2 Chronicles 16:2
New International Version
Asa then took the silver and gold out of the treasuries of the LORD’s temple and of his own palace and sent it to Ben-Hadad king of Aram, who was ruling in Damascus.

New Living Translation
Asa responded by removing the silver and gold from the treasuries of the Temple of the LORD and the royal palace. He sent it to King Ben-hadad of Aram, who was ruling in Damascus, along with this message:

English Standard Version
Then Asa took silver and gold from the treasures of the house of the LORD and the king’s house and sent them to Ben-hadad king of Syria, who lived in Damascus, saying,

Berean Standard Bible
So Asa withdrew the silver and gold from the treasuries of the house of the LORD and the royal palace, and he sent it with this message to Ben-hadad king of Aram, who was ruling in Damascus:

King James Bible
Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of the LORD and of the king's house, and sent to Benhadad king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,

New King James Version
Then Asa brought silver and gold from the treasuries of the house of the LORD and of the king’s house, and sent to Ben-Hadad king of Syria, who dwelt in Damascus, saying,

New American Standard Bible
Then Asa brought out silver and gold from the treasuries of the house of the LORD and the king’s house, and sent it to Ben-hadad king of Aram, who lived in Damascus, saying,

NASB 1995
Then Asa brought out silver and gold from the treasuries of the house of the LORD and the king’s house, and sent them to Ben-hadad king of Aram, who lived in Damascus, saying,

NASB 1977
Then Asa brought out silver and gold from the treasuries of the house of the LORD and the king’s house, and sent them to Ben-hadad king of Aram, who lived in Damascus, saying,

Legacy Standard Bible
Then Asa brought out silver and gold from the treasuries of the house of Yahweh and the king’s house, and sent them to Ben-hadad king of Aram, who lived in Damascus, saying,

Amplified Bible
Then Asa brought out silver and gold from the treasuries of the house of the LORD and from the king’s house, and sent them to Ben-hadad king of Aram (Syria), who lived in Damascus, saying,

Christian Standard Bible
So Asa brought out the silver and gold from the treasuries of the LORD’s temple and the royal palace and sent it to Aram’s King Ben-hadad, who lived in Damascus, saying,

Holman Christian Standard Bible
So Asa brought out the silver and gold from the treasuries of the LORD’s temple and the royal palace and sent it to Aram’s King Ben-hadad, who lived in Damascus, saying,

American Standard Version
Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of Jehovah and of the king's house, and sent to Ben-hadad king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,

Aramaic Bible in Plain English
And Asa brought out silver and gold from the house of treasure of LORD JEHOVAH, and from the house of the King, and he sent to Barhadad King of Edom who dwelt in Darmsuq and he said to him:

Brenton Septuagint Translation
And Asa took silver and gold out of the treasures of the house of the Lord, and of the king's house, and sent them to the son of Ader king of Syria, which dwelt in Damascus, saying,

Contemporary English Version
When Asa heard about this, he took the silver and gold from his palace and from the LORD's temple. Then he sent it to Damascus with this message for King Benhadad of Syria:

Douay-Rheims Bible
Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of the Lord, and of the king's treasures, and sent to Benadad king of Syria, who dwelt in Damascus, saying:

English Revised Version
Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of the LORD and of the king's house, and sent to Ben-hadad king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,

GOD'S WORD® Translation
Then Asa brought out all the silver and gold that was left in the treasuries of the LORD's temple and the royal palace. He sent them to Damascus to Aram's King Benhadad.

Good News Translation
So Asa took silver and gold from the treasuries of the Temple and the palace and sent it to Damascus, to King Benhadad of Syria, with this message:

International Standard Version
But Asa removed some silver and gold from the treasuries of the LORD's Temple and from his royal palace and sent them to King Ben-hadad of Aram, who lived in Damascus.

JPS Tanakh 1917
Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of the LORD and of the king's house, and sent to Ben-hadad king of Aram, that dwelt at Damascus, saying:

Literal Standard Version
And Asa brings out silver and gold from the treasures of the house of YHWH and of the house of the king, and sends [them] to Ben-Hadad king of Aram, who is dwelling in Damascus, saying,

Majority Standard Bible
So Asa withdrew the silver and gold from the treasuries of the house of the LORD and the royal palace, and he sent it with this message to Ben-hadad king of Aram, who was ruling in Damascus:

New American Bible
Asa then brought out silver and gold from the treasuries of the house of the LORD and the house of the king and sent them to Ben-hadad, king of Aram, who ruled in Damascus. He said:

NET Bible
Asa took all the silver and gold that was left in the treasuries of the LORD's temple and of the royal palace and sent it to King Ben Hadad of Syria, ruler in Damascus, along with this message:

New Revised Standard Version
Then Asa took silver and gold from the treasures of the house of the LORD and the king’s house, and sent them to King Ben-hadad of Aram, who resided in Damascus, saying,

New Heart English Bible
Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of the LORD and of the king's house, and sent to Ben Hadad king of Aram, who lived at Damascus, saying,

Webster's Bible Translation
Then Asa brought silver and gold out of the treasures of the house of the LORD and of the king's house, and sent to Ben-hadad king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,

World English Bible
Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of Yahweh’s house and of the king’s house, and sent to Ben Hadad king of Syria, who lived at Damascus, saying,

Young's Literal Translation
And Asa bringeth out silver and gold from the treasures of the house of Jehovah, and of the house of the king, and sendeth unto Ben-Hadad king of Aram, who is dwelling in Damascus, saying,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
War Between Asa and Baasha
1In the thirty-sixth year of Asa’s reign, Baasha king of Israel went up against Judah and fortified Ramah to prevent anyone from leaving or entering the territory of Asa king of Judah. 2So Asa withdrew the silver and gold from the treasuries of the house of the LORD and the royal palace, and he sent it with this message to Ben-hadad king of Aram, who was ruling in Damascus: 3“Let there be a treaty between me and you, between my father and your father. See, I have sent you silver and gold. Now go and break your treaty with Baasha king of Israel, so that he will withdraw from me.”…

Cross References
1 Kings 15:18
So Asa withdrew all the silver and gold that remained in the treasuries of the house of the LORD and the royal palace. He entrusted it to his servants and sent them with this message to Ben-hadad son of Tabrimmon, the son of Hezion king of Aram, who was ruling in Damascus:

2 Chronicles 16:1
In the thirty-sixth year of Asa's reign, Baasha king of Israel went up against Judah and fortified Ramah to prevent anyone from leaving or entering the territory of Asa king of Judah.

2 Chronicles 16:3
"Let there be a treaty between me and you, between my father and your father. See, I have sent you silver and gold. Now go and break your treaty with Baasha king of Israel, so that he will withdraw from me."

Jeremiah 49:23
Concerning Damascus: "Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard a bad report; they are agitated like the sea; their anxiety cannot be calmed.


Treasury of Scripture

Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of the LORD and of the king's house, and sent to Benhadad king of Syria, that dwelled at Damascus, saying,

brought out

2 Chronicles 28:21
For Ahaz took away a portion out of the house of the LORD, and out of the house of the king, and of the princes, and gave it unto the king of Assyria: but he helped him not.

2 Kings 12:18
And Jehoash king of Judah took all the hallowed things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold that was found in the treasures of the house of the LORD, and in the king's house, and sent it to Hazael king of Syria: and he went away from Jerusalem.

2 Kings 16:8
And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of the LORD, and in the treasures of the king's house, and sent it for a present to the king of Assyria.

Damascus [heb] Darmeskek

Jump to Previous
Aram Asa Ben Benhadad Ben-Hadad Ben-Ha'dad Damascus Dwelling Dwelt Gold Hadad House King's Lord's Palace Silver Stores Syria Temple Treasures Treasuries
Jump to Next
Aram Asa Ben Benhadad Ben-Hadad Ben-Ha'dad Damascus Dwelling Dwelt Gold Hadad House King's Lord's Palace Silver Stores Syria Temple Treasures Treasuries
2 Chronicles 16
1. Asa, by the aid of the Syrians, diverts Baasha from building Ramah
7. Being reproved thereof by Hanani, he puts him in prison
11. Among his other acts in his disease he seeks not to God, but to the physicians
13. His death and burial














(2) Then Asa brought out silver and gold.--This verse is abridged as compared with 1Kings 15:18, but the substance of it is the same. The differences are characteristic. In the first clause Kings reads: "And Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the Lord." The chronicler has purposely weakened this statement. He has also omitted the pedigree of Benhahad ("ben Ta- brimmon ben Hezyon"), and written the Aramaizing form Darmeseq for Dammeseg. (Syriac, Darm?s-q.)

Verse 2. - The writer of Chronicles omits the pedigree of this Benhadad King of Syria, given in the parallel "the son of Tabrimon, the son of Hezion." Benhidri is the name of Benhadad in the Assyrian monuments. The Septuagint gives Ader, which tallies with it, For Damascus, we have here Dar-mesek, instead of the more usual Dammesek of the parallel and Genesis 15:2; the resh representing (as in Syriac) the dagesh forte in men. The parallel (1 Kings 15:18) says that Asa took all the silver and the gold left in the treasures, etc.; but the reading "left" should very possibly (see Septuagint Version) be "found," the Hebrew characters easily permitting it.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So Asa
אָסָ֜א (’ā·sā)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 609: Asa -- perhaps 'healer', an Israelite name

withdrew
וַיֹּצֵ֨א (way·yō·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

the silver
כֶּ֣סֶף (ke·sep̄)
Noun - masculine singular
Strong's 3701: Silver, money

and gold
וְזָהָ֗ב (wə·zā·hāḇ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky

from the treasuries
מֵאֹֽצְר֛וֹת (mê·’ō·ṣə·rō·wṯ)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strong's 214: Treasure, store, a treasury, storehouse

of the house
בֵּ֥ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and of the royal
הַמֶּ֑לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

palace
וּבֵ֣ית (ū·ḇêṯ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

and sent
וַיִּשְׁלַ֗ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

it to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Ben-hadad
הֲדַד֙ (hă·ḏaḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1130: Ben-hadad -- 'son of Hadad', the name of several Aramean (Syrian) kings

king
מֶ֣לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Aram,
אֲרָ֔ם (’ă·rām)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 758: Aram -- Syria

who lived
הַיּוֹשֵׁ֥ב (hay·yō·wō·šêḇ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in Damascus,
בְּדַרְמֶ֖שֶׂק (bə·ḏar·me·śeq)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1834: Damascus -- a city in Aram (Syria)

with this message:
לֵאמֹֽר׃ (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say


Links
2 Chronicles 16:2 NIV
2 Chronicles 16:2 NLT
2 Chronicles 16:2 ESV
2 Chronicles 16:2 NASB
2 Chronicles 16:2 KJV

2 Chronicles 16:2 BibleApps.com
2 Chronicles 16:2 Biblia Paralela
2 Chronicles 16:2 Chinese Bible
2 Chronicles 16:2 French Bible
2 Chronicles 16:2 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 16:2 Then Asa brought out silver and gold (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 16:1
Top of Page
Top of Page