1 Kings 16:7
New International Version
Moreover, the word of the LORD came through the prophet Jehu son of Hanani to Baasha and his house, because of all the evil he had done in the eyes of the LORD, arousing his anger by the things he did, becoming like the house of Jeroboam--and also because he destroyed it.

New Living Translation
The message from the LORD against Baasha and his family came through the prophet Jehu son of Hanani. It was delivered because Baasha had done what was evil in the LORD’s sight (just as the family of Jeroboam had done), and also because Baasha had destroyed the family of Jeroboam. The LORD’s anger was provoked by Baasha’s sins.

English Standard Version
Moreover, the word of the LORD came by the prophet Jehu the son of Hanani against Baasha and his house, both because of all the evil that he did in the sight of the LORD, provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and also because he destroyed it.

Berean Study Bible
Moreover, the word of the LORD came through the prophet Jehu son of Hanani against Baasha and his house, because of all the evil he had done in the sight of the LORD, provoking Him to anger with the work of his hands and becoming like the house of Jeroboam, and also because Baasha had struck down the house of Jeroboam.

New American Standard Bible
Moreover, the word of the LORD through the prophet Jehu the son of Hanani also came against Baasha and his household, both because of all the evil which he did in the sight of the LORD, provoking Him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he struck it.

New King James Version
And also the word of the LORD came by the prophet Jehu the son of Hanani against Baasha and his house, because of all the evil that he did in the sight of the LORD in provoking Him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he killed them.

King James Bible
And also by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the LORD, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed him.

Christian Standard Bible
But through the prophet Jehu son of Hanani the word of the LORD also had come against Baasha and against his house because of all the evil he had done in the LORD's sight. His actions angered the LORD, and Baasha's house became like the house of Jeroboam, because he had struck it down.

Good News Translation
That message from the LORD against Baasha and his family was given by the prophet Jehu because of the sins that Baasha committed against the LORD. He aroused the LORD's anger not only because of the evil he did, just as King Jeroboam had done before him, but also because he killed all of Jeroboam's family.

Holman Christian Standard Bible
Through the prophet Jehu son of Hanani the word of the LORD also came against Baasha and against his house because of all the evil he had done in the LORD's sight, provoking Him with the work of his hands and being like the house of Jeroboam, and because Baasha had struck down the house of Jeroboam.

International Standard Version
In addition, a message from the LORD came through Hanani's son Jehu the prophet against Baasha and his household, not only because of all of the things that Baasha did that the LORD considered to be evil, including provoking the LORD to anger by what he did and by being like the household of Jeroboam, but also because Baasha had destroyed Jeroboam's household.

NET Bible
The prophet Jehu son of Hanani received from the LORD the message predicting the downfall of Baasha and his family because of all the evil Baasha had done in the sight of the LORD. His actions angered the LORD (including the way he had destroyed Jeroboam's dynasty), so that his family ended up like Jeroboam's.

New Heart English Bible
Moreover by the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, both because of all the evil that he did in the sight of the LORD, to provoke him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he struck him.

GOD'S WORD® Translation
In addition, the LORD spoke his word to the prophet Jehu, Hanani's son, against Baasha and his family because of all the things Baasha did which the LORD considered evil. Baasha's actions, which made the LORD furious, were like [the sin of] Jeroboam's family. The LORD was also furious because Baasha destroyed Jeroboam's family.

JPS Tanakh 1917
And moreover by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasa, and against his house, both because of all the evil that he did in the sight of the LORD, to provoke Him with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he smote him.

New American Standard 1977
Moreover, the word of the LORD through the prophet Jehu the son of Hanani also came against Baasha and his household, both because of all the evil which he did in the sight of the LORD, provoking Him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he struck it.

Jubilee Bible 2000
And likewise by the hand of the prophet Jehu, the son of Hanani, had come the word of the LORD upon Baasha and upon his house and upon all the evil that he did in the sight of the LORD, provoking him to anger with the work of his hands, so that he would be made like the house of Jeroboam and because of having smitten him.

King James 2000 Bible
And also by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the LORD, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed them.

American King James Version
And also by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the LORD, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed him.

American Standard Version
And moreover by the prophet Jehu the son of Hanani came the word of Jehovah against Baasha, and against his house, both because of all the evil that he did in the sight of Jehovah, to provoke him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he smote him.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord spoke by Ju the son of Anani against Baasa, and against his house, even all the evil which he wrought before the Lord to provoke him to anger by the works of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he smote him.

