Mark 10:13
New International Version
People were bringing little children to Jesus for him to place his hands on them, but the disciples rebuked them.

New Living Translation
One day some parents brought their children to Jesus so he could touch and bless them. But the disciples scolded the parents for bothering him.

English Standard Version
And they were bringing children to him that he might touch them, and the disciples rebuked them.

Berean Study Bible
Now people were bringing the little children to Jesus for Him to place His hands on them, and the disciples rebuked those who brought them.

Berean Literal Bible
And they were bringing little children to Him, that He might touch them. But the disciples rebuked them.

New American Standard Bible
And they were bringing children to Him so that He might touch them; but the disciples rebuked them.

King James Bible
And they brought young children to him, that he should touch them: and his disciples rebuked those that brought them.

Christian Standard Bible
People were bringing little children to him in order that he might touch them, but the disciples rebuked them.

Contemporary English Version
Some people brought their children to Jesus so he could bless them by placing his hands on them. But his disciples told the people to stop bothering him.

Good News Translation
Some people brought children to Jesus for him to place his hands on them, but the disciples scolded the people.

Holman Christian Standard Bible
Some people were bringing little children to Him so He might touch them, but His disciples rebuked them.

International Standard Version
Some people were bringing little children to Jesus to have him touch them. But the disciples rebuked those who brought them.

NET Bible
Now people were bringing little children to him for him to touch, but the disciples scolded those who brought them.

New Heart English Bible
They were bringing to him little children, that he should touch them, but the disciples rebuked them.

Aramaic Bible in Plain English
And they were bringing children to him that he might touch them, but his disciples were rebuking those who brought them.

GOD'S WORD® Translation
Some people brought little children to Jesus to have him hold them. But the disciples told the people not to do that.

New American Standard 1977
And they were bringing children to Him so that He might touch them; and the disciples rebuked them.

Jubilee Bible 2000
And they brought young children to him that he should touch them, and his disciples rebuked those that brought them.

King James 2000 Bible
And they brought young children to him, that he should touch them: and his disciples rebuked those that brought them.

American King James Version
And they brought young children to him, that he should touch them: and his disciples rebuked those that brought them.

American Standard Version
And they were bringing unto him little children, that he should touch them: and the disciples rebuked them.

Douay-Rheims Bible
And they brought to him young children, that he might touch them. And the disciples rebuked them that brought them.

Darby Bible Translation
And they brought little children to him that he might touch them. But the disciples rebuked those that brought [them].

English Revised Version
And they brought unto him little children, that he should touch them: and the disciples rebuked them.

Webster's Bible Translation
And they brought young children to him, that he should touch them; and his disciples rebuked those that brought them.

Weymouth New Testament
One day people were bringing young children to Jesus for Him to touch them, but the disciples interfered.

World English Bible
They were bringing to him little children, that he should touch them, but the disciples rebuked those who were bringing them.

Young's Literal Translation
And they were bringing to him children, that he might touch them, and the disciples were rebuking those bringing them,
Study Bible
Jesus Blesses the Children
12And if a woman divorces her husband and marries another man, she commits adultery.” 13People were bringing the little children to Jesus for Him to place His hands on them. But the disciples rebuked those who brought them. 14But When Jesus saw this, He was indignant and told them, “Let the little children come to Me, and do not hinder them! For the kingdom of God belongs to such as these.…
Cross References
Matthew 19:13
Then the little children were brought to Jesus for Him to place His hands on them and pray for them. And the disciples rebuked those who brought them.

Luke 18:15
Now people were even bringing their babies to Jesus for Him to place His hands on them. And when the disciples saw this, they rebuked those who brought them.

Treasury of Scripture

And they brought young children to him, that he should touch them: and his disciples rebuked those that brought them.

they.

Matthew 19:13-15
Then were there brought unto him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them…

Luke 18:15,16
And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them…

disciples.

Mark 10:48
And many charged him that he should hold his peace: but he cried the more a great deal, Thou Son of David, have mercy on me.

Mark 9:38
And John answered him, saying, Master, we saw one casting out devils in thy name, and he followeth not us: and we forbad him, because he followeth not us.

Exodus 10:9-11
And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast unto the LORD…







Lexicon
[People] were bringing
προσέφερον (prosepheron)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 4374: From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.

[the] little children
παιδία (paidia)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3813: Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian.

to [Jesus]
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

for
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

Him to place His hands
ἅψηται (hapsētai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 680: Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch.

on them.
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

disciples
μαθηταὶ (mathētai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

rebuked
ἐπετίμησαν (epetimēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2008: From epi and timao; to tax upon, i.e. Censure or admonish; by implication, forbid.

[those who brought them].
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
(13-15) And they brought young children.--See Notes on Matthew 19:13-15.

Verse 13. - It is worthy of notice that this touching incident follows here, as well as in the parallel passage in St. Matthew (Matthew 21:13). He immediately after the discourse about the marriage bond. And they brought unto him (προσέφερον) - literally, were bringing - little children (παιδία) - St. Luke (Luke 18:15) calls them "babes" (βρέφη) - that he should touch them (ἵνα ἅψηται αὐτῶν). St. Luke has the same word (ἵνα ἅπτηται); but St. Matthew (Matthew 21:13) says "that he should lay his hands on them and pray." The imposition of hands implies a formal benediction; the invoking of Divine grace upon them, that they might grow up into wise and holy men and women. Why did the disciples rebuke them? Perhaps because they thought it unworthy of so great a Prophet, whose business was rather that of instructing those of full age, to be spending his time upon little children. 10:13-16 Some parents or nurses brought little children to Christ, that he should touch them, in token of his blessing them. It does not appear that they needed bodily cures, nor were they capable of being taught: but those who had the care of them believed that Christ's blessing would do their souls good; therefore they brought them to him. Jesus ordered that they should be brought to him, and that nothing should be said or done to hinder it. Children should be directed to the Saviour as soon as they are able to understand his words. Also, we must receive the kingdom of God as little children; we must stand affected to Christ and his grace, as little children to their parents, nurses, and teachers.
Jump to Previous
Children Disciples Hands Interfered Jesus Little Rebuked Rebuking Sharp Touch Words Young
Jump to Next
Children Disciples Hands Interfered Jesus Little Rebuked Rebuking Sharp Touch Words Young
Links
Mark 10:13 NIV
Mark 10:13 NLT
Mark 10:13 ESV
Mark 10:13 NASB
Mark 10:13 KJV

Mark 10:13 Bible Apps
Mark 10:13 Biblia Paralela
Mark 10:13 Chinese Bible
Mark 10:13 French Bible
Mark 10:13 German Bible

Alphabetical: And bringing but children disciples have He him Jesus little might People rebuked so that the them they to touch were

NT Gospels: Mark 10:13 They were bringing to him little children (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 10:12
Top of Page
Top of Page