Ezekiel 20:5
New International Version
and say to them: ‘This is what the Sovereign LORD says: On the day I chose Israel, I swore with uplifted hand to the descendants of Jacob and revealed myself to them in Egypt. With uplifted hand I said to them, “I am the LORD your God.”

New Living Translation
Give them this message from the Sovereign LORD: When I chose Israel—when I revealed myself to the descendants of Jacob in Egypt—I took a solemn oath that I, the LORD, would be their God.

English Standard Version
and say to them, Thus says the Lord GOD: On the day when I chose Israel, I swore to the offspring of the house of Jacob, making myself known to them in the land of Egypt; I swore to them, saying, I am the LORD your God.

Berean Standard Bible
and tell them that this is what the Lord GOD says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt. With an uplifted hand I said to them, ‘I am the LORD your God.’

King James Bible
And say unto them, Thus saith the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up mine hand unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I lifted up mine hand unto them, saying, I am the LORD your God;

New King James Version
“Say to them, ‘Thus says the Lord GOD: “On the day when I chose Israel and raised My hand in an oath to the descendants of the house of Jacob, and made Myself known to them in the land of Egypt, I raised My hand in an oath to them, saying, ‘I am the LORD your God.’

New American Standard Bible
and say to them, ‘This is what the Lord GOD says: “On the day when I chose Israel and swore to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, I am the LORD your God,

NASB 1995
and say to them, ‘Thus says the Lord GOD, “On the day when I chose Israel and swore to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, I am the LORD your God,

NASB 1977
and say to them, ‘Thus says the Lord GOD, “On the day when I chose Israel and swore to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, I am the LORD your God,

Legacy Standard Bible
and say to them, ‘Thus says Lord Yahweh, “On the day when I chose Israel and swore to the seed of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, I am Yahweh your God,

Amplified Bible
and say to them, ‘Thus says the Lord GOD, “On the day when I chose Israel and lifted up My hand and swore to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, I am the LORD your God,

Christian Standard Bible
Say to them, ‘This is what the Lord GOD says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of Jacob’s house and made myself known to them in the land of Egypt. I swore to them, saying, “I am the LORD your God.”

Holman Christian Standard Bible
Say to them: This is what the Lord GOD says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of Jacob’s house and made Myself known to them in the land of Egypt. I swore to them, saying: I am Yahweh your God.

American Standard Version
and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: In the day when I chose Israel, and sware unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I sware unto them, saying, I am Jehovah your God;

Aramaic Bible in Plain English
And say to them: ‘Thus says THE LORD OF LORDS: in the day that I chose Israel, I lifted my hands over the seed of the house of Yaqob, and I was revealed to them in the land of Egypt, and I lifted my hands and I said to them: “I AM LORD JEHOVAH your God

Brenton Septuagint Translation
and thou shalt say to them, Thus saith the Lord; From the day that I chose the house of Israel, and became known to the seed of the house of Jacob, and was known to them in the land of Egypt, and helped them with my hand, saying, I am the Lord your God;

Contemporary English Version
Tell them that long ago I, the LORD God, chose Israel to be my own. I appeared to their ancestors in Egypt and made a solemn promise that I would be their God and the God of their descendants.

Douay-Rheims Bible
And say to them: Thus saith the Lord God : In the day when I chose Israel, and lifted up my hand for the race of the house of Jacob: and appeared to them in the land of Egypt, and lifted up my hand for them, saying: I am the Lord your God:

English Revised Version
and say unto them, Thus saith the Lord GOD: In the day when I chose Israel, and lifted up mine hand unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I lifted up mine hand unto them, Saying, I am the LORD your God;

GOD'S WORD® Translation
Tell them, 'This is what the Almighty LORD says: When I chose Israel, I raised my hand and swore an oath to the descendants of Jacob's family. I made myself known to them in Egypt. I made a promise to them and said, "I am the LORD your God."

