2 Kings 6:21
New International Version
When the king of Israel saw them, he asked Elisha, "Shall I kill them, my father? Shall I kill them?"

New Living Translation
When the king of Israel saw them, he shouted to Elisha, “My father, should I kill them? Should I kill them?”

English Standard Version
As soon as the king of Israel saw them, he said to Elisha, “My father, shall I strike them down? Shall I strike them down?”

Berean Study Bible
And when the king of Israel saw them, he asked Elisha, “My father, shall I kill them? Shall I kill them?”

New American Standard Bible
Then the king of Israel when he saw them, said to Elisha, "My father, shall I kill them? Shall I kill them?"

New King James Version
Now when the king of Israel saw them, he said to Elisha, “My father, shall I kill them? Shall I kill them?

King James Bible
And the king of Israel said unto Elisha, when he saw them, My father, shall I smite them? shall I smite them?

Christian Standard Bible
When the king of Israel saw them, he said to Elisha, "Should I kill them, should I kill them, my father?"

Contemporary English Version
The king of Israel saw them and asked Elisha, "Should I kill them, sir?"

Good News Translation
When the king of Israel saw the Syrians, he asked Elisha, "Shall I kill them, sir? Shall I kill them?"

Holman Christian Standard Bible
When the king of Israel saw them, he said to Elisha, "My father, should I kill them? I will kill them."

International Standard Version
When the king of Israel saw Elisha, he asked him, "Shall I execute them, my father?"

NET Bible
When the king of Israel saw them, he asked Elisha, "Should I strike them down, my master?"

New Heart English Bible
The king of Israel said to Elisha, when he saw them, "My father, shall I strike them? Shall I strike them?"

GOD'S WORD® Translation
When the king of Israel saw them, he asked Elisha, "Master, should I kill them? Should I kill them?"

JPS Tanakh 1917
And the king of Israel said unto Elisha, when he saw them: 'My father, shall I smite them? shall I smite them?'

New American Standard 1977
Then the king of Israel when he saw them, said to Elisha, “My father, shall I kill them? Shall I kill them?”

Jubilee Bible 2000
And the king of Israel said unto Elisha, when he saw them, My father, shall I smite them? Shall I smite them?

King James 2000 Bible
And the king of Israel said unto Elisha, when he saw them, My father, shall I slay them? shall I slay them?

American King James Version
And the king of Israel said to Elisha, when he saw them, My father, shall I smite them? shall I smite them?

American Standard Version
And the king of Israel said unto Elisha, when he saw them, My father, shall I smite them? shall I smite them?

Brenton Septuagint Translation
And the king of Israel said to Elisaie, when he saw them, Shall I not verily smite them, my father?

Douay-Rheims Bible
And the king of Israel said to Eliseus, when he saw them: My father, shall I kill them?

Darby Bible Translation
And the king of Israel said to Elisha, when he saw them, My father, shall I smite? shall I smite [them]?

English Revised Version
And the king of Israel said unto Elisha, when he saw them, My father; shall I smite them? shall I smite them?

Webster's Bible Translation
And the king of Israel said to Elisha, when he saw them, My father, shall I smite them? shall I smite them?

World English Bible
The king of Israel said to Elisha, when he saw them, "My father, shall I strike them? Shall I strike them?"

Young's Literal Translation
And the king of Israel saith unto Elisha, at his seeing them, 'Do I smite -- do I smite -- my father?'
Study Bible
Elisha Captures the Blinded Arameans
20When they had entered Samaria, Elisha said, “O LORD, open the eyes of these men that they may see.” Then the LORD opened their eyes, and they looked around and discovered that they were in Samaria. 21And when the king of Israel saw them, he asked Elisha, “My father, shall I kill them? Shall I kill them?” 22“Do not kill them,” he replied. “Would you kill those you have captured with your own sword or bow? Set food and water before them, that they may eat and drink and then return to their master.”…
Cross References
2 Kings 2:12
As Elisha watched, he cried out, "My father, my father, the chariots and horsemen of Israel!" And he saw Elijah no more. So taking hold of his own clothes, he tore them in two.

2 Kings 5:13
Naaman's servants, however, approached him and said, "My father, if the prophet had told you to do some great thing, would you not have done it? How much more, then, when he tells you, 'Wash and be cleansed'?"

2 Kings 8:9
So Hazael went to meet Elisha, taking with him a gift of forty camel-loads of every good thing from Damascus. And he went in and stood before him and said, "Your son Ben-hadad king of Aram has sent me to ask, 'Will I recover from this illness?'"

Treasury of Scripture

And the king of Israel said to Elisha, when he saw them, My father, shall I smite them? shall I smite them?

2 Kings 2:12
And Elisha saw it, and he cried, My father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof. And he saw him no more: and he took hold of his own clothes, and rent them in two pieces.

