Verse (Click for Chapter) New International Version “Remnant of Judah, the LORD has told you, ‘Do not go to Egypt.’ Be sure of this: I warn you today New Living Translation “Listen, you remnant of Judah. The LORD has told you: ‘Do not go to Egypt!’ Don’t forget this warning I have given you today. English Standard Version The LORD has said to you, O remnant of Judah, ‘Do not go to Egypt.’ Know for a certainty that I have warned you this day Berean Standard Bible The LORD has told you, O remnant of Judah, ‘Do not go to Egypt.’ Know for sure that I have warned you today! King James Bible The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day. New King James Version “The LORD has said concerning you, O remnant of Judah, ‘Do not go to Egypt!’ Know certainly that I have admonished you this day. New American Standard Bible The LORD has spoken to you, you remnant of Judah, “Do not go to Egypt!” You know for certain that I have admonished you today. NASB 1995 The LORD has spoken to you, O remnant of Judah, “Do not go into Egypt!” You should clearly understand that today I have testified against you. NASB 1977 The LORD has spoken to you, O remnant of Judah, “Do not go into Egypt!” You should clearly understand that today I have testified against you. Legacy Standard Bible Yahweh has spoken to you, O remnant of Judah, “Do not go into Egypt!” You should clearly know that today I have testified against you. Amplified Bible The LORD has spoken to you, O remnant of Judah, “Do not go into Egypt!” Know with certainty that I [Jeremiah] have warned you and testified to you this day Christian Standard Bible The LORD has spoken concerning you, remnant of Judah: ‘Don’t go to Egypt.’ Know for certain that I have warned you today! Holman Christian Standard Bible The LORD has spoken concerning you, remnant of Judah: ‘Don’t go to Egypt.’ Know for certain that I have warned you today! American Standard Version Jehovah hath spoken concerning you, O remnant of Judah, Go ye not into Egypt: know certainly that I have testified unto you this day. Aramaic Bible in Plain English LORD JEHOVAH has said about you, remnant of Judea, ‘Do not enter Egypt, and know that I have testified to you today Brenton Septuagint Translation These are the words which the Lord has spoken concerning you the remnant of Juda; Enter ye not into Egypt: and now know ye for a certainty, Contemporary English Version I told the people: You escaped the disaster that struck Judah, but now the LORD warns you to stay away from Egypt. Douay-Rheims Bible This is the word of the Lord concerning you, O ye remnant of Juda: Go ye not into Egypt: know certainly that I have adjured you this day. English Revised Version The LORD hath spoken concerning you, O remnant of Judah, Go ye not into Egypt: know certainly that I have testified unto you this day. GOD'S WORD® Translation "The LORD has told you people who are left in Judah not to go to Egypt. You need to know that I am warning you today. Good News Translation Then I continued, "The LORD has told you people who are left in Judah not to go to Egypt. And so I warn you now International Standard Version The LORD has told you, remnant of Judah, 'Don't go to Egypt!' So be fully aware that I've warned you, today, JPS Tanakh 1917 The LORD hath spoken concerning you, O remnant of Judah: Go ye not into Egypt; know certainly that I have forewarned you this day. Literal Standard Version YHWH has spoken against you, O remnant of Judah, do not enter Egypt: certainly know that I have testified against you today; Majority Standard Bible The LORD has told you, O remnant of Judah, ‘Do not go to Egypt.’ Know for sure that I have warned you today! New American Bible The LORD has spoken to you, remnant of Judah. Do not go to Egypt! Mark well that I am warning you this day. NET Bible "The LORD has told you people who remain in Judah, 'Do not go to Egypt.' Be very sure of this: I warn you here and now. New Revised Standard Version The LORD has said to you, O remnant of Judah, Do not go to Egypt. Be well aware that I have warned you today New Heart English Bible The LORD has spoken concerning you, remnant of Judah, 'Do not go into Egypt': know certainly that I have testified to you this day. Webster's Bible Translation The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day. World English Bible “Yahweh has spoken concerning you, remnant of Judah, ‘Don’t go into Egypt!’ Know certainly that I have testified to you today. Young's Literal Translation 'Jehovah hath spoken against you, O remnant of Judah, do not enter Egypt: know certainly that I have testified against you to-day; Additional Translations ... Context Warning Against Going to Egypt…18For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: ‘Just as My anger and wrath were poured out on the residents of Jerusalem, so will My wrath be poured out on you if you go to Egypt. You will become an object of cursing and horror, of vilification and disgrace, and you will never see this place again.’ 