Genesis 24:39
New International Version
“Then I asked my master, ‘What if the woman will not come back with me?’

New Living Translation
“But I said to my master, ‘What if I can’t find a young woman who is willing to go back with me?’

English Standard Version
I said to my master, ‘Perhaps the woman will not follow me.’

Berean Study Bible
Then I asked my master, ‘What if the woman will not come back with me?’

King James Bible
And I said unto my master, Peradventure the woman will not follow me.

New King James Version
And I said to my master, ‘Perhaps the woman will not follow me.’

New American Standard Bible
Then I said to my master, ‘Suppose the woman does not follow me.’

NASB 1995
“I said to my master, ‘Suppose the woman does not follow me.’

NASB 1977
“And I said to my master, ‘Suppose the woman does not follow me.’

Amplified Bible
Then I said to my master, ‘But suppose the woman will not follow me [back to this land].’

Christian Standard Bible
But I said to my master, ‘Suppose the woman will not come back with me? ’

Holman Christian Standard Bible
But I said to my master, ‘Suppose the woman will not come back with me?’

American Standard Version
And I said unto my master, Peradventure the woman will not follow me.

Aramaic Bible in Plain English
And I said to my Lord, “And perhaps the woman will not desire to come with me?”

Brenton Septuagint Translation
And I said to my master, Haply the woman will not go with me.

Contemporary English Version
I asked my master, "What if the young woman refuses to come with me?"

Douay-Rheims Bible
But I answered my master: What if the woman will not come with me?

English Revised Version
And I said unto my master, Peradventure the woman will not follow me.

Good News Translation
And I asked my master, 'What if she will not come with me?'

GOD'S WORD® Translation
"I asked my master, 'What if the woman won't come back with me?'

International Standard Version
"So I asked my master, 'What if the woman won't come back with me?'

JPS Tanakh 1917
And I said unto my master: Peradventure the woman will not follow me.

Literal Standard Version
And I say to my lord, It may be the woman does not come after me;

NET Bible
But I said to my master, 'What if the woman does not want to go with me?'

New Heart English Bible
I said to my master, 'What if the woman will not follow me?'

World English Bible
I asked my master, 'What if the woman will not follow me?'

Young's Literal Translation
'And I say unto my lord, It may be the woman doth not come after me;

Additional Translations ...
Context
Rebekah is Chosen
38but you shall go to my father’s house and to my kindred to take a wife for my son.’ 39Then I asked my master, ‘What if the woman will not come back with me?’ 40And he told me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you and make your journey a success, so that you may take a wife for my son from my kindred and from my father’s house.…

Cross References
Genesis 24:5
The servant asked him, "What if the woman is unwilling to follow me to this land? Shall I then take your son back to the land from which you came?"

Genesis 24:38
but you shall go to my father's house and to my kindred to take a wife for my son.'


Treasury of Scripture

And I said to my master, Peradventure the woman will not follow me.

Genesis 24:5
And the servant said unto him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land: must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest?

Peradventure.

Genesis 9:18
And the sons of Noah, that went forth of the ark, were Shem, and Ham, and Japheth: and Ham is the father of Canaan.











Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then I asked
וָאֹמַ֖ר (wā·’ō·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 559: To utter, say

my master,
אֲדֹנִ֑י (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller

‘What if
אֻלַ֛י (’u·lay)
Adverb
Strong's 194: Perhaps

the woman
הָאִשָּׁ֖ה (hā·’iš·šāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

will not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

come
תֵלֵ֥ךְ (ṯê·lêḵ)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

back with me?’
אַחֲרָֽי׃ (’a·ḥă·rāy)
Preposition | first person common singular
Strong's 310: The hind or following part


Jump to Previous
Follow Master Peradventure Perhaps Suppose
Jump to Next
Follow Master Peradventure Perhaps Suppose
Links
Genesis 24:39 NIV
Genesis 24:39 NLT
Genesis 24:39 ESV
Genesis 24:39 NASB
Genesis 24:39 KJV

Genesis 24:39 BibleApps.com
Genesis 24:39 Biblia Paralela
Genesis 24:39 Chinese Bible
Genesis 24:39 French Bible
Genesis 24:39 Clyx Quotations

OT Law: Genesis 24:39 I said to my master 'What if (Gen. Ge Gn)
Genesis 24:38
Top of Page
Top of Page