Job 6:24
New International Version
“Teach me, and I will be quiet; show me where I have been wrong.

New Living Translation
Teach me, and I will keep quiet. Show me what I have done wrong.

English Standard Version
“Teach me, and I will be silent; make me understand how I have gone astray.

Berean Study Bible
Teach me, and I will be silent. Help me understand how I have erred.

King James Bible
Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.

New King James Version
“Teach me, and I will hold my tongue; Cause me to understand wherein I have erred.

New American Standard Bible
“Teach me, and I will be silent; And show me how I have done wrong.

NASB 1995
“Teach me, and I will be silent; And show me how I have erred.

NASB 1977
“Teach me, and I will be silent; And show me how I have erred.

Amplified Bible
“Teach me, and I will be silent; And show me how I have erred.

Christian Standard Bible
Teach me, and I will be silent. Help me understand what I did wrong.

Holman Christian Standard Bible
Teach me, and I will be silent. Help me understand what I did wrong.

American Standard Version
Teach me, and I will hold my peace; And cause me to understand wherein I have erred.

Aramaic Bible in Plain English
Teach me, and I shall be silent, and make me know what I have done wrong

Brenton Septuagint Translation
Teach ye me, and I will be silent: if in anything I have erred, tell me.

Contemporary English Version
What have I done wrong? Show me, and I will keep quiet.

Douay-Rheims Bible
Teach me, and I will hold my peace: and if I have been ignorant in any thing, instruct me.

English Revised Version
Teach me, and I will hold my peace: and cause me to understand wherein I have erred.

Good News Translation
All right, teach me; tell me my faults. I will be quiet and listen to you.

GOD'S WORD® Translation
Teach me, and I'll be silent. Show me where I've been wrong.

International Standard Version
"Instruct me, and I'll remain silent. Help me understand where I've gone astray.

JPS Tanakh 1917
Teach me, and I will hold my peace; And cause me to understand wherein I have erred.

Literal Standard Version
Show me, and I keep silent, And what I have erred, let me understand.

NET Bible
"Teach me and I, for my part, will be silent; explain to me how I have been mistaken.

New Heart English Bible
"Teach me, and I will hold my peace. Cause me to understand wherein I have erred.

World English Bible
"Teach me, and I will hold my peace. Cause me to understand wherein I have erred.

Young's Literal Translation
Shew me, and I -- I keep silent, And what I have erred, let me understand.

Additional Translations ...
Context
Job Replies: My Complaint is Just
23deliver me from the hand of the enemy; redeem me from the grasp of the ruthless’? 24Teach me, and I will be silent. Help me understand how I have erred. 25How painful are honest words! But what does your argument prove?…

Cross References
Job 6:23
deliver me from the hand of the enemy; redeem me from the grasp of the ruthless'?

Job 6:25
How painful are honest words! But what does your argument prove?

Psalm 39:1
I said, "I will watch my ways so that I will not sin with my tongue; I will guard my mouth with a muzzle as long as the wicked are present."


Treasury of Scripture

Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.

Teach me.

Job 5:27
Lo this, we have searched it, so it is; hear it, and know thou it for thy good.

Job 32:11,15,16
Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say…

Job 33:1,31-33
Wherefore, Job, I pray thee, hear my speeches, and hearken to all my words…

I will.

Psalm 39:1,2
To the chief Musician, even to Jeduthun, A Psalm of David. I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me…

James 3:2
For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.

cause me.

Job 10:2
I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.

Psalm 19:12
Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.









Verse 24. - Teach me, and I will hold my tongue. Job is willing to be taught, if his friends have any instruction to give. He is willing to be reproved. But not in such sort as he has been reproved by Eliphas. His words were not "words of uprightness." Cause me to understand wherein I have erred. Point out, that is, in what my assumed guilt consists. You maintain that my afflictions are deserved. Point out what in my conduct has deserved them. I am quite ready to be convinced.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Teach me,
ה֭וֹרוּנִי (hō·w·rū·nî)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural | first person common singular
Strong's 3384: To flow as water, to lay, throw, to point out, to teach

and I
וַאֲנִ֣י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

will be silent.
אַחֲרִ֑ישׁ (’a·ḥă·rîš)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 2790: To cut in, engrave, plow, devise

Help me understand
הָבִ֥ינוּ (hā·ḇî·nū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 995: To separate mentally, understand

how
וּמַה־ (ū·ma·hō·šā-)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

I have erred.
שָּׁ֝גִ֗יתִי (ḡî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 7686: To stray, to mistake, to transgress, to reel, be enraptured


Jump to Previous
Cause Erred Error Hold Peace Quiet Shew Show Silent Teach Teaching Tongue Understand Wherein Wrong
Jump to Next
Cause Erred Error Hold Peace Quiet Shew Show Silent Teach Teaching Tongue Understand Wherein Wrong
Links
Job 6:24 NIV
Job 6:24 NLT
Job 6:24 ESV
Job 6:24 NASB
Job 6:24 KJV

Job 6:24 BibleApps.com
Job 6:24 Biblia Paralela
Job 6:24 Chinese Bible
Job 6:24 French Bible
Job 6:24 Clyx Quotations

OT Poetry: Job 6:24 Teach me and I will hold my (Jb)
Job 6:23
Top of Page
Top of Page