Douay-Rheims Bible
And when the word of the Lord came in the hand of Jehu the son of Hanani the prophet, against Baasa, and against his house, and against all the evil that he had done before the Lord, to provoke him to anger by the works of his hands, to become as the house of Jeroboam: for this cause he slew him, that is to say, Jehu the son of Hanani, the prophet.

Darby Bible Translation
And also through the prophet Jehu the son of Hanani the word of Jehovah came against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of Jehovah, provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he had smitten him.

English Revised Version
And moreover by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, both because of all the evil that he did in the sight of the LORD, to provoke him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he smote him.

Webster's Bible Translation
And also by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the LORD, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed him.

World English Bible
Moreover by the prophet Jehu the son of Hanani came the word of Yahweh against Baasha, and against his house, both because of all the evil that he did in the sight of Yahweh, to provoke him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he struck him.

Young's Literal Translation
And also by the hand of Jehu son of Hanani the prophet a word of Jehovah hath been concerning Baasha, and concerning his house, and concerning all the evil that he did in the eyes of Jehovah to provoke Him to anger with the work of his hands, to be like the house of Jeroboam, and concerning that for which he smote him.
Study Bible
Jehu's Prophecy Against Baasha
6And Baasha rested with his fathers and was buried in Tirzah, and his son Elah reigned in his place. 7Moreover, the word of the LORD came through the prophet Jehu son of Hanani against Baasha and his house, because of all the evil he had done in the sight of the LORD, provoking Him to anger with the work of his hands and becoming like the house of Jeroboam, and also because Baasha struck down the house of Jeroboam.
Cross References
1 Kings 14:14
Moreover, the LORD will raise up for Himself a king over Israel who will cut off the house of Jeroboam. This is the day--yes, even today!

1 Kings 15:27
Then Baasha son of Ahijah of the house of Issachar conspired against Nadab, and Baasha struck him down at Gibbethon of the Philistines while Nadab and all Israel were besieging the city.

1 Kings 15:29
As soon as Baasha became king, he struck down the entire household of Jeroboam. He did not leave to Jeroboam anyone that breathed, but destroyed them all according to the word the LORD had spoken through His servant Ahijah the Shilonite,

1 Kings 16:1
Then the word of the LORD came to Jehu son of Hanani against Baasha, saying:

1 Kings 16:8
In the twenty-sixth year of Asa's reign over Judah, Elah son of Baasha became king of Israel, and he reigned in Tirzah two years.

Psalm 115:4
Their idols are silver and gold, made by the hands of men.

Isaiah 2:8
Their land is full of idols; they bow down to the work of their hands, to what their fingers have made.

Treasury of Scripture

And also by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the LORD, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed him.

the hand

1 Kings 16:1,2
Then the word of the LORD came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying, …

and against his house

Exodus 20:5
Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;

in provoking

1 Kings 16:13
For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the LORD God of Israel to anger with their vanities.

with the work

Psalm 115:4
Their idols are silver and gold, the work of men's hands.

Isaiah 2:8
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:

Isaiah 44:9-20
They that make a graven image are all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they are their own witnesses; they see not, nor know; that they may be ashamed…

1 Kings 14:14
Moreover the LORD shall raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.

1 Kings 15:27-29
And Baasha the son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him; and Baasha smote him at Gibbethon, which belonged to the Philistines; for Nadab and all Israel laid siege to Gibbethon…

2 Kings 10:30,31
And the LORD said unto Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes, and hast done unto the house of Ahab according to all that was in mine heart, thy children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel…







Lexicon
Moreover,
וְגַ֡ם (wə·ḡam)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

the word
דְּבַר־ (də·ḇar-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

of the LORD
יְהוָ֡ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

came
הָיָה֩ (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

through
בְּיַד־ (bə·yaḏ-)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3027: A hand

the prophet
הַנָּבִ֗יא (han·nā·ḇî)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5030: A spokesman, speaker, prophet

Jehu
יֵה֨וּא (yê·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3058: Jehu -- 'the LORD is He', the name of several Israelites

son
בֶן־ (ḇen-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Hanani
חֲנָ֜נִי (ḥă·nā·nî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 2607: Hanani -- the name of several Israelites

against
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Baasha
בַּעְשָׁ֨א (ba‘·šā)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1201: Baasha -- a king of Israel