Good News Translation
Tell them what I am saying. When I chose Israel, I made them a promise. I revealed myself to them in Egypt and told them: I am the LORD your God.

International Standard Version
Tell them, 'This is what the Lord GOD says, "The day I chose Israel, when I made my commitment to the descendants of Jacob's house, I revealed myself to them in the land of Egypt and I made my promise to them with the words, 'I am the LORD your God.'

JPS Tanakh 1917
and say unto them: Thus saith the Lord GOD: In the day when I chose Israel, and lifted up My hand unto the seed of the house of Jacob, and made Myself known unto them in the land of Egypt, when I lifted up My hand unto them, saying: I am the LORD your God;

Literal Standard Version
and you have said to them, Thus said Lord YHWH: In the day of My fixing on Israel, | I lift up My hand, | To the seed of the house of Jacob, | And am known to them in the land of Egypt, | And I lift up My hand to them, | Saying, I [am] your God YHWH.

Majority Standard Bible
and tell them that this is what the Lord GOD says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt. With an uplifted hand I said to them, ‘I am the LORD your God.’

New American Bible
and say to them: Thus says the Lord GOD: The day I chose Israel, I swore to the descendants of the house of Jacob; I revealed myself to them in the land of Egypt and swore to them, saying: I am the LORD, your God.

NET Bible
and say to them: "'This is what the sovereign LORD says: On the day I chose Israel I swore to the descendants of the house of Jacob and made myself known to them in the land of Egypt. I swore to them, "I am the LORD your God."

New Revised Standard Version
and say to them: Thus says the Lord GOD: On the day when I chose Israel, I swore to the offspring of the house of Jacob—making myself known to them in the land of Egypt—I swore to them, saying, I am the LORD your God.

New Heart English Bible
and tell them, 'Thus says the Lord GOD: "In the day when I chose Israel, and swore to the offspring of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, 'I am the LORD your God';

Webster's Bible Translation
And say to them, Thus saith the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up my hand to the seed of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I lifted up my hand to them, saying, I am the LORD your God;

World English Bible
Tell them, ‘The Lord Yahweh says: “In the day when I chose Israel, and swore to the offspring of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, ‘I am Yahweh your God;’

Young's Literal Translation
and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: In the day of My fixing on Israel, I lift up My hand, To the seed of the house of Jacob, And am known to them in the land of Egypt, And I lift up My hand to them, Saying, I am Jehovah your God.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Israel's Rebellion in Egypt
4Will you judge them, will you judge them, son of man? Confront them with the abominations of their fathers 5and tell them that this is what the Lord GOD says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt. With an uplifted hand I said to them, ‘I am the LORD your God.’ 6On that day I swore to bring them out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the glory of all lands.…

Cross References
Revelation 10:6
And he swore by Him who lives forever and ever, who created heaven and everything in it, the earth and everything in it, and the sea and everything in it: "There will be no more delay!

Exodus 6:2
God also told Moses, "I am the LORD.

Exodus 6:3
I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, but by My name the LORD I did not make Myself known to them.

Exodus 6:6
Therefore tell the Israelites: 'I am the LORD, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians and deliver you from their bondage. I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment.

Exodus 6:8
And I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD!'"

Leviticus 18:2
"Speak to the Israelites and tell them: I am the LORD your God.

Deuteronomy 32:40
For I lift up My hand to heaven and declare: As surely as I live forever,


Treasury of Scripture

And say to them, Thus said the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up my hand to the seed of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I lifted up my hand to them, saying, I am the LORD your God;

In the

Exodus 6:6,7
Wherefore say unto the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments: …

Exodus 19:4-6
Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself…

Deuteronomy 4:37
And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out in his sight with his mighty power out of Egypt;

lifted up mine hand.

Ezekiel 20:6
In the day that I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands:

Exodus 6:8,9
And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD…

Ezekiel 20:15,23
Yet also I lifted up my hand unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands; …

and made

Ezekiel 35:11
Therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will even do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast used out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I have judged thee.

