Verse (Click for Chapter) New International Version those who mourn, as if they did not; those who are happy, as if they were not; those who buy something, as if it were not theirs to keep; New Living Translation Those who weep or who rejoice or who buy things should not be absorbed by their weeping or their joy or their possessions. English Standard Version and those who mourn as though they were not mourning, and those who rejoice as though they were not rejoicing, and those who buy as though they had no goods, Berean Standard Bible those who weep, as if they did not; those who are joyful, as if they were not; those who make a purchase, as if they had nothing; Berean Literal Bible and those weeping, as not weeping; and those rejoicing, as not rejoicing; and those buying, as not possessing; King James Bible And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as though they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not; New King James Version those who weep as though they did not weep, those who rejoice as though they did not rejoice, those who buy as though they did not possess, New American Standard Bible and those who weep, as though they did not weep; and those who rejoice, as though they did not rejoice; and those who buy, as though they did not possess; NASB 1995 and those who weep, as though they did not weep; and those who rejoice, as though they did not rejoice; and those who buy, as though they did not possess; NASB 1977 and those who weep, as though they did not weep; and those who rejoice, as though they did not rejoice; and those who buy, as though they did not possess; Legacy Standard Bible and those who cry, as though they did not cry; and those who rejoice, as though they did not rejoice; and those who buy, as though they did not possess; Amplified Bible and those who weep, as though they did not weep; and those who rejoice, as though they did not rejoice; and those who buy, as though they did not possess [anything]; Christian Standard Bible those who weep as though they did not weep, those who rejoice as though they did not rejoice, those who buy as though they didn’t own anything, Holman Christian Standard Bible those who weep as though they did not weep, those who rejoice as though they did not rejoice, those who buy as though they did not possess, American Standard Version and those that weep, as though they wept not; and those that rejoice, as though they rejoiced not; and those that buy, as though they possessed not; Aramaic Bible in Plain English And those who weep, as if they did not weep, and those who rejoice, as if they did not rejoice, and those who buy, as if they did not acquire. Contemporary English Version It will be all the same if you are crying or laughing, or if you are buying or are completely broke. Douay-Rheims Bible And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as if they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not; English Revised Version and those that weep, as though they wept not; and those that rejoice, as though they rejoiced not; and those that buy, as though they possessed not; GOD'S WORD® Translation Those who have eyes filled with tears should live as though they have no sorrow. Those who are happy should live as though there was nothing to be happy about. Those who buy something should live as though they didn't own it. Good News Translation those who weep, as though they were not sad; those who laugh, as though they were not happy; those who buy, as though they did not own what they bought; International Standard Version and those who mourn as though they did not mourn, and those who rejoice as though they were not rejoicing, and those who buy as though they did not own a thing, Literal Standard Version and those weeping, as not weeping; and those rejoicing, as not rejoicing; and those buying, as not possessing; Majority Standard Bible those who weep, as if they did not; those who are joyful, as if they were not; those who make a purchase, as if they had nothing; New American Bible those weeping as not weeping, those rejoicing as not rejoicing, those buying as not owning, NET Bible those with tears like those not weeping, those who rejoice like those not rejoicing, those who buy like those without possessions, New Revised Standard Version and those who mourn as though they were not mourning, and those who rejoice as though they were not rejoicing, and those who buy as though they had no possessions, New Heart English Bible and those who weep, as though they did not weep; and those who rejoice, as though they did not rejoice; and those who buy, as though they did not possess; Webster's Bible Translation And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as though they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not; Weymouth New Testament those who weep as though they did not weep, those who rejoice as though they did not rejoice, those who buy as though they did not possess, World English Bible and those who weep, as though they didn’t weep; and those who rejoice, as though they didn’t rejoice; and those who buy, as though they didn’t possess; Young's Literal Translation and those weeping, as not weeping; and those rejoicing, as not rejoicing; and those buying, as not possessing; Additional Translations ... Context The Unmarried and Widowed…29What I am saying, brothers, is that the time is short. From now on those who have wives should live as if they had none; 30 those who weep, as if they did not; those who are joyful, as if they were not; those who make a purchase, as if they had nothing; 31and those who use the things of this world, as if not dependent on them. For this world in its present form is passing away.… Cross References Ezekiel 7:12 The time has come; the day has arrived. Let the buyer not rejoice and the seller not mourn, for wrath is upon the whole multitude. 1 Corinthians 7:29 What I am saying, brothers, is that the time is short. From now on those who have wives should live as if they had none; 1 Corinthians 7:31 and those who use the things of this world, as if not dependent on them. For this world in its present form is passing away. Treasury of Scripture And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as though they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not; that weep. Psalm 30:5 For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning. Psalm 126:5,6 They that sow in tears shall reap in joy… Ecclesiastes 3:4 A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance; Jump to Previous Buy Buying Getting Glad Goods Happy Joy Mourn Mourning Possess Possessed Possessing Property Rejoice Rejoiced Rejoicing Signs Something Sorrow Theirs Weep WeptJump to Next Buy Buying Getting Glad Goods Happy Joy Mourn Mourning Possess Possessed Possessing Property Rejoice Rejoiced Rejoicing Signs Something Sorrow Theirs Weep Wept1 Corinthians 7 1. He discusses marriage;4. showing it to be a remedy against sinful desires, 10. and that the bond thereof ought not lightly to be dissolved. 20. Every man must be content with his vocation. 25. Virginity wherefore to be embraced; 35. and for what respects we may either marry, or abstain from marrying. Verse 30. - They that weep, etc. Earthly sorrow and joy and wealth are things which are merely transient and unreal when compared with the awful, eternal, permanent realities which we shall all soon have to face. Parallel Commentaries ... Greek those whoοἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. weep, κλαίοντες (klaiontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2799: To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud. as if ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. they [did not]; κλαίοντες (klaiontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2799: To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud. those who οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. are joyful, χαίροντες (chairontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 5463: A primary verb; to be 'cheer'ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well. as if ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. they were not; χαίροντες (chairontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 5463: A primary verb; to be 'cheer'ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well. those who οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. make a purchase, ἀγοράζοντες (agorazontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 59: To buy. From agora; properly, to go to market, i.e. to purchase; specially, to redeem. as if ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. they had nothing; κατέχοντες (katechontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2722: From kata and echo; to hold down, in various applications. Links 1 Corinthians 7:30 NIV1 Corinthians 7:30 NLT 1 Corinthians 7:30 ESV 1 Corinthians 7:30 NASB 1 Corinthians 7:30 KJV 1 Corinthians 7:30 BibleApps.com 1 Corinthians 7:30 Biblia Paralela 1 Corinthians 7:30 Chinese Bible 1 Corinthians 7:30 French Bible 1 Corinthians 7:30 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 7:30 And those who weep as though they (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |