2 Chronicles 16:10
New International Version
Asa was angry with the seer because of this; he was so enraged that he put him in prison. At the same time Asa brutally oppressed some of the people.

New Living Translation
Asa became so angry with Hanani for saying this that he threw him into prison and put him in stocks. At that time Asa also began to oppress some of his people.

English Standard Version
Then Asa was angry with the seer and put him in the stocks in prison, for he was in a rage with him because of this. And Asa inflicted cruelties upon some of the people at the same time.

Berean Study Bible
Asa was angry with the seer and put him in prison because he was so enraged over this matter. And at the same time Asa oppressed some of the people.

New American Standard Bible
Then Asa was angry with the seer and put him in prison, for he was enraged at him for this. And Asa oppressed some of the people at the same time.

King James Bible
Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.

Christian Standard Bible
Asa was enraged with the seer and put him in prison because of his anger over this. And Asa mistreated some of the people at that time.

Contemporary English Version
When Asa heard this, he was so angry that he put Hanani in prison. Asa was also cruel to some of his people.

Good News Translation
This made Asa so angry with the prophet that he had him put in chains. It was at this same time that Asa began treating some of the people cruelly.

Holman Christian Standard Bible
Asa was angry with the seer and put him in prison because of his anger over this. And Asa mistreated some of the people at that time.

International Standard Version
In response, Asa flew into a rage and locked up the seer in stocks in the palace prison because of what Hanani had told him. Asa also tortured some of the people of Israel at that time.

NET Bible
Asa was so angry at the prophet, he put him in jail. Asa also oppressed some of the people at that time.

New Heart English Bible
Then Asa was angry with the seer, and put him in the prison; for he was in a rage with him because of this thing. Asa oppressed some of the people at the same time.

GOD'S WORD® Translation
Asa was furious at the seer. He was so angry with Hanani that he put Hanani in prison. Asa also oppressed some of the people at that time in his reign.

JPS Tanakh 1917
Then Asa was wroth with the seer, and put him in the prison-house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.

New American Standard 1977
Then Asa was angry with the seer and put him in prison, for he was enraged at him for this. And Asa oppressed some of the people at the same time.

Jubilee Bible 2000
Then Asa was wroth with the seer and put him in the prison house, for he was in a rage with him because of this thing. And Asa killed some of the people at the same time.

King James 2000 Bible
Then Asa was angry with the seer, and put him in a prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.

American King James Version
Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.

American Standard Version
Then Asa was wroth with the seer, and put him in the prison-house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people at the same time.

Brenton Septuagint Translation
And Asa was angry with the prophet, and put him in prison, for he was angry at this: and Asa vexed some of the people at that time.

Douay-Rheims Bible
And Asa was angry with the seer, and commanded him to be put in prison: for he was greatly enraged because of this thing: and he put to death many of the people at that time.

Darby Bible Translation
And Asa was wroth with the seer, and put him in the prison; for he was enraged with him because of this. And Asa oppressed some of the people at the same time.

English Revised Version
Then Asa was wroth with the seer, and put him in the prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.

Webster's Bible Translation
Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.

World English Bible
Then Asa was angry with the seer, and put him in the prison; for he was in a rage with him because of this thing. Asa oppressed some of the people at the same time.

Young's Literal Translation
And Asa is angry at the seer, and giveth him to the house of torture, for he is in a rage with him for this; and Asa oppresseth some of the people at that time.
Study Bible
Hanani's Message to Asa
9For the eyes of the LORD roam to and fro over all the earth, to show Himself strong on behalf of those whose heart is fully devoted to Him. You have acted foolishly in this matter. From now on, therefore, you will be at war.” 10Asa was angry with the seer and put him in prison because he was so enraged over this matter. And at the same time Asa oppressed some of the people.
Cross References
1 Kings 22:27
and tell them that this is what the king says: 'Put this man in prison and feed him only bread and water until I return safely.'"

2 Chronicles 16:9
For the eyes of the LORD roam to and fro over all the earth, to show Himself strong on behalf of those whose heart is fully devoted to Him. You have acted foolishly in this matter. From now on, therefore, you will be at war."

2 Chronicles 16:11
Now the rest of the acts of Asa, from beginning to end, they are indeed written in the Book of the Kings of Judah and Israel.

2 Chronicles 18:26
and tell them that this is what the king says: 'Put this man in prison and feed him only bread and water until I return safely.'"

Jeremiah 20:2
he had Jeremiah the prophet beaten, and he put him in the stocks at the Upper Gate of Benjamin, which was by the house of the LORD.

Jeremiah 26:21
King Jehoiakim and all his mighty men and officials heard his words, and the king sought to put him to death. But when Uriah found out about it, he fled in fear and went to Egypt.

Jeremiah 37:15
The officials were angry with Jeremiah, and they beat him and placed him in jail in the house of Jonathan the scribe, for it had been made into a prison.

Treasury of Scripture

Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.

wroth

2 Chronicles 25:16
And it came to pass, as he talked with him, that the king said unto him, Art thou made of the king's counsel? forbear; why shouldest thou be smitten? Then the prophet forbare, and said, I know that God hath determined to destroy thee, because thou hast done this, and hast not hearkened unto my counsel.

2 Chronicles 26:19
Then Uzziah was wroth, and had a censer in his hand to burn incense: and while he was wroth with the priests, the leprosy even rose up in his forehead before the priests in the house of the LORD, from beside the incense altar.

2 Samuel 12:13
And David said unto Nathan, I have sinned against the LORD. And Nathan said unto David, The LORD also hath put away thy sin; thou shalt not die.

put him

2 Chronicles 18:26
And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.

Jeremiah 20:2
Then Pashur smote Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the high gate of Benjamin, which was by the house of the LORD.

Jeremiah 29:26
The LORD hath made thee priest in the stead of Jehoiada the priest, that ye should be officers in the house of the LORD, for every man that is mad, and maketh himself a prophet, that thou shouldest put him in prison, and in the stocks.

oppressed [heb] crushed

Job 20:19
Because he hath oppressed and hath forsaken the poor; because he hath violently taken away an house which he builded not;

Isaiah 51:23
But I will put it into the hand of them that afflict thee; which have said to thy soul, Bow down, that we may go over: and thou hast laid thy body as the ground, and as the street, to them that went over.

Jeremiah 51:34
Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out.

the same time

2 Samuel 11:4
And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned unto her house.

2 Samuel 12:31
And he brought forth the people that were therein, and put them under saws, and under harrows of iron, and under axes of iron, and made them pass through the brickkiln: and thus did he unto all the cities of the children of Ammon. So David and all the people returned unto Jerusalem.







Lexicon
Asa
אָסָ֜א (’ā·sā)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 609: Asa -- perhaps 'healer', an Israelite name

was angry
וַיִּכְעַ֨ס (way·yiḵ·‘as)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant

with
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the seer
הָרֹאֶ֗ה (hā·rō·’eh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

and put
וַֽיִּתְּנֵ֙הוּ֙ (way·yit·tə·nê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

him in prison
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1004: A house

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

[he was] so enraged
בְזַ֥עַף (ḇə·za·‘ap̄)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2197: A storming, raging, rage

over
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

this matter.
זֹ֑את (zōṯ)
Pronoun - feminine singular
Strong's Hebrew 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

And at the same
הַהִֽיא׃ (ha·hî)
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

time
בָּעֵ֥ת (bā·‘êṯ)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 6256: Time, now, when

Asa
אָסָ֛א (’ā·sā)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 609: Asa -- perhaps 'healer', an Israelite name

oppressed
וַיְרַצֵּ֥ץ (way·raṣ·ṣêṣ)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7533: To crack in pieces

some of
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

the people.
הָעָ֖ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock
(10) Then.--And. In a prison house: in the stocks. Literally, House of the stocks (Jeremiah 20:2, Jer_29:26). The word mahpekheth literally means "turning," "distortion," and so an instrument of torture, by which the body was bent double, hands and feet being passed through holes in a wooden frame. (See Acts 16:24.) The Syriac and LXX. have simply "prison;" Vulgate, "nervus," i.e., stocks. (Comp. the similar behaviour of Ahab to the prophet Michaiah, 1Kings 22:26-27.)

Because of this thing="Herein" of 2Chronicles 16:9.

And Asa oppressed.--Riccac (Job 20:19; comp. 1Samuel 12:3).

The same time.--At that time.

Some of the people.--Those who sympathised with Hanani. Asa suppressed their murmurs with violence.

Verse 10. - A prison-house; literally, Hebrew, the house of the מַהְפֶכֶת; i.e. "of the twisting or distortion;" i.e. "the stocks." The word occurs three other times only, all of them in Jeremiah viz. 20:2, 3; 29:26. (For a forcible parallel, see 1 Kings 22:27.) And Asa oppressed some of the people the same time. This may throw some explanatory, though no exculpatory, light on Asa's wrath and violence towards Hanani; for it probably marks that either some goodly portion of the wiser of the people had anticipated of their own common sense the matter of the message of Hanani the seer, or that they had not failed to follow it with some keenly sympathetic remarks For our Authorized Version, "oppressed," read a stronger verb, as "crushed." 16:1-14 Asa seeks the aid of the Syrians, His death. - A plain and faithful reproof was given to Asa by a prophet of the Lord, for making a league with Syria. God is displeased when he is distrusted, and when an arm of flesh is relied on, more than his power and goodness. It is foolish to lean on a broken reed, when we have the Rock of ages to rely upon. To convince Asa of his folly, the prophet shows that he, of all men, had no reason to distrust God, who had found him such a powerful Helper. The many experiences we have had of the goodness of God to us, aggravate our distrust of him. But see how deceitful our hearts are! we trust in God when we have nothing else to trust to, when need drives us to him; but when we have other things to stay on, we are apt to depend too much on them. Observe Asa's displeasure at this reproof. What is man, when God leaves him to himself! He that abused his power for persecuting God's prophet, was left to himself, to abuse it further for crushing his own subjects. Two years before he died, Asa was diseased in his feet. Making use of physicians was his duty; but trusting to them, and expecting that from them which was to be had from God only, were his sin and folly. In all conflicts and sufferings we need especially to look to our own hearts, that they may be perfect towards God, by faith, patience, and obedience.
Jump to Previous
Angry Asa Burning Enraged House Inflicted Oppressed Oppresseth Prison Prison-House Rage Seer Stocks Time Torture Wrath Wroth
Jump to Next
Angry Asa Burning Enraged House Inflicted Oppressed Oppresseth Prison Prison-House Rage Seer Stocks Time Torture Wrath Wroth
Links
2 Chronicles 16:10 NIV
2 Chronicles 16:10 NLT
2 Chronicles 16:10 ESV
2 Chronicles 16:10 NASB
2 Chronicles 16:10 KJV

2 Chronicles 16:10 Bible Apps
2 Chronicles 16:10 Biblia Paralela
2 Chronicles 16:10 Chinese Bible
2 Chronicles 16:10 French Bible
2 Chronicles 16:10 German Bible

Alphabetical: and angry Asa At because brutally enraged for he him in of oppressed people prison put same seer so some that the Then this time was with

OT History: 2 Chronicles 16:10 Then Asa was angry with the seer (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Chronicles 16:9
Top of Page
Top of Page