:26 ESV
Matthew 14:26 NASB
Matthew 14:26 KJV

Matthew 14:26 Bible Apps
Matthew 14:26 Biblia Paralela
Matthew 14:26 Chinese Bible
Matthew 14:26 French Bible
Matthew 14:26 German Bible

Alphabetical: a and cried disciples fear ghost him in is It It's lake on out said saw sea terrified the they walking were When

NT Gospels: Matthew 14:26 When the disciples saw him walking (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 14:25
Top of Page
Top of Page