[and]
וְאֶל־ (wə·’el-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

his house,
בֵּית֜וֹ (bê·ṯōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1004: A house

because of
וְעַ֥ל (wə·‘al)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the evil
הָרָעָ֣ה ׀ (hā·rā·‘āh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 7451: Bad, evil

he had done
עָשָׂ֣ה ׀ (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

in the sight
בְּעֵינֵ֣י (bə·‘ê·nê)
Preposition-b | Noun - cdc
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

of the LORD,
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

provoking Him to anger
לְהַכְעִיסוֹ֙ (lə·haḵ·‘î·sōw)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant

with the work
בְּמַעֲשֵׂ֣ה (bə·ma·‘ă·śêh)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

of his hands
יָדָ֔יו (yā·ḏāw)
Noun - fdc | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3027: A hand

and becoming
לִהְי֖וֹת (lih·yō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

like the house
כְּבֵ֣ית (kə·ḇêṯ)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1004: A house

of Jeroboam,
יָרָבְעָ֑ם (yā·rā·ḇə·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3379: Jeroboam -- 'the people increase', the name of two Israelites kings

and also
וְעַ֥ל (wə·‘al)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

because
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Baasha struck down
הִכָּ֖ה (hik·kāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5221: To strike

the house of Jeroboam.
אֹתֽוֹ׃ (’ō·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case
(7) And also.--This second reference to the prophecy of Jehu seems to be a note of the historian--perhaps added chiefly for the sake of the last clause, which shows that Baasha's act, though foretold, was not thereby justified.

Verse 7. - And also by the hand of the prophet Jehu, the son of Hanani, came the word of the Lord against Baasha [This does not refer, as some have thought, to a second prophecy on Jehu's part, but is rather explicative of ver. 2. Rawlinson thinks the object of the historian herein was to point out that Baasha was punished for the "murder of Jeroboam [?] and his family," as well as for the calf worship. Keil and Bahr hold that it is designed to guard against a perversion of ver. 2, "I made thee prince," etc., from which it might be inferred that he was commissioned of God to murder Nadab. But it is simpler to suppose that his primary idea was to convey, by this repetition, which no doubt is derived from a different source from the statement of ver. 2, that Baasha was visited by God for his various sins. It was no chance that happened to him. The excision of his house, like that of Jeroboam, was distinctly foretold], and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the Lord, in provoking him to anger with the work of his hands [ver. 2; note the coincidence with 1 Kings 15:30, in connexion with the next words. Bahr explains "the works of his hands "as idols, Dii factitii, after Deuteronomy 4:28, but this appears somewhat far fetched], in being like the house of Jeroboam, and because he killed him [i.e., Nadab]. The Reign of Elah. 16:1-14 This chapter relates wholly to the kingdom of Israel, and the revolutions of that kingdom. God calls Israel his people still, though wretchedly corrupted. Jehu foretells the same destruction to come upon Baasha's family, which that king had been employed to bring upon the family of Jeroboam. Those who resemble others in their sins, may expect to resemble them in the plagues they suffer, especially those who seem zealous against such sins in others as they allow in themselves. Baasha himself dies in peace, and is buried with honour. Herein plainly appears that there are punishments after death, which are most to be dreaded. Let Elah be a warning to drunkards, who know not but death may surprise them. Death easily comes upon men when they are drunk. Besides the diseases which men bring themselves into by drinking, when in that state, men are easily overcome by an enemy, and liable to bad accidents. Death comes terribly upon men in such a state, finding them in the act of sin, and unfitted for any act of devotion; that day comes upon them unawares. The word of God was fulfilled, and the sins of Baasha and Elah were reckoned for, with which they provoked God. Their idols are called their vanities, for idols cannot profit nor help; miserable are those whose gods are vanities.
Jump to Previous
Anger Baasa Baasha Evil Hanani Hand Hands House Jehu Jeroboam Moreover Prophet Provoke Sight Struck Word Work
Jump to Next
Anger Baasa Baasha Evil Hanani Hand Hands House Jehu Jeroboam Moreover Prophet Provoke Sight Struck Word Work
Links
1 Kings 16:7 NIV
1 Kings 16:7 NLT
1 Kings 16:7 ESV
1 Kings 16:7 NASB
1 Kings 16:7 KJV

1 Kings 16:7 Bible Apps
1 Kings 16:7 Biblia Paralela
1 Kings 16:7 Chinese Bible
1 Kings 16:7 French Bible
1 Kings 16:7 German Bible

Alphabetical: against all also and anger Baasha because becoming being both by came destroyed did done evil eyes had Hanani hands he him his house household in it Jehu Jeroboam like LORD Moreover of prophet provoking sight son struck the things through to which with word work

OT History: 1 Kings 16:7 Moreover by the prophet Jehu the son (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Kings 16:6
Top of Page
Top of Page