Verse (Click for Chapter) New International Version Those in the ambush also came out of the city against them, so that they were caught in the middle, with Israelites on both sides. Israel cut them down, leaving them neither survivors nor fugitives. New Living Translation Meanwhile, the Israelites who were inside the town came out and attacked the enemy from the rear. So the men of Ai were caught in the middle, with Israelite fighters on both sides. Israel attacked them, and not a single person survived or escaped. English Standard Version And the others came out from the city against them, so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side. And Israel struck them down, until there was left none that survived or escaped. Berean Study Bible Meanwhile, those in the ambush came out of the city against them, and the men of Ai were trapped between the Israelite forces on both sides. So Israel struck them down until no survivor or fugitive remained. King James Bible And the other issued out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape. New King James Version Then the others came out of the city against them; so they were caught in the midst of Israel, some on this side and some on that side. And they struck them down, so that they let none of them remain or escape. New American Standard Bible The others came out from the city to confront them, so that they were trapped in the midst of Israel, some on this side and some on that side; and they killed them until there was not one left who escaped or survived. NASB 1995 The others came out from the city to encounter them, so that they were trapped in the midst of Israel, some on this side and some on that side; and they slew them until no one was left of those who survived or escaped. NASB 1977 And the others came out from the city to encounter them, so that they were trapped in the midst of Israel, some on this side and some on that side; and they slew them until no one was left of those who survived or escaped. Amplified Bible Then the others came out of the city to confront the men of Ai [as they returned], so that they were trapped in the midst of Israel, some on this side and some on that side; then Israel struck them until none of them survived or escaped. Christian Standard Bible Then men in ambush came out of the city against them, and the men of Ai were trapped between the Israelite forces, some on one side and some on the other. They struck them down until no survivor or fugitive remained, Holman Christian Standard Bible Then men in ambush came out of the city against them, and the men of Ai were trapped between the Israelite forces, some on one side and some on the other. They struck them down until no survivor or fugitive remained, American Standard Version And the others came forth out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape. Brenton Septuagint Translation And these came forth out of the city to meet them; and they were in the midst of the army, some being on this side, and some on that; and they smote them until there was not left of them one who survived and escaped. Douay-Rheims Bible And they also that had taken and set the city on fire, issuing out of the city to meet their own men, began to cut off the enemies who were surrounded by them. So that the enemies being cut off on both sides, not one of so great a multitude was saved. English Revised Version And the other came forth out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape. Good News Translation The Israelites in the city now came down to join the battle. So the men of Ai found themselves completely surrounded by Israelites, and they were all killed. No one got away, and no one lived through it GOD'S WORD® Translation The men who had captured the city also came out and attacked them. The men of Ai were caught between the battle lines of Israel. So Israel attacked them on both sides. None of them survived or escaped. International Standard Version Then the others came out from the city against them, so the men of Ai were surrounded by the Israelis, some on one side and some on the other. Israel attacked them until no one was left to survive or escape. JPS Tanakh 1917 And the other came forth out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side; and they smote them, so that they let none of them remain or escape. Literal Standard Version and these have come out from the city to meet them, and they are in the midst of Israel, some on this [side], and some on that [side], and they strike them until he has not left a remnant and escaped one to them; NET Bible At the same time the men who had taken the city came out to fight, and the men of Ai were trapped in the middle. The Israelites struck them down, leaving no survivors or refugees. New Heart English Bible The others came out of the city against them, so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side. They struck them, so that they let none of them remain or escape. World English Bible The others came out of the city against them, so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side. They struck them, so that they let none of them remain or escape. Young's Literal Translation and these have come out from the city to meet them, and they are in the midst of Israel, some on this side, and some on that, and they smite them till he hath not left to them a remnant and escaped one; Additional Translations ... Study Bible The Conquest of Ai…21When Joshua and all Israel saw that the men in ambush had captured the city and that smoke was rising from it, they turned around and struck down the men of Ai. 22Meanwhile, those in the ambush came out of the city against them, and the men of Ai were trapped between the Israelite forces on both sides. So Israel struck them down until no survivor or fugitive remained. 23But they took the king of Ai alive and brought him to Joshua.… Cross References Joshua 8:8 And when you have taken the city, set it on fire. Do as the LORD has commanded! See, I have given you orders." Joshua 8:21 When Joshua and all Israel saw that the men in ambush had captured the city and that smoke was rising from it, they turned around and struck down the men of Ai. Joshua 8:23 But they took the king of Ai alive and brought him to Joshua. Treasury of Scripture And the other issued out of the city against them; so they were in the middle of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape. let none Joshua 6:21 And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword. Joshua 10:28 And that day Joshua took Makkedah, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof he utterly destroyed, them, and all the souls that were therein; he let none remain: and he did to the king of Makkedah as he did unto the king of Jericho. Joshua 11:11,12 And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire… Verse 22. - So that they let none of them remain or escape. Literally, until there remained to them neither remainder nor fugitive. Parallel Commentaries ... Lexicon Meanwhile, those in the ambushוְאֵ֨לֶּה (wə·’êl·leh) Conjunctive waw | Pronoun - common plural Strong's Hebrew 428: These, those came out יָצְא֤וּ (yā·ṣə·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim of מִן־ (min-) Preposition Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of the city הָעִיר֙ (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 5892: Excitement against them, לִקְרָאתָ֔ם (liq·rā·ṯām) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way and the men of Ai were וַיִּֽהְי֤וּ (way·yih·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be trapped between בַּתָּ֔וֶךְ (bat·tā·weḵ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 8432: A bisection, the centre the Israelite לְיִשְׂרָאֵל֙ (lə·yiś·rā·’êl) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc forces אֵ֥לֶּה (’êl·leh) Pronoun - common plural Strong's Hebrew 428: These, those on מִזֶּ֖ה (miz·zeh) Preposition-m | Pronoun - masculine singular Strong's Hebrew 2088: This, that both sides. וְאֵ֣לֶּה (wə·’êl·leh) Conjunctive waw | Pronoun - common plural Strong's Hebrew 428: These, those So [Israel] struck them down וַיַּכּ֣וּ (way·yak·kū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 5221: To strike until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while no בִּלְתִּ֥י (bil·tî) Preposition Strong's Hebrew 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until survivor שָׂרִ֥יד (śā·rîḏ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 8300: A survivor or fugitive וּפָלִֽיט׃ (ū·p̄ā·lîṭ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6412: Escaped one, fugitive remained. הִשְׁאִֽיר־ (hiš·’îr-) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7604: To swell up, be, redundant Jump to Previous Ambush Attacked Caught City Cut Encounter Escape Escaped Israel Israelites Issued Leaving Meet Middle Midst Others Overcame Side Sides Slew Smite Smote Struck Survived Survivors TrappedJump to Next Ambush Attacked Caught City Cut Encounter Escape Escaped Israel Israelites Issued Leaving Meet Middle Midst Others Overcame Side Sides Slew Smite Smote Struck Survived Survivors TrappedLinks Joshua 8:22 NIVJoshua 8:22 NLT Joshua 8:22 ESV Joshua 8:22 NASB Joshua 8:22 KJV Joshua 8:22 BibleApps.com Joshua 8:22 Biblia Paralela Joshua 8:22 Chinese Bible Joshua 8:22 French Bible Joshua 8:22 Clyx Quotations OT History: Joshua 8:22 The others came out of the city (Josh. Jos) |