19The LORD has told you, O remnant of Judah, ‘Do not go to Egypt.’ Know for sure that I have warned you today! 20For you have deceived yourselves by sending me to the LORD your God, saying, ‘Pray to the LORD our God on our behalf, and as for all that the LORD our God says, tell it to us and we will do it.’… Cross References Deuteronomy 17:16 But the king must not acquire many horses for himself or send the people back to Egypt to acquire more horses, for the LORD has said, 'You are never to go back that way again.' Nehemiah 9:26 But they were disobedient and rebelled against You; they flung Your law behind their backs. They killed Your prophets, who had admonished them to return to You. They committed terrible blasphemies. Nehemiah 9:29 You admonished them to turn back to Your law, but they were arrogant and disobeyed Your commandments. They sinned against Your ordinances, by which a man will live if he practices them. They stubbornly shrugged their shoulders; they stiffened their necks and would not obey. Isaiah 30:1 "Woe to the rebellious children," declares the LORD, "to those who carry out a plan that is not Mine, who form an alliance, but against My will, heaping up sin upon sin. Ezekiel 2:5 And whether they listen or refuse to listen--for they are a rebellious house--they will know that a prophet has been among them. Treasury of Scripture The LORD has said concerning you, O you remnant of Judah; Go you not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day. Deuteronomy 17:16 But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the LORD hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way. Isaiah 30:1-7 Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin: … Isaiah 31:1-3 Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD! … know Jeremiah 38:21 But if thou refuse to go forth, this is the word that the LORD hath shewed me: Ezekiel 3:21 Nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he is warned; also thou hast delivered thy soul. Acts 20:26,27 Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men… Deuteronomy 31:21 And it shall come to pass, when many evils and troubles are befallen them, that this song shall testify against them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed: for I know their imagination which they go about, even now, before I have brought them into the land which I sware. 2 Chronicles 24:19 Yet he sent prophets to them, to bring them again unto the LORD; and they testified against them: but they would not give ear. Nehemiah 9:26,29,30 Nevertheless they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets which testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations… Jump to Previous Admonished Certainty Clearly Egypt Enter Forewarned Judah Last Remnant Sure Testified Today To-Day Understand Warn WarnedJump to Next Admonished Certainty Clearly Egypt Enter Forewarned Judah Last Remnant Sure Testified Today To-Day Understand Warn WarnedJeremiah 42 1. Johanan desires Jeremiah to enquire of God, promising obedience to his will.7. Jeremiah assures him of safety in Judea; 13. and destruction in Egypt. 19. He reproves their hypocrisy. Parallel Commentaries ... Hebrew The LORDיְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has told דִּבֶּ֨ר (dib·ber) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue you, עֲלֵיכֶם֙ (‘ă·lê·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against O remnant שְׁאֵרִ֣ית (šə·’ê·rîṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 7611: Rest, residue, remnant, remainder of Judah, יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites ‘Do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not go תָּבֹ֖אוּ (tā·ḇō·’ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go to Egypt.’ מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa Know יָדֹ֙עַ֙ (yā·ḏō·a‘) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 3045: To know for sure תֵּֽדְע֔וּ (tê·ḏə·‘ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 3045: To know that כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I have warned הַעִידֹ֥תִי (ha·‘î·ḏō·ṯî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 5749: To duplicate, repeat, to protest, testify, to encompass, restore you בָכֶ֖ם (ḇā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew today! הַיּֽוֹם׃ (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Links Jeremiah 42:19 NIVJeremiah 42:19 NLT Jeremiah 42:19 ESV Jeremiah 42:19 NASB Jeremiah 42:19 KJV Jeremiah 42:19 BibleApps.com Jeremiah 42:19 Biblia Paralela Jeremiah 42:19 Chinese Bible Jeremiah 42:19 French Bible Jeremiah 42:19 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 42:19 Yahweh has spoken concerning you remnant (Jer.) |