Exodus 3:8
And I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites.

Exodus 4:31
And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

I am

Exodus 3:6,16
Moreover he said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God…

Exodus 20:2,3
I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage…

Jump to Previous
Chose Descendants Egypt Hand House Israel Jacob Lifted Seed Swore
Jump to Next
Chose Descendants Egypt Hand House Israel Jacob Lifted Seed Swore
Ezekiel 20
1. God refuses to be consulted by the elders of Israel
4. He shows the story of their rebellions in Egypt
19. in the desert
27. and in the land
33. He promises to gather them by the Gospel
45. Under the name of a forest he shows the destruction of Jerusalem














(5) When I chose Israel.--In Ezekiel 20:5-9 the Lord takes up the first, or Egyptian period of the history* of Israel. The record of that period, as it has come to us in the Pentateuch, does not contain either any commands against idolatry, or any notice of the rebellion of the people against such command; but both are clearly implied. The very mission of Moses to deliver them rested upon a covenant by which they were to be the peculiar people of Jehovah (Exodus 6:2-4); the command to go into the wilderness to sacrifice to the Lord implies that this was a duty neglected in Egypt; and their previous habitual idolatries may be certainly inferred from Leviticus 17:7, while the disposition of their hearts is seen in their prompt relapse into the idolatry of the golden calf in Exodus 32. Their whole murmurings and rebellions were but the manifestation of their resistance to having the Lord for their God, and His will for their guide.

Lifted up mine hand--As the form of taking an oath (see Ezekiel 20:23 and Ezekiel 47:14). The reference is to such passages as Genesis 15:17-21; Exodus 6:8; Deuteronomy 32:40, &c. The phrase is repeated in Ezekiel 20:6. which is a continuation of Ezekiel 20:5. . . .

Verses 5, 6. - In the day that I lifted up mine hand. The attitude was that of one who takes an oath (Exodus 6:8), and implies the confirmation of the covenant made with Abraham. The land flowing with milk and honey appears first in Exodus 3:8, and became proverbial. The glory of all lands is peculiar to Ezekiel. Isaiah (Isaiah 13:19) applies the word to Babylon.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
and tell
וְאָמַרְתָּ֣ (wə·’ā·mar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

them
אֲלֵיהֶ֗ם (’ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 413: Near, with, among, to

that this is what
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD
יְהוִה֒ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

says:
אָמַר֮ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘On the day
בְּיוֹם֙ (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

I chose
בָּחֳרִ֣י (bā·ḥo·rî)
Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 977: To try, select

Israel,
בְיִשְׂרָאֵ֔ל (ḇə·yiś·rā·’êl)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

I swore an oath
וָאֶשָּׂ֣א (wā·’eś·śā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

to the descendants
לְזֶ֙רַע֙ (lə·ze·ra‘)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

of the house
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of Jacob
יַֽעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

and made Myself known
וָאִוָּדַ֥ע (wā·’iw·wā·ḏa‘)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 3045: To know

to them
לָהֶ֖ם (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

in the land
בְּאֶ֣רֶץ (bə·’e·reṣ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Egypt.
מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

With an uplifted
וָאֶשָּׂ֨א (wā·’eś·śā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

hand
יָדִ֤י (yā·ḏî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 3027: A hand

I said
לֵאמֹ֔ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

to them,
לָהֶם֙ (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

�I
אֲנִ֖י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

am the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God.�
אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative


Links
Ezekiel 20:5 NIV
Ezekiel 20:5 NLT
Ezekiel 20:5 ESV
Ezekiel 20:5 NASB
Ezekiel 20:5 KJV

Ezekiel 20:5 BibleApps.com
Ezekiel 20:5 Biblia Paralela
Ezekiel 20:5 Chinese Bible
Ezekiel 20:5 French Bible
Ezekiel 20:5 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 20:5 And tell them Thus says the Lord (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 20:4
Top of Page
Top of Page