Luke 18:24
24   3708 [e]
24   Idōn
24   Ἰδὼν
24   Having seen
24   V-APA-NMS
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
846 [e]
auton
αὐτὸν  ,
him
PPro-AM3S
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
4036 [e]
perilypon
[περίλυπον
sorrowful
Adj-AMS
1096 [e]
genomenon
γενόμενον]  ,
became
V-APM-AMS
2036 [e]
eipen
εἶπεν  ,
saying
V-AIA-3S
4459 [e]
Pōs
Πῶς
How
Adv
1423 [e]
dyskolōs
δυσκόλως
difficultly
Adv
3588 [e]
hoi
οἱ
those
Art-NMP
3588 [e]
ta
τὰ
 - 
Art-ANP
5536 [e]
chrēmata
χρήματα
riches
N-ANP
2192 [e]
echontes
ἔχοντες  ,
having
V-PPA-NMP
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
932 [e]
basileian
βασιλείαν
kingdom
N-AFS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
1531 [e]
eisporeuontai
εἰσπορεύονται  .
shall enter
V-PIM/P-3P








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Seeing that he became sad, Jesus said, “How hard it is for those who have wealth to enter the kingdom of God!

New American Standard Bible
And Jesus looked at him and said, "How hard it is for those who are wealthy to enter the kingdom of God!

King James Bible
And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
Parallel Verses
International Standard Version
So when Jesus saw how sad he was, he said, "How hard it is for rich people to get into the kingdom of God!

American Standard Version
And Jesus seeing him said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!

Young's Literal Translation
And Jesus having seen him become very sorrowful, said, 'How hardly shall those having riches enter into the reign of God!
Links
Luke 18:24Luke 18:24 NIVLuke 18:24 NLTLuke 18:24 ESVLuke 18:24 NASBLuke 18:24 KJVLuke 18:24 CommentariesLuke 18:24 Bible AppsLuke 18:24 Biblia ParalelaLuke 18:24 Chinese BibleLuke 18:24 French BibleLuke 18:24 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Luke 18:23
Top of Page
Top of Page