2 Kings 5:13
And his servants came near, and spake unto him, and said, My father, if the prophet had bid thee do some great thing, wouldest thou not have done it? how much rather then, when he saith to thee, Wash, and be clean?

2 Kings 8:9
So Hazael went to meet him, and took a present with him, even of every good thing of Damascus, forty camels' burden, and came and stood before him, and said, Thy son Benhadad king of Syria hath sent me to thee, saying, Shall I recover of this disease?

shall

1 Samuel 24:4,19
And the men of David said unto him, Behold the day of which the LORD said unto thee, Behold, I will deliver thine enemy into thine hand, that thou mayest do to him as it shall seem good unto thee. Then David arose, and cut off the skirt of Saul's robe privily…

1 Samuel 26:8
Then said Abishai to David, God hath delivered thine enemy into thine hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear even to the earth at once, and I will not smite him the second time.

Luke 9:54-56
And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did? …







Lexicon
And when the king
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4428: A king

of Israel
יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

saw
כִּרְאֹת֖וֹ (kir·’ō·ṯōw)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

them,
אוֹתָ֑ם (’ō·w·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

he asked
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

Elisha,
אֱלִישָׁ֔ע (’ĕ·lî·šā‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 477: Elisha -- 'God is salvation', a well-known Israelite prophet

“My father,
אָבִֽי׃ (’ā·ḇî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 1: Father

shall I kill [them]?
אַכֶּ֖ה (’ak·keh)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5221: To strike

Shall I kill [them]?”
הַאַכֶּ֥ה (ha·’ak·keh)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5221: To strike
(21) My father.--Comp. 2Kings 2:12; 2Kings 8:9 ("Thy son Ben-hadad"), 2Kings 13:14.

Shall I smite them,? shall I smite them?--Or, May I smite? may I smite, my father? The repetition expresses the king's eagerness to slay his powerless enemies. He asks the prophet's permission. (Comp. 2Kings 4:7.)

Verse 21. - And the King of Israel said unto Elisha, when he saw them, My father. In his joy at the deliverance of so large a force of the enemy into his hands, Jehoram forgets the coldness and estrangement which have hitherto characterized the relations between himself and the prophet (2 Kings 3:11-14; 2 Kings 5:8), and salutes him by the honorable title of "father," which implied respect, deference, submission. Compare the use of the same expression by Joash (2 Kings 13:14), and the employment of the correlative term "son" (2 Kings 8:9) by Berthadad. Shall I smite them? shall I smite them? The repetition marks extreme eagerness, while the interrogative form shows a certain amount of hesitation. It is certain that the Israelites were in the habit of putting to death their prisoners of war, not only when they were captured with arms in their hands, but even when they surrendered themselves. When a city or country was conquered, the whole male population of full age was commonly put to death (Numbers 31:7; 1 Samuel 15:8; 1 Kings 11:15; 1 Chronicles 20:3, etc.). When a third part was spared, it was from some consideration of relationship (2 Samuel 8:2). The Law distinctly allowed, if it did not even enjoin, the practice (Deuteronomy 20:13). Jehoram, therefore, no doubt, put his prisoners of war to death under ordinary circumstances. But he hesitates now. He feels that the case is an extraordinary one, and that the prophet, who has made the capture, is entitled to be consulted on the subject. Hence his question. 6:13-23 What Elisha said to his servant is spoken to all the faithful servants of God, when without are fightings, and within are fears. Fear not, with that fear which has torment and amazement; for they that are with us, to protect us, are more than they that are against us, to destroy us. The eyes of his body were open, and with them he saw the danger. Lord, open the eyes of our faith, that with them we may see thy protecting hand. The clearer sight we have of the sovereignty and power of Heaven, the less we shall fear the troubles of earth. Satan, the god of this world, blinds men's eyes, and so deludes them unto their own ruin; but when God enlightens their eyes, they see themselves in the midst of their enemies, captives to Satan, and in danger of hell, though, before, they thought their condition good. When Elisha had the Syrians at his mercy, he made it appear that he was influenced by Divine goodness as well as Divine power. Let us not be overcome of evil, but overcome evil with good. The Syrians saw it was to no purpose to try to assault so great and so good a man.
Jump to Previous
Elisha Eli'sha Israel Kill Slay Smite Strike Sword
Jump to Next
Elisha Eli'sha Israel Kill Slay Smite Strike Sword
Links
2 Kings 6:21 NIV
2 Kings 6:21 NLT
2 Kings 6:21 ESV
2 Kings 6:21 NASB
2 Kings 6:21 KJV

2 Kings 6:21 Bible Apps
2 Kings 6:21 Biblia Paralela
2 Kings 6:21 Chinese Bible
2 Kings 6:21 French Bible
2 Kings 6:21 German Bible

Alphabetical: asked Elisha father he I Israel kill king my of said saw Shall the them Then to When

OT History: 2 Kings 6:21 The king of Israel said to Elisha (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Kings 6:20
Top of Page
Top of Page