Matthew 23:27
27   3759 [e]
27   Ouai
27   Οὐαὶ
27   Woe
27   I
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ,
to you
PPro-D2P
1122 [e]
grammateis
γραμματεῖς
scribes
N-VMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5330 [e]
Pharisaioi
Φαρισαῖοι  ,
Pharisees
N-VMP
5273 [e]
hypokritai
ὑποκριταί  !
hypocrites
N-VMP
3754 [e]
hoti
ὅτι
For
Conj
3945 [e]
paromoiazete
παρομοιάζετε
you are like
V-PIA-2P
5028 [e]
taphois
τάφοις
tombs
N-DMP
2867 [e]
kekoniamenois
κεκονιαμένοις  ,
having been whitewashed
V-RPM/P-DMP
3748 [e]
hoitines
οἵτινες
which
RelPro-NMP
1855 [e]
exōthen
ἔξωθεν
outwardly
Adv
3303 [e]
men
μὲν
indeed
Conj
5316 [e]
phainontai
φαίνονται
appear
V-PIM/P-3P
5611 [e]
hōraioi
ὡραῖοι  .
beautiful
Adj-NMP
2081 [e]
esōthen
ἔσωθεν
Inside
Adv
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
1073 [e]
gemousin
γέμουσιν
they are full
V-PIA-3P
3747 [e]
osteōn
ὀστέων
of bones
N-GNP
3498 [e]
nekrōn
νεκρῶν  ,
of [the] dead
Adj-GMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3956 [e]
pasēs
πάσης
of all
Adj-GFS
167 [e]
akatharsias
ἀκαθαρσίας  .
impurity
N-GFS








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You are like whitewashed tombs, which appear beautiful on the outside, but inside are full of dead men’s bones and every impurity.

New American Standard Bible
"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like whitewashed tombs which on the outside appear beautiful, but inside they are full of dead men's bones and all uncleanness.

King James Bible
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead [men's] bones, and of all uncleanness.
Parallel Verses
International Standard Version
"How terrible it will be for you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs that look beautiful on the outside but inside are full of dead people's bones and every kind of impurity.

American Standard Version
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which outwardly appear beautiful, but inwardly are full of dead men's bones, and of all uncleanness.

Young's Literal Translation
'Woe to you, Scribes and Pharisees, hypocrites! because ye are like to whitewashed sepulchres, which outwardly indeed do appear beautiful, and within are full of bones of dead men, and of all uncleanness;
Links
Matthew 23:27Matthew 23:27 NIVMatthew 23:27 NLTMatthew 23:27 ESVMatthew 23:27 NASBMatthew 23:27 KJVMatthew 23:27 CommentariesMatthew 23:27 Bible AppsMatthew 23:27 Biblia ParalelaMatthew 23:27 Chinese BibleMatthew 23:27 French BibleMatthew 23:27 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Matthew 23:26
Top of Page
Top of Page