Hosea 9:13
New International Version
I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a pleasant place. But Ephraim will bring out their children to the slayer."

New Living Translation
I have watched Israel become as beautiful as Tyre. But now Israel will bring out her children for slaughter.”

English Standard Version
Ephraim, as I have seen, was like a young palm planted in a meadow; but Ephraim must lead his children out to slaughter.

Berean Study Bible
I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a meadow. But Ephraim will bring out his children for slaughter.

New American Standard Bible
Ephraim, as I have seen, Is planted in a pleasant meadow like Tyre; But Ephraim will bring out his children for slaughter.

King James Bible
Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.

Christian Standard Bible
I have seen Ephraim like Tyre, planted in a meadow, so Ephraim will bring out his children to the executioner.

Contemporary English Version
Israel, when I first met you, I thought of you as palm trees growing in fertile ground. Now you lead your people out, only to be slaughtered.

Good News Translation
LORD, I can see their children being hunted down and killed.

Holman Christian Standard Bible
I have seen Ephraim like Tyre, planted in a meadow, so Ephraim will bring out his children to the executioner.

International Standard Version
Ephraim, as I see it, is like Tyre, planted in a comfortable place; Ephraim will bear children but they will be executed."

NET Bible
Just as lion cubs are born predators, so Ephraim will bear his sons for slaughter.

New Heart English Bible
I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a pleasant place; but Ephraim will bring out his children to the murderer.

GOD'S WORD® Translation
I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a pleasant place. But the people of Ephraim will bring out their children to be killed."

JPS Tanakh 1917
Ephraim, like as I have seen Tyre, is planted in a pleasant place; But Ephraim shall bring forth his children to the slayer.

New American Standard 1977
Ephraim, as I have seen, Is planted in a pleasant meadow like Tyre; But Ephraim will bring out his children for slaughter.

Jubilee Bible 2000
Ephraim, as I saw Tyre, is planted in a pleasant place; but Ephraim shall bring forth his sons to the murderer.

King James 2000 Bible
Ephraim, as I saw Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.

American King James Version
Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.

American Standard Version
Ephraim, like as I have seen Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring out his children to the slayer.

Brenton Septuagint Translation
Ephraim, even as I saw, gave their children for a prey; yea, Ephraim was ready to bring out his children to slaughter.

Douay-Rheims Bible
Ephraim, as I saw, was a Tyre founded in beauty: and Ephraim shall bring out his children to the murderer.

Darby Bible Translation
Ephraim, as I saw [him], was a Tyre planted in a beautiful place; but Ephraim shall bring forth his children to the slayer.

English Revised Version
Ephraim, like as I have seen Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring out his children to the slayer.

Webster's Bible Translation
Ephraim, as I saw Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.

World English Bible
I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a pleasant place; but Ephraim will bring out his children to the murderer.

Young's Literal Translation
Ephraim! when I have looked to the rock, Is planted in comeliness, And Ephraim is to bring out unto a slayer his sons.
Study Bible
Hosea Announces Israel's Punishment
12Even if they raise their children, I will bereave them of each one. Yes, woe be to them when I turn away from them! 13I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a meadow. But Ephraim will bring out his children for slaughter. 14Give them, O LORD—what will You give? Give them wombs that miscarry and breasts that dry up!…
Cross References
Jeremiah 7:15
And I will cast you out of My presence, just as I have cast out all your brothers, all the descendants of Ephraim.'

Ezekiel 26:1
In the eleventh month of the twelfth year, on the first day of the month, the word of the LORD came to me, saying,

Treasury of Scripture

Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.

as.

Ezekiel 26:1-28:26
And it came to pass in the eleventh year, in the first day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying, …

shall.

Hosea 9:16
Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb.

Hosea 10:14
Therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Betharbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces upon her children.

Hosea 13:8,16
I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them…







Lexicon
I have seen
רָאִ֥יתִי (rā·’î·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7200: To see

Ephraim,
אֶפְרַ֛יִם (’ep̄·ra·yim)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory

like
כַּאֲשֶׁר־ (ka·’ă·šer-)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Tyre,
לְצ֖וֹר (lə·ṣō·wr)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 6865: Tyre -- a Phoenician city

planted
שְׁתוּלָ֣ה (šə·ṯū·lāh)
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strong's Hebrew 8362: To transplant

in a meadow.
בְנָוֶ֑ה (ḇə·nā·weh)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5116: Abode of shepherd or flocks, habitation

But Ephraim
וְאֶפְרַ֕יִם (wə·’ep̄·ra·yim)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory

will bring out
לְהוֹצִ֥יא (lə·hō·w·ṣî)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

his children
בָּנָֽיו׃ (bā·nāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1121: A son

for slaughter.
הֹרֵ֖ג (hō·rêḡ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 2026: To smite with deadly intent
(13) The LXX. suggest a doubt as to the validity of our text. They render "Ephraim, even as I saw, gave their children for a prey." The reference to Tyre is very obscure. Some would render the Hebrew word for "meadow" by "resting-place," and interpret, "I look on Ephraim even as I look on Tyre, planted in a sure resting-place." The impregnable fortress of Tyre was a conspicuous object in the days of Hosea. Similarly Samaria was a stronghold which was able to resist prolonged sieges. (Comp. Isaiah's graphic words: Isaiah 28:1-4, and Amos 6:1)--"Yet Ephraim shall bring forth sons to the murderer," i.e., in the impending overthrow and massacre, 721 B.C.

9:11-17. God departs from a people, or from a person, when he withdraws his goodness and mercy from them; and when the Lord is departed, what can the creature do? Even though, for the present, good things seem to remain, yet the blessing is gone if God is gone. Even the children should perish with the parents. The Divine wrath dries up the root, and withers the fruit of all comforts; and the scattered Jews daily warn us to beware, lest we neglect or abuse the gospel. Yet every smiting is not a drying up of the root. It may be that God intends only to smite so that the sap may be turned to the root, that there may be more of root graces, more humility, patience, faith, and self-denial. It is very just that God should bring judgments on those who slight his offered mercy.
Jump to Previous
Beast Beautiful Birth Children Destined Ephraim E'phraim E'phraim's Forth Lead Meadow Murderer Planted Pleasant Prey Rock Slaughter Slayer Tyre Tyrus Young
Jump to Next
Beast Beautiful Birth Children Destined Ephraim E'phraim E'phraim's Forth Lead Meadow Murderer Planted Pleasant Prey Rock Slaughter Slayer Tyre Tyrus Young
Links
Hosea 9:13 NIV
Hosea 9:13 NLT
Hosea 9:13 ESV
Hosea 9:13 NASB
Hosea 9:13 KJV

Hosea 9:13 Bible Apps
Hosea 9:13 Biblia Paralela
Hosea 9:13 Chinese Bible
Hosea 9:13 French Bible
Hosea 9:13 German Bible

Alphabetical: a as bring But children Ephraim for have his I in Is like meadow out place planted pleasant seen slaughter slayer the their to Tyre will

OT Prophets: Hosea 9:13 I have seen Ephraim like Tyre planted (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Hosea 9:12
Top of Page
